當前位置

首頁 > 語文基礎 > 諺語 > 關於人生啓發的諺語中英對照版

關於人生啓發的諺語中英對照版

推薦人: 來源: 閱讀: 1.48W 次

諺語是廣泛流傳於民間的言簡意賅的短語,多數反映了勞動人民的生活實踐經驗,而且一般都是經過口頭傳下來的。它多是口語形式的通俗易懂的短句或韻語。

關於人生啓發的諺語中英對照版

far from eye, far from heart. 眼不見,心不煩。

god helps those who help themselves. 自助者天助。

great minds think alike. 英雄所見略同。

habit cures habit. 心病還需心藥醫。

if you make yourself an ass, don"t complain if people ride you.

人善被人欺,馬善被人騎。

if you sell the cow, you sell her milk too. 殺雞取卵。

it is easy to be wise after the event. 事後諸葛亮好當。

it is never too old to learn. 活到老,學到老。

it is no use crying over spilt milk. 覆水難收。

judge not from appearances. 人不可貌相,海不可斗量。

learn not and know not. 不學無術。

like a rat in a hole. 甕中之鱉。

make hay while the sun shines. 良機勿失。

many hands make light work. 衆人拾柴火焰高。

no cross, no crown. 不經歷風雨,怎麼見彩虹。

no pains, no gains. 沒有付出就沒有收穫。

one boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.

一個和尚挑水喝,兩個和尚擡水喝,三個和尚沒水喝。

out of sight, out of mind. 眼不見,心爲靜。

put the cart before the horse. 本末倒置。

tall trees catch much wind. 樹大招風。

a stitch in time saves nine. 小洞不補,大洞吃苦。

birds of a feather flock together. 物以類聚,人以羣分。

it’s an ill bird that fouls own nest. 家醜不可外揚。

fine feathers make fine birds. 人要衣裝,馬要鞍。

each bird loves to hear himself sing. 鳥兒都愛聽自己唱。(自我欣賞)

you cannot catch old birds with chaff.(粗糠). 用粗糠捉不住老鳥。(有經驗的人難騙。)

cats hide their claws. 知人知面不知心。

the cat shuts its eyes when stealing cream. 帽偷吃奶油的時候總是閉着眼睛。(掩耳盜鈴)

care kill a cat. 憂慮愁死貓。

a close mouth catches no flies. 病從口入。

actions speak louder than words. 事實勝於雄辯。

adversity makes a man wise, not rich. 逆境出人才

a fair death honors the whole life. 死得其所,流芳百世。

a faithful friend is hard to find. 知音難覓。

a fall into a pit, a gain in your wit. 吃一塹,長一智。

a fox may grow gray, but never good. 江山易改,本性難移。

a friend in need is a friend indeed. 患難見真情。

a good conscience is a soft pillow. 不做虧心事,不怕鬼叫門。

all good things come to an end. 天下沒有不散的筵席。

all that glitters is not gold. 閃光的不一定都是金子。

a miss is as good as a mile. 失之毫釐,差之千里。

as a man sows, so he shall reap. 種瓜得瓜,種豆得豆。

a wise head makes a close mouth. 真人不露相,露相非真人。

a young idler, an old beggar. 少壯不努力,老大徒傷悲。

barking dogs seldom bite. 吠犬不咬人。

blood is thicker than water. 血濃於水。

blood will have blood. 血債血償。

business is business. 公事公辦。

do as the romans do. 入鄉隨俗。

do as you would be done by. 己所不欲,勿施於人。

do well and have well. 善有善報。