當前位置

首頁 > 語文基礎 > 諺語 > 俄語諺語詞彙的學習

俄語諺語詞彙的學習

推薦人: 來源: 閱讀: 1.44W 次

Беа не прихоит она 禍不單行

俄語諺語詞彙的學習

Лучше оин раз увиеть,чем сто раз услышать百聞不如一見.

Век живи , век учись.活到老,學到老

Пролитую воу не соерёшь.覆水難收

Оной рукой в лаоши не хлопнешь.一個巴掌拍不響

Близ норы лиса на промыслы не хоит.兔子不吃窩邊草

Простота ороже красоты.愚蠢之害甚於盜竊.

Тише еешь, альше уешь.欲速則不達Больше

скорости-меньше ям.快速行車坑窪少

Сам кашу заварил, сам расхлёывай.自作自受

Скатерть со стола, и ружа сплыла.人走茶涼

В оме повешенного не говорят о верёвке.當着矮子別說短話

тоы узнать человека, нао с ним пу соли съесть.日久見人心

Два мевея в оной ерлоге не уживутся.一山不容二虎

Возле пылу постой-раскраснеешься,возле сажи -замараешься.近朱者赤,近墨者黑

Гром не грянет,мужик не перекрестится.平時不燒香,臨時抱佛腳

В чужой монастырь со своим уставом не хоят.入鄉隨俗

Хорош на евке шёлк, а хуой в ней толк.繡花枕頭,中看不中用

Нашла коса на камень.針尖對麥芒

Рыа ищет, ге глуже, человек-ге лучше.人往高處走,水往低處流

Вешний ень целый го кормит.一年之計在於春

Привычка-вторая натура.習慣成自然.

то посеешь, то и пожнёшь.種瓜得瓜,種豆得豆

От малой искры ,а ольшой пожар. 星星之火,可以燎原

У огатого чёрт етей качает.有錢能使鬼推磨.

Дорая совесть не оится клевет.身正不怕影子斜.

Не выноси сору из изы.家醜不可外揚.

Близ царя, лиз смерти.伴君如伴虎

Старый конь орозы не испортит.老馬識途

Как волка ни корми, он все в лес смотрит.江山易改,本性難移。

Как соака на сене (, сама не ест и ругим не ает).佔着廁所不拉屎。

Кому много ана, с того много и спросится.能者多勞。

Кончил ело – гуляй смело.事畢一身輕。

Куй железо, пока горячо.趁熱打鐵。

Лиха еа – начало.萬事開頭難。

На воре шапка горит.做賊心虛

На охоту ехать – соак кормить.臨上轎現扎耳朵眼。

Насильно мил не уешь.強擰的瓜不甜

В ногах правы нет.站着的客人不好招待。