當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 課外文言文閱讀之君子行於道路

課外文言文閱讀之君子行於道路

推薦人: 來源: 閱讀: 1.07W 次

君子行於道路

課外文言文閱讀之君子行於道路

【原文】

曾子曰:“君子行於道路,其有父者可知也,其有師者可知也。夫無父而無師者,餘若夫何哉!”此言事師之猶事父也。曾點使曾參,過期而不至,人皆見曾點曰:“無乃畏邪?”曾點曰:“彼雖畏,我存,夫安敢畏?”孔子畏於匡,顏淵後,孔子曰:“吾以汝爲死矣。”顏淵曰:“子在,回何敢死?”顏回之於孔子也,猶曾參之事父也。古之賢者,與其尊師若此,故師盡智竭道以教。

(選自《呂氏春秋·卷四·勸學》)

【參考譯文】

曾子說:“君子在道路上行走,其中父親還在的可以看出來,其中有老師的也可以看出來。對那些父親、老師都不在的,其他人又能怎麼樣呢?”曾點派他的兒子曾參外出,過了約定的日期卻沒有回來,人們都來看望曾點說:“怕不是遇難了吧。”曾點說:“即使他要死,我還活着,他怎麼敢自己不小心遭禍而死!”孔子被囚禁在匡地,頗淵最後纔到,孔子說:“我以爲你死了。”頗淵說:“您還活着,我怎麼敢死!”顏回對待孔子如同曾參侍奉父親一樣。古代的賢人,他們尊重老師達到這樣的'地步,所以老師盡心竭力地教誨他們。

【閱讀訓練】

1.解釋:

①行:走 ②於:在 ③事:侍奉 ④使:派遣

⑤期:約定的時間 ⑥彼:他 ⑦何:怎麼

3.“古之賢者”得到師傅真傳的原因是: (用文中的一個詞語回答)。

本文給人的啓示是:

答:尊師 作爲學生一定要尊重老師,這樣才能得到老師的真傳