當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 長歌行拼音版古詩鑑賞

長歌行拼音版古詩鑑賞

推薦人: 來源: 閱讀: 1.12W 次

語言文字是中國獨有一種語言和文字。它獨特音、形及拼法使得中國文化博大精深。因此,我們從小就要用心去學好我們自己文化課。下面是長歌行拼音版古詩鑑賞,歡迎參考閱讀!

長歌行拼音版古詩鑑賞

  漢樂府《長歌行》

  原文:

qīng qīng yuán zhōng kuí

青青園中葵,

zhāo lù dài rì xī

朝露待日晞。

yáng chūn bù dé zé

陽春佈德澤,

wàn wù shēng guāng huī

萬物生光輝。

cháng kǒng qiū jié zhì

常恐秋節至,

kūn huáng huā yè shuāi

焜黃華葉衰。

bǎi chuān dōng dào hǎi

百川東到海,

hé shí fù xī guī

何時復西歸?

shǎo zhuàng bù nǔ lì

少壯不努力,

lǎo dà tú shāng bēi

老大徒傷悲。

  [註釋]

1.青青:植物生長得旺盛時顏色。

2.晞(xī):曬乾。

3.陽春:暖和春天。

4.德澤:恩惠。

5.秋節:秋季。

6.焜(kūn)黃:枯黃色。

7.華:同“花”。

8.老大:年老。

9.徒:徒然。

  [今譯]

河水滔滔流向東海,怎麼可能再往回流呢?少壯年華不努力有所作爲,待到年紀老時,就是懊悔悲傷也沒有用。

  [賞析]

樂府詩是最能代表漢代詩歌成就一種體裁。它常採用賦、比、興、互文、反覆歌詠修飾手法及鋪陳、對比、烘托等技巧狀物抒情,這首《長歌行》便代表這種特色。

“青上園中葵”四句描述春天景象。清晨、朝露、青葵、陽光,這是一副多麼生機盎然圖畫。春回大地,萬物生長,大自然賜與人間春光和恩澤。詩人欣喜,感激之情力透紙背,隨即又抒發悲壯情緒。“哀”字既是對蕭瑟景象描述,又是對惋惜心情表達。接着聯想到百川歸海、一去不回,並以此來比喻韶光之匆匆易逝。最後感慨“少壯不努力,老大徒傷悲”,勸勉世人要珍惜光陰,有所作爲。全詩從青葵起興,聯想到四季變化;又以江河作比,得出應當抓緊時間、奮發努力結論,其比、興手法是很明顯。

《長歌行》屬漢樂府《相和歌、平調》兩首中第一首。“長歌”適宜表達深沉感情,這一首娓娓道來,有描述,有抒情,有嘆惋,也有勸勉,使整首詩含蘊細膩,餘意無窮。既繼承“歌以詠志”傳統,又極富形式上美感,便於反覆吟誦。