求人教版語文八年級上冊《陋室銘》原文譯文
陋室銘原文及翻譯
《陋室銘》,唐代文學家劉禹錫著,文章表現了作者不與世俗同流合污,潔身自好、不慕名利的生活態度。表達了作者高潔傲岸的節操,流露出作者安貧樂道的隱逸情趣。“銘”是古代刻在器物上用來警戒自己或者稱述功德的文字叫做“銘”。
原文
山不在高,有仙則名。
水不在深,有龍則靈。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上階綠,草色入簾青。
談笑有鴻儒,往來無白丁。
可以調素琴,閱金經。
無絲竹之亂耳,無案牘(dú)之勞形。
南陽諸葛廬,西蜀子云亭。
孔子云:何陋之有?
陋室銘
(1)山不在高,有仙則名。
山不在於高,有了神仙就出名了。
(2)水不在深,有龍則靈。
水不在於深,有了龍就有靈性了。
(3)斯是陋室,惟吾德馨。
這是簡陋的屋子,只是我品德高尚。(就不感到簡陋了)
(4)苔痕上階綠,草色入簾青。
苔痕碧綠,蔓延上臺階;草色青蔥,映入簾裏。
(5)談笑有鴻儒,往來無白丁。
在這裏談笑的都是學識淵博的學者,來往的沒有學識淺薄的人。
(6)可以調素琴,閱金經。