當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 論語四則文言文翻譯

論語四則文言文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.19W 次

導語:《論語》由孔子弟子及再傳弟子編寫而成,至漢代成書。主要記錄孔子及其弟子的言行。下面是小編整理的論語四則文言文翻譯,希望對大家要有所幫助。

論語四則文言文翻譯

(1)子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”

翻譯:學習了而不深入思考,就會迷惑;[但]只是去空想而不去學習,那就危險了。

(2)子曰:"由,誨汝知之乎?知之爲知之,不知爲不知,是知也。"

翻譯: 孔子教子路之知,不作知識講,而是自心本有之知,是爲真知。此須經過博學、審問、慎思、明辨、篤行,方能發出。

(3)子貢問曰:“孔文子何以謂之‘文’也?“ 子曰:“敏而好學,不恥下問,是以謂之‘文’也。”

翻譯: 子貢問說:“孔文子爲什麼(諡號)叫做‘文’呢?”孔子回答說:“(他)聰敏又愛好學習,不以向不如自己的'人請教爲恥,,所以,(他的諡號)叫做‘文’。”

(4)子曰:“知之者不如好知者,好知者不如樂知者。”

翻譯: 學習知識或本領,知道它的人不如愛好它的接受得快,愛好它的不如對其有興趣的接受得快。