當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 > 《金陵城西樓月下吟》唐詩鑑賞

《金陵城西樓月下吟》唐詩鑑賞

推薦人: 來源: 閱讀: 1.95W 次

金陵城西樓月下吟

《金陵城西樓月下吟》唐詩鑑賞

李白

金陵夜寂涼風發,

獨上高樓望吳越。

白雲映水搖空城,

白露垂珠滴秋月。

月下沉吟久不歸,

古來相接眼中稀。

解道“澄江淨如練”,

令人長憶謝玄暉。

李白詩鑑賞

金陵城西樓即“孫楚樓”,因西晉詩人孫楚曾來此登高吟詠而得名。樓在金陵城西北覆舟山上,蜿蜒的城垣,浩渺的長江,都在其腳下,爲觀景的勝地。

這首詩,李白記敘自己夜登城西樓所見所感。

“金陵夜寂涼風發,獨上高樓望吳越。”詩人在靜寂的夜間,獨自一人登上城西樓。“涼風發”,表明季節是秋天,與下文“秋月”相呼應。“吳越”,泛指江、浙一帶;遠望吳越,點出登樓的目的。從“夜寂”、“獨上”、“望吳越”等詞語中,隱隱地透露出詩人登樓時孤寂、抑鬱、悵惘的心情。

“白雲映水搖空城,白露垂珠滴秋月。”上句寫俯視,下句寫仰觀。俯視白雲和城垣的影子倒映在江面上,微波涌動,恍若白雲、城垣在輕輕搖盪;仰觀遙空垂落的露珠,在月光映照下,象珍珠般晶瑩,彷彿是從月亮裏滴出的。十四個字,將秋月下臨江古城的夜景,描繪得逼真傳神。兩個“白”字,在色彩上渲染出月光之皎潔,雲天之渺茫,露珠之晶瑩,江水之明淨。“空”字,在氣氛上又令人感到古城之夜格外靜寂。“搖”、“滴”兩個動詞用得尤其神奇。城是不會“搖”的,但“涼風發”,水搖,影搖,給人的感覺,城也搖盪起來。月亮是不會“滴”露珠的,但“獨上高樓”,凝神仰望秋月皎潔如洗,似乎露珠是從月亮上滴下的。“滴”與“搖”,使整個靜止的畫面飛動起來,使本來平常的雲、水、城、露、月諸多景物,一齊情態畢觀,異趣橫生,令人浮想聯翩,爲之神往。這樣的描寫,不僅反映出浪漫主義詩人奇特的`想象力,也充分說明他對大自然敏銳的感覺和細緻的觀察力,所以才捕捉住客觀景物的主要特徵,“着一字而境界全出”。

“月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀。”詩人佇立月下,沉思默想,久久不歸。原來他是在慨嘆人世混濁,知音難遇。“相接”,精神相通、心心相印的意思。一個“稀”字,流露了詩人一生懷才不遇、憤世疾俗的苦悶心情。“古來”、“眼中”,又是詩人無可奈何的自我安慰。意思是說,不光是我眼前知音稀少,自古以來有才華、有抱負的人向來如此。知音者“眼中”既然“稀”,詩人很自然地懷念起他所敬慕的歷史人物。這裏“眼中”二字對最後一聯,在結構上又起了過渡作用。

“解道‘澄江浄如練’,令人長憶謝玄暉。”謝玄暉,即謝朓,南齊著名詩人,曾任過地方官和京官,後被誣陷,下獄死。李白一生對謝朓十分敬慕,這是因爲謝朓的詩風清新秀逸,他的孤直、傲岸的性格和不幸遭遇與李白相似,以李白的話說,就叫做“今古一相接”(見《謝公亭》)。謝朓在被排擠出京離開金陵時,曾作有《晚登三山還望京邑》的著名詩篇,描繪金陵壯美的景色和抒發去國懷鄉之愁。“澄江浄如練”就是此詩中的一句,他將清澈的江水比喻成潔白的絲綢。李白夜登城西樓和謝朓當年晚登三山,境遇同樣不幸,心情同樣苦悶(李白作此詩是在他遭權奸讒毀被賜金還山之後),因此很自然地會聯想到當年謝朓筆下的江景,想到謝朓寫此詩的心情,於是發出會心的讚歎:“解道‘澄江浄如練’,令人長憶謝玄暉。”意思是說,謝朓能吟出“澄江浄如練”這樣的佳句,令我深深地懷念他。這兩句,其言外之意是,我與謝朓精神“相接”,他的詩我能理解:今日我寫此詩,與謝朓當年心情相同,有誰能“解道”、能“長憶”呢?可見李白“長憶”謝朓,實爲感慨自己身處濁世,缺少知音,孤寂難耐。這正是此詩的命意,在結處含蓄地點出,並與開頭的“獨上”相呼應。

這首詩,詩人筆觸所及,廣闊而悠遠,天上,地下,眼前,往古,有天馬行空不可羈勒之勢。表面看來,似乎信筆揮灑,仔細玩味,則脈絡分明,一線貫通。這根“線”,就是“愁情”二字。詩人時而寫自己行跡或直抒胸臆(如一二、五六句),時而描繪客觀景物或讚美古人(如三四、七八句),使這條感情線索時顯時隱、一起一伏,象波浪推涌,節奏鮮明,又逐步趨向深化。同時這首詩中,詞語的選用,韻律的變換,在色彩上,在聲調上,在韻味上,都協調一致,給人以一種蒼茫、悲涼、沉鬱的感覺。這就格外突出了詩中的抒情主線,使得全詩渾然一體,愈見精美。