當前位置

首頁 > 語文基礎 > 素材 > 關於888個俄語口語流行極短句

關於888個俄語口語流行極短句

推薦人: 來源: 閱讀: 2.18W 次

俄語口語:888個俄語口語流行極短句(五十六)

關於888個俄語口語流行極短句

888個俄語口語流行極短句語音部分(俄語權威教材

551. 腳踩兩隻船。Он егает за вумя зайцами.

У него ве евушки.На что это похоже!

他有兩個女朋友。真過分!

Да.Он егает за вумя зайцами.

就是。腳踩兩隻船。

552. 不用張羅了。Не нао возиться,пожалуйста.

Саитесь,пожалуйста.Я селаю чай.

快請坐。我來沏茶。

Не нао возиться,пожалуйста.

不用張羅了。

553. 這麼大方啊!Какой ты щерый!

Сегоня вечером я плачу за пиво.

今天晚上的啤酒我請客。

Какой ты щерый!У тея есть пово?

這麼大方啊!遇到什麼好事啦?

554. 彆強詞奪理!Не ищи прелог!

Почему ты опять опозал на занятия?

你怎麼上課又遲到了?

Прока на ороге...

路上堵車……

Не ищи прелог!

彆強詞奪理。

555. 淨出餿主意。Даёшь только урацкие советы.

По-моему,вам лучше расстаться.

我看你倆還是分手吧。

Даёшь только урацкие советы.

淨出餿主意。

556. 不要自以爲。Не считай сея самоуверенным.

Меньше говори,ольше раотай.

你應該少說話,多做事。

Не считай сея самоуверенным.

不要自以爲是。

И ты тоже.

你才別自以爲是呢。

557. 別提那件事了。Не напоминай о этом.

На салюте мы целовались...

那次焰火晚會上我們親吻……

Ах,не напоминай о этом.

啊,別提那件事了。

558. 你可太丟人了!Какой позор!

В качестве сына милиционера ты ворвал.

身爲警官的兒子居然去偷東西。

Мама,ну и что?

媽,那又咋了?

Какой позор!

你可太丟人了!

559. 我不這麼認爲。Я не так умаю.

Два человека – рузья,а три – враги.

兩個人是朋友,三個人就成敵人。

Я не так умаю.

我不這麼認爲。

560. 怎麼會沒事呢?Как же ничего?

Ты испачкал моё платье.

你把我衣服弄髒了。

то ничего?

沒事吧?

Как же ничего?

怎麼會沒事呢?

888個俄語口語流行極短句語音部分(俄語權威教材)

由俄羅斯小編03月01日編輯整理《俄語口語:888個俄語口語流行極短句(五十六)》。俄羅斯還精心爲想學俄語的'童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。