《傅顯迂緩》文言文翻譯及閱讀
本篇通過對傅顯的動作、神態的細節描寫,一個個恪守禮教而誤事的迂腐書生形象活靈活現地表現出來。下面是《傅顯迂緩》文言文翻譯及閱讀,歡迎參考閱讀!
《傅顯迂緩》文言文閱讀:
傅顯喜讀書,頗知文義,亦稍知醫藥,性情迂緩,望之如偃蹇老儒。一日,雅①步行市上,逢人輒問:“見魏三兄否?”或指所在,雅步以往。比②相見,喘息良久。魏問相見何意。曰:“適③在苦水井前,遇見三嫂在樹下作針黹,倦而假寐④。小兒嬉戲井旁,相距三五尺耳,似乎可慮。男女有別,不便呼三嫂使醒,故走覓兄。”魏大駭,奔往,則婦已俯井哭子矣。
註釋:①雅:美好不粗俗。②比:等到。③適:剛纔。④假寐:不脫衣服小睡。
《傅顯迂緩》文言文閱讀精練:
一、解釋加點的`詞:
1、亦稍知醫藥()2、或指所在()3、比相見,喘息良久()4、似乎可慮()
二、翻譯:
1、一日,雅步行市上,逢人輒問:“見魏三兄否?”
_____________________________
2、適在苦水井前,遇見三嫂在樹下作針黹,倦而假寐。
_____________________________
三、請找出文中關於傅顯迂腐、恪守禮教的描寫。
_____________________________
四、你認爲傅顯不直接叫醒蘭嫂,而最終導致孩子落井的原因是什麼?
______________________________
《傅顯迂緩》文言文翻譯:
傅顯喜歡讀書,很能瞭解文章的意思,也稍微懂得醫藥方面的知識,本性遲鈍,看起來就像迂腐萎靡的老書生。一天,他邁着四方步到集市上,碰到人就問:“見到魏三兄沒有?”有的人指點他在什麼地方,傅顯就邁着四方步前往。等他見到魏三,喘息了很長時間。魏三問找他有什麼事。傅顯說:“剛纔在苦水井前,遇見三嫂在樹下做針線活,疲倦了在打盹。小兒在井旁玩耍,離井口三五尺遠,似乎讓人擔憂。男女有別,不便把三嫂喊醒,所以跑來找您。”魏三非常驚恐,奔往井邊,到了那裏三嫂已經趴在井口上哭兒子了。
《傅顯迂緩》文言文閱讀答案:
一、l、稍微;2、有的人;3、很長時間;4、擔憂。
二、l、一天,邁着四方步走在集市上,碰到人就問:“看見魏三兄沒有?”
2、剛纔在苦水井前,遇見三嫂在樹下做針線活,疲倦了在打盹。
三、①望之如偃蹇老儒。
②逢人輒問:“見魏三兄否?”
③雅步以往。
④喘息良久。
⑤男女有別,不便呼三嫂使醒,故走覓兄。
四、傅顯恪守封建禮教,礙於男女有別,舍“近”而求“遠”。