當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 《秦楚之際月表》高中文言文閱讀答案

《秦楚之際月表》高中文言文閱讀答案

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

太史公讀秦楚之際,曰:初作難,發於陳涉;虐戾滅秦,自項氏;撥亂誅暴,平定海內,卒踐帝祚,成於漢家。五年之間,號令三嬗,自生民以來,未始有受命若斯之亟也!

《秦楚之際月表》高中文言文閱讀答案

昔虞、夏之興,積善累功數十年,德洽百姓,攝行政事,考之於天,然後在位。湯、武之王,乃由契、后稷,修仁行義十餘世,不期而會孟津八百諸侯,猶以爲未可,其後乃放弒。秦起襄公,章於文、繆,獻、孝之後,稍以蠶食六國,百有餘載,至始皇乃能並冠帶之倫。以德若彼,用力如此,蓋一統若斯之難也。

秦既稱帝,患兵革不休,以有諸侯也,於是無尺土之封,隳名城,銷鋒鏑,鋤豪傑,維萬世之安。然王跡之興,起於閭巷,合從討伐,軼於三代。鄉秦之禁,適足以資賢者爲驅除難耳。故憤發其所爲天下雄,安在無土不王?此乃傳之所謂大聖乎?豈非天哉,豈非天哉?非大聖孰能當此受命而帝者乎?

(選自司馬遷《史記》)

8.下加點詞語解釋不正確的一項是

A.號令三嬗 嬗:嬗變,變化。

B.德洽百姓 洽:融洽,浸潤。

C.攝行政事 攝:代理,代職。

D.卒踐帝祚 踐:履行,實踐。

9.以下各組句子全都表明統一天下不易的一組是

①初作難,發於陳涉 ②昔虞、夏之興,積善累功數十年

③湯、武之王,乃由契、后稷,修仁行義十餘世 ④百有餘載,至始皇乃能並冠帶之倫

⑤隳名城,銷鋒鏑,鋤豪傑,維萬世之安

A.①②③ B.②③④ C.①④⑤ D.②④⑤

10.下加對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是

A.司馬遷在文中對農民起義領袖陳涉,以及項羽的歷史作用給予了積極評價。

B.文章第一段着重表明了漢朝得國之速,爲自古以來所未有的觀點。

C.秦得天下後,削減諸侯的兵力,減少他們的封地,以此求得國家的長治久安。

D.作者認爲漢朝得天下,不完全是戰功、智謀的人事之效,其中也是天意所賜。

11.把文中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(6分)

(1)秦起襄公,章於文、繆,獻、孝之後,稍以蠶食六國。(3分)

(2)然王跡之興,起於閭巷,合從討伐,軼於三代。鄉秦之禁,適足以資賢者爲驅除難耳。(3分)

參考答案:

8.D(踐:登。)

9.B(①說的是陳涉;⑤秦稱帝之後的事。)

10.C(不是“削減諸侯的兵力、減少他們的土地”,而是對功臣、宗室連一尺土地都沒有分封。)

11.(6分)(1)秦國自襄公時興起,在文公、穆公時顯示出強大的力量,到獻公、孝公之後,逐漸侵佔六國的土地。(2)然而帝王的功業,興起於民間,天下英雄豪傑互相聯合,討伐暴秦,氣勢超過了三代,從前秦國的那些禁令,恰好用來資助賢能的人替他們排除創業的患難而已。

文言文翻譯】

太史公研讀關於秦楚之際的記載,說:最早發難的是陳涉,殘酷暴戾地滅掉秦朝的是項羽,誅除兇暴、平定天下、終於登上帝位、取得成功的是漢家。五年之間,號令變更了三次,自從有人類以來,帝王受天命的變更,還不曾有這樣急促的。

當初虞舜、夏禹興起的時候,他們積累善行和功勞的時間長達幾十年,百姓都受到他們恩德的潤澤,他們代行君主的政事,還要受到上天的考驗,然後才即位。商湯、周武稱王是由契、后稷開始講求仁政,實行德義,經歷了十幾代,到周武王時,竟然沒有約定就有八百諸侯到孟津相會,他們還認爲時機不到。從那時以後,才放逐了夏桀,殺了殷紂王。秦國自襄公時興起,在文公、穆公時顯示出強大的力量,到獻公、孝公之後,逐漸侵佔六國的`土地。(經歷了)一百多年以後,到了始皇帝才兼併了官吏貴族們。實行德治像虞、夏、湯、武那樣,使用武力像秦國這樣,才能成功,統一天下是如此艱難!

秦稱帝之後,憂慮過去的戰爭所以不斷,是由於有諸侯的緣故,因此,對功臣、宗室連一尺土地都沒有分封,而且毀壞有名的城池,銷燬刀箭,剷除各地的豪強勢力,打算保持萬世帝業的安定。然而帝王的功業,興起於民間,天下英雄豪傑互相聯合,討伐暴秦,氣勢超過了三代。從前秦國的那些禁令,恰好用來資助賢能的人排除創業的患難而已。因此,發憤有爲而成爲天下的英雄,怎麼能說沒有封地便不能成爲帝王呢?這就是上天把帝位傳給所說的大聖吧!這難道不是天意嗎?這難道不是天意嗎?如果不是大聖,誰能在這亂世承受天命建立帝業呢!