當前位置

首頁 > 歷史名著 > 老殘遊記 > 第八回 桃花山月下遇虎 柏樹峪雪中訪賢

第八回 桃花山月下遇虎 柏樹峪雪中訪賢

推薦人: 來源: 閱讀: 2.29W 次

話說老殘聽見店小二來告,說曹州府有差人來尋,心中甚爲詫異:“難道玉賢竟拿我當強盜待嗎?”及至步回店裏,見有一個差人,趕上前來請了一個安,手中提了一個包袱,提着放在旁邊椅子上,向懷內取出一封信來,雙手呈上,口中說道:“申大老爺請鐵老爺安!”老殘接過信來一看,原來是申東造回寓,店家將狐裘送上,東造甚爲難過,繼思狐裘所以不肯受,必因與行色不符,因在估衣鋪內選了一身羊皮袍子馬褂,專差送來,並寫明如再不收,便是絕人太甚了。

第八回 桃花山月下遇虎 柏樹峪雪中訪賢

老殘看罷,笑了一笑,就向那差人說:“你是府裏的差嗎?”差人回說:“是曹州府城武縣裏的壯班。”老殘遂明白,方纔店小二是漏吊下三字了。當時寫了一封謝信,賞了來差二兩銀子盤費,打發去後,又住了兩天。方知這柳家書,確係關鎖在大箱子內,不但外人見不着,就是他族中人,亦不能得見。悶悶不樂,提起筆來,在牆上題一絕道:

滄葦遵王士禮居,藝芸精舍四家書。一齊歸入東昌府,深鎖嫏媛飽蠢魚!題罷,唏噓了幾聲,也就睡了。暫且放下。

卻說那日東造到府署稟辭,與玉公見面,無非勉勵些“治亂世用重刑”的話頭。他姑且敷衍幾句,也就罷了。玉公端茶送出。東造回到店裏,掌櫃的恭恭敬敬將袍子一件、老殘信一封,雙手奉上。東造接來看過,心中慢慢不樂。適申子平在旁邊,問道:“大哥何事不樂?”東造便將看老殘身上着的仍是棉衣,故贈以狐裘,並彼此辯論的話述了一追,道:“你看,他臨走到底將這袍子留下,未免太矯情了!”子平道:“這事大哥也有點失於檢點。我看他不肯,有兩層意思:一則嫌這裘價值略重,未便遂受;二則他受了,也實無用處,斷無穿狐皮袍子,配上棉馬褂的道理。大哥既想略盡情誼,宜叫人去覓一套羊皮袍子、馬褂,或布面子,或繭綢面子均可,差人送去,他一定肯收。我看此人並非矯飾作僞的人。不知大哥以爲何如?”東造說:“很是,很是。你就叫人照樣辦去。”

子平一面辦妥,差了個人送去,一面看着乃兄動身赴任。他就向縣裏要了車,輕車簡從的向平陰進發。到了平陰,換了兩部小車,推着行李,在縣裏要了一匹馬騎着,不過一早晨,已經到了桃花山腳下。再要進去,恐怕馬也不便。幸喜山口有個村莊,只有打地鋪的小店,沒法,暫且歇下。向村戶人家僱了一條小驢,將馬也打發回去了。打過尖,吃過飯,向山裏進發。纔出村莊,見面前一條沙河,有一里多寬,卻都是沙,惟有中間一線河身,土人架了一個板橋,不過丈數長的光景。橋下河裏雖結滿了冰,還有水聲,從那冰下潺潺的流,聽着像似環佩搖曳的意思,知道是水流帶着小冰,與那大冰相撞擊的聲音了。過了沙河,即是東峪。原來這山從南面迤邐北來,中間龍脈起伏,一時雖看不到,只是這左右兩條大峪,就是兩批長嶺,岡巒重沓,到此相交。除中峯不計外,左邊一條大溪河,叫東峪;右邊一條大溪河,叫西峪。兩峪裏的水,在前面相會,併成一溪,左環右轉,灣了三灣,纔出溪口。出口後,就是剛纔所過的那條沙河了。

子平進了山口,擡頭看時,只見不遠前面就是一片高山,像架屏風似的,迎面豎起,土石相間,樹木叢雜。卻當大雪之後,石是青的,雪是白的,樹上枝條是黃的,又有許多松柏是綠的,一叢一叢,如畫上點的苔一樣。騎着驢,玩着山景,實在快樂得極,思想做兩句詩,描摹這個景象。正在凝神,只聽“殼鐸”一聲,覺得腿檔裏一軟,身子一搖,竟滾下山澗去了。幸喜這路,本在澗旁走的,雖滾下去,尚不甚深。況且澗裏兩邊的雪本來甚厚,只爲面上結了一層薄冰,做了個雪的包皮。子平一路滾着,那薄冰一路破着,好像從有彈鐄的褥子上滾下來似的。滾了幾步,就有一塊大石將他攔住,所以一點沒有碰傷。連忙扶着石頭,立起身來,那知把雪倒戳了兩個一尺多深的窟窿。看那驢子在上面,兩隻前蹄已經立起,兩隻後蹄還陷在路旁雪裏,不得動彈。連忙喊跟隨的人,前後一看,並那推行李的車子,影響俱無。你道是甚麼緣故呢?原來這山路,行走的人本來不多,故那路上積的雪,比旁邊稍爲淺些,究竟還有五六寸深,驢子走來,一步步的不甚吃力。子平又貪看山上雪景,未曾照顧後面的車子,可知那小車輪子,是要壓倒地上往前推的,所以積雪的阻力顯得很大,一人推着,一人挽着,尚走得不快,本來去驢子已落後有半里多路了。申子平陷在雪中,不能舉步,只好忍着性子,等小車子到。約有半頓飯工夫,車子到了,大家歇下來想法子。下頭人固上不去,上頭的人也下不來。想了半天,說:“只好把捆行李的繩子解下兩恨,接續起來,將一頭放了下去。”申子平自己系在腰裏,那一頭,上邊四五個人齊力收繩,方纔把他吊了上來。跟隨人替他把身上雪撲了又撲,然後把驢子牽來,重複騎上,慢慢的行。