當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 > 唐詩《積雨輞川莊作》賞析

唐詩《積雨輞川莊作》賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.58W 次

《積雨輞川莊作》是唐代詩人王維的作品,被選入清代蘅塘退士編的《唐詩三百首》。此詩以鮮麗生新的色彩,描繪出夏日久雨初停後關中平原上美麗繁忙的景象,前四句寫詩人靜觀所見,後四句寫詩人的隱居生活。詩人把自己幽雅清淡的禪寂生活與輞川恬靜優美的田園風光結合起來描寫,創造了一個物我相愜、情景交融的意境。全詩寫景生動真切,生活氣息濃厚,如同一幅淡雅的水墨畫,清新明淨,形象鮮明,表現了詩人隱居山林、脫離塵俗的閒情逸緻。

唐詩《積雨輞川莊作》賞析

  積雨輞川莊作

  作者: 王維

積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。

漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。

山中習靜觀朝槿,松下清齋折露葵。

野老與人爭席罷,海鷗何事更相疑。

  註釋

①煙火遲:因久雨空氣溼潤,煙火上升緩慢。

②藜(lí):一種可食的野菜。黍(shǔ):穀物名,古時爲主食。餉:送飯食到田頭。餉東菑(zī):給在東邊田裏幹活的人送飯。菑:已經開墾了一年的田,指初耕的田地。

③夏木:高大的樹木。囀(zhuàn):小鳥婉轉的鳴叫。

④槿(jǐn):植物名。落葉灌木,其花朝開夕謝。古人常以此物悟人生枯榮無常之理。

⑤清齋:素食,長齋。露葵:冬葵,古時蔬菜名。

⑥野老:詩人自稱。爭席罷:指自己要隱退山林,與世無爭。

⑦“海鷗”句:古時海上有好鷗者,每日到海上從鷗鳥遊。其父曰:“吾聞鷗鳥皆從汝遊,汝取來,吾玩之。”明日再往海上,鷗鳥飛舞而不下。這裏借海鷗喻人事。

漠漠:形容廣闊無際。

陰陰:幽暗的樣子。

  譯文

久雨不停,林野潮溼煙火難升;

燒好飯菜,送給村東耕耘的人。

水田廣漠,一行白鷺掠空而飛;

夏日濃蔭,傳來黃鸝宛囀啼聲。

山中養性,觀賞朝槿晨開晚謝;

松下素食,和露折葵不沾葷腥。

村夫野老,已經與我沒有隔閡;

海鷗疑心,爲何不信飛舞不停。

  賞析

“積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。”首聯寫田家生活,是詩人山上靜觀所見。詩人視野所及,先寫空林煙火,一個“遲”字,不僅把陰雨天的炊煙寫得十分真切傳神,而且透露了詩人閒散安逸的心境;再寫農家早炊、餉田以至田頭野餐,展現一系列人物的活動畫面,秩序井然而富有生活氣息,使人想見農婦田夫那怡然自樂的心情。

頷聯寫自然景色,同樣是詩人靜觀所得:“漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。”輞川之夏,百鳥飛鳴,詩人只選了形態和習性迥然不同的黃鸝、白鷺,聯繫着它們各自的背景加以描繪:雪白的白鷺,金黃的黃鸝,在視覺上自有色彩濃淡的差異;白鷺飛行,黃鸝鳴囀,一則取動態,一則取聲音;漠漠,形容水田廣佈,視野蒼茫;陰陰,描狀夏木茂密,境界幽深。兩種景象互相映襯,互相配合,把積雨天氣的輞川山野寫得畫意盎然。所謂“詩中有畫”,這便是很好的例證。

唐人李肇因見李嘉祐集中有“水田飛白鷺,夏木囀黃鸝”的詩句,便譏笑王維“好取人文章嘉句”(《國史補》捲上);明人胡應麟力闢其說:“摩詰盛唐,嘉祐中唐,安得前人預偷來者?此正嘉祐用摩詰詩。”(《詩藪·內編》卷五)按,嘉祐與摩詰同時而稍晚,誰襲用誰的詩句,這很難說;然而,從藝術上看,兩人詩句還是有高下的。宋人葉夢得認爲王維添加的兩個疊詞使詩句更加精彩。“漠漠”有廣闊意,“陰陰”有幽深意,“漠漠水田”“陰陰夏木”比之“水田”和“夏木”,畫面就顯得開闊而深邃,富有境界感,渲染了積雨天氣空濛迷茫的色調和氣氛。

如果說,首聯所寫農家無憂無慮的勞動生活已引起詩人的濃厚興趣和欣羨之情,那麼,面對這黃鸝、白鷺的自由自在的飛鳴,詩人自會更加陶醉不已。而且這兩聯中,人物活動也好,自然景色也好,並不是客觀事物的簡單摹擬,而是經過詩人心靈的感應和過濾,染上了鮮明的主觀色彩,體現了詩人的個性。對於“晚年惟好靜,萬事不關心”的王維來說,置身於這世外桃源般的輞川山莊,真可謂得其所哉了,這不能不使他感到無窮的樂趣。下面兩聯就是抒寫詩人隱居山林的禪寂生活之樂的。

“山中習靜觀朝槿,松下清齋折露葵。”詩人獨處空山之中,幽棲松林之下,參木槿而悟人生短暫,採露葵以供清齋素食。這情調,在一般世人看來,未免過分孤寂寡淡了。然而早已厭倦塵世喧囂的詩人,卻從中領略到極大的興味,比起那紛紛擾擾、爾虞我詐的名利場,不啻天壤雲泥。

“野老與人爭席罷,海鷗何事更相疑?”詩人在這裏借用了《莊子·寓言》和《列子·黃帝》中的兩個典故,快慰地宣稱自己早已去心機絕俗念,隨緣任遇,與世無爭,再也不被人猜忌,足可以免除塵世煩惱,悠悠然耽於山林之樂了。這兩個充滿老莊色彩的典故,一正用,一反用,兩相結合,十分恰切地表現了作者遠離塵囂、澹泊自然的心境,而這種心境,正是上聯所寫“清齋”“習靜”的結果。

這首七律,形象鮮明,興味深遠,表現了詩人隱居山林、脫離塵俗的閒情逸致,流露出詩人對淳樸田園生活的深深眷愛,是王維田園詩的一首代表作。從前有人把它推爲全唐七律的壓卷,說成“空古準今”的極至,固然是出於封建士大夫的偏嗜;而有人認爲“淡雅幽寂,莫過右丞《積雨》”,讚賞這首詩的深邃意境和超邁風格,藝術見解還是不錯的。(參看趙殿成箋註《王右丞集》卷十)

推薦閱讀

  • 1積雨輞川莊作課堂實錄
  • 2《酬諸公見過(時官未出,在輞川莊)》古詩 作者王維 古詩酬諸公見過(時官未出,在輞川莊)的原文詩意翻譯賞析
  • 3《輞川集。柳浪》古詩 作者王維 古詩輞川集。柳浪的原文詩意翻譯賞析
  • 4《輞川集。南垞》古詩 作者王維 古詩輞川集。南垞的原文詩意翻譯賞析
  • 5《別輞川別業》古詩 作者王縉 古詩別輞川別業的原文詩意翻譯賞析
  • 6《敕勒川》散文詩賞析1000字
  • 7《輞川集。宮槐陌》古詩 作者王維 古詩輞川集。宮槐陌的原文詩意翻譯賞析
  • 8《輞川集。欹湖》古詩 作者王維 古詩輞川集。欹湖的原文詩意翻譯賞析
  • 9唐詩《過故人莊》賞析
  • 10《輞川集北垞》唐詩原文及註釋
  • 11《輞川集。斤竹嶺》古詩 作者王維 古詩輞川集。斤竹嶺的原文詩意翻譯賞析
  • 12《輞川集。華子岡》古詩 作者王維 古詩輞川集。華子岡的原文詩意翻譯賞析
  • 13《輞川集。椒園》古詩 作者王維 古詩輞川集。椒園的原文詩意翻譯賞析
  • 14遇見輞川作文600字
  • 15《戲題輞川別業》古詩 作者王維 古詩戲題輞川別業的原文詩意翻譯賞析
  • 16《輞川集。北垞》古詩 作者王維 古詩輞川集。北垞的原文詩意翻譯賞析
  • 17《輞川集。漆園》古詩 作者王維 古詩輞川集。漆園的原文詩意翻譯賞析
  • 18積雨輞川莊作
  • 19《呼嘯山莊》金句賞析
  • 20《輞川集。欒家瀨》古詩 作者王維 古詩輞川集。欒家瀨的原文詩意翻譯賞析