楊子之鄰人亡羊文言文解讀
——《楊子之鄰人亡羊》讀書筆記
楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之,楊子曰:“嘻!亡一羊,何追者之衆?”鄰人曰:“多歧路。”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。” (《列子。說符》)
這段古文的意思是:
楊子的鄰居失掉了一隻羊,於是帶領着他的親戚朋友,又請求楊子的童僕和他們一起去追那隻羊,楊子說:
“咳!失掉了一隻羊,怎麼追的人這麼多?”
“因爲大道之中分出的岔路太多。”鄰居回答說。
追羊的人們已經返回來了,楊子問鄰居說:
“找到那隻羊了嗎?”
“讓它跑掉了。”鄰居回答說。
“爲什麼會讓它跑掉了呢?”楊子又問道。
“因爲在岔路當中又分出了許多小路,我不知道它往哪條小路上跑去了,因此就返回來了。”鄰居回答說。
這段古文主要用對話的形式,描述了楊子的鄰居因爲丟失了一隻羊,而率領親戚朋友和楊子的'童僕等衆多人去尋找的經過,反映了楊子的鄰居“小題大做,無功而返”情景。
註釋:
(1)“楊子”,名朱,字子居,戰國時衛人。先秦思想家之一。主張“爲我”學說。“鄰”,本意五家爲鄰,這裏指鄰居。“亡”,本意是“逃亡”,這裏用的是引申義,意思是失掉。
(2)“黨”,指親戚朋友。
(3)“豎”,童僕。
(4)“嘻”,嘆詞,表示驚歎。
(5)“衆”,多,指人多。
(6)“歧路”,岔路。“歧”,本意是“足多指”,這裏用的是引申義,意思是主幹分出來的(小路)。
(7)“反”,同“返”,回,回來。
(8)“獲”,本意是“獲得(禽獸)”,這裏用的是引申義,意思是找到。
(9)“奚”,爲什麼。
(10)“不知所之”,不知(它)跑到哪兒去了。“之”,動詞,往。