當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 知困自強文言文翻譯

知困自強文言文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 2.54W 次

文言文是相對白話文而來的,其特徵是以文字爲基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。現代書籍中的文言文,爲了便於閱讀理解,一般都會對其標註標點符號。以下是小編整理的`知困自強文言文翻譯,歡迎閱讀!

知困自強文言文翻譯

知困:知道自己有理解不了的地方。

自強:自我勉勵。

附原文:雖有嘉餚

雖有嘉餚,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學,不知其善也。是故學然後知不足,教然後知困。知不足,然後能自反也;知困,然後能自強也。故曰:教學相長也。《兌命》曰:“學學半。”其此之謂乎? (節選自《禮記 學記》)

  譯文:

即使有美味的菜,(如果)不品嚐(它),就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,(如果)不學習(它),就不知道它的好處。所以學習這樣以後(注:然後,這樣以後。然,這樣。後,以後)知道自己的不足之處,教別人這樣以後知道自己理解不了的地方。知道自己的不足之處,這樣以後能夠反省自己;知道自己理解不了的地方,這樣以後能夠自我勉勵。所以說:教和學互相促進,教別人,也能增長自己的學問。《兌命》說:“教人是學習的一半。”大概說的就是這個道理吧。

  賞析:

本文運用類比的手法引出要闡明的觀點,指出教和學是互相促進、相輔相成的,即“教學相長”,告訴了我們實踐出真知的道理以及工作學習和實踐的重要性。