當前位置

首頁 > 語文基礎 > 素材 > 俄語口語的流行極短句

俄語口語的流行極短句

推薦人: 來源: 閱讀: 1.12W 次

  311、我錯了嗎? Я ошися?

俄語口語的流行極短句

например:

Почему ты так рано пришёл?

你怎麼來這麼早啊?

Я ошися?

我錯了嗎?

Ты не правильно понял.

你誤會我的意思了。

312、別裝蒜了。 Довольно урака валять!

например:

Почему ты раньше не говорил мне о этом?

爲什麼你之前不告訴我那件事?

О чём?

哪件事啊?

Довольно урака валять!

別裝蒜了!

313、聽我解釋。 Послушай моё оъяснение.

например:

А ты,наверно,рассерился.

你好像生我氣了。

Да,мы ействительно не можем жить вместе.

是的,我們根本沒有辦法在一起生活。

Послушай моё оъяснение,хорошо?

聽我解釋一下好嗎?

314、完全可以。 Асолютно опустимо.

например:

Ничего,что я не понимаю о законе?

我對法律一竅不通,可以嗎?

Асолютно опустимо.

完全可以。

315、想開點兒。 Не принимай это во внимание.

например:

Давление жизни ольшое,я не могу выержать.

生活壓力太大了,我都受不了了。

Не принимай это во внимание.

想開點兒。

316、決不可能。 Совершенно невозможно.

например:

Они поженились.

他們結婚了。

Совершенно невозможно,они только что познакомились.

決不可能,他們纔剛認識。

317、我想是吧。 Я так умаю.

например:

Права ли,что евушки не выхоят замуж потому,что,наверное,у них нет чувств к мужчинам?

女孩子不結婚是對男士沒好感吧?

Я так умаю.

我想是吧。

318、保持聯絡。 Созвонимся.

например:

то мой телефонный номер,созвонимся,пожалуйста.

這是我的電話號碼,以後保持聯絡啊。

Хорошо,авай часто звонить руг ругу.

好的,我們常通電話吧。

319、隨他去吧。 Как хочет.

например:

У него плохой хорактер,никого не слушает.

他脾氣不好,誰都管不了他。

Как хочет.

隨他去吧。

320、光說不做。 Только говоришь,а не елаешь.

например:

Пригласи нас в этот раз,а в слеующий раз я.

這次你請客,下次該輪到我了。

Только говоришь,а не елаешь.

光說不做。