當前位置

首頁 > 作文中心 > 推薦作文 > 最後一課續寫作文(精選41篇)

最後一課續寫作文(精選41篇)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

在我們平凡的日常裏,大家最不陌生的就是作文了吧,作文可分爲小學作文、中學作文、大學作文(論文)。相信許多人會覺得作文很難寫吧,下面是小編爲大家整理的最後一課續寫作文,歡迎大家分享。

最後一課續寫作文(精選41篇)

最後一課續寫作文 篇1

昏暗的教室裏有了一點兒光芒,大家忘了時間,也忘了衝出教室。一切都是那麼安靜。

親愛的上帝呀,請再給我們一點時間,讓我再聽一聽黑板上悅耳的板書聲,讓我再像往常一樣吧——哪怕是挨戒尺也好。難道註定要如此可憐嗎?

韓麥爾先生徑直走到我面前:“小弗郎士,你是個好孩子,我,我希望你能好好把握這把鑰匙。”他握緊我的手,儘管微微顫抖着,我卻能感受到他手心裏的堅定。最後他昂起頭,用盡全身的力量,喊出了“法蘭西萬歲!”,大家一同跟着喊,鏗鏘有力。窗外紅霞碎開,金光一道一道,橫的'是霞,直的是光。枝上的白鴿,唱起和平的曲子。他第一個走出大門,他自由地走着,柔和的光照着他高大的影子。那身服裝,很適合他,我從沒有看過他像今天一樣穿的這樣好看。他嚴肅而又慈祥,他當時的眉眼帶着笑意,看着我們,是希望,他將希望寄託於我們。

他真的走了。往後的幾十年裏,我始終沒有再見過他,我親愛的韓麥爾先生。

教堂的鐘聲再次敲響,我跨着大步奔向圖書館,從未如此瘋狂地想去我那之前厭惡至極的地方。路上的普魯士兵從我身邊經過,其中一個指着我,嘀嘀咕咕地不知在說些什麼,盡是些我聽不懂的話,旁邊人的笑聲如此刺耳,我知道他們是在笑話我。我毫不理會,直接越過他們,不再覺得他們有多威武多有趣,只剩下憤恨。

這可憐的人啊,我在圖書館中不斷翻尋着,在一堆德語書中尋找法語課本,可彷彿珍寶丟失一般,十分鐘,半小時,一小時,兩小時……終於,我看見了美麗的圓體字!之後的日子,我一直曠着課,在無人的角落,享受法語所帶來的快樂。

……

十多年後,洛林再次傳來了孩子們朗誦的聲音。小弗郎士成爲了一名作家,在法國勝利之火燃起時,他告訴衆人:“各位,請千萬記住,法國語言是這世上最美麗的語言。”

最後一課續寫作文 篇2

此爲何故;因爲要比別人好,所以要激勵自己,讓自己處於壓力之下,這樣你便會有動力。《最後一課》續寫作文突然有一天,父親說我的翅膀可以恢復原樣了,我很開心,可父親不知爲什麼,我發現他眼中閃閃發亮的東西,送走父親後的第一件事就是跑到哥哥的房裏告訴他這件事。撥開花草,透過樹木間的縫隙,佛堂好似"千呼萬喚始出來",卻"猶抱琵琶半遮面";

教室裏死一般的寂靜。我望着黑板上的大字,心中一遍遍念着,忽然,眼前的事物漸漸變得模糊。我咬了咬牙衝出教室,淚水奪眶而出。

走在平時令人開心的小路——放學的路上,而今卻那麼的悲傷。畫眉不再像早晨那般婉轉歌唱,彷彿是明白了什麼,訴說着失去國土的傷痛,叫聲如此淒涼。

經過鋸木廠後面的草地,普魯士兵得意地走着。我惡狠狠的盯着他們,拳頭緊握,卻什麼也做不了。

鎮公所前的`布告牌邊早已空無一人,我走過去,忽然,兩個普魯士兵走來,看了看我,又看了看佈告,大笑道:”小鬼,看到佈告上的字了吧!你們以後只能用德語啦!誰叫你們這些亡國奴沒用呢?誰叫你們的法蘭西沒用呢?我們普魯士纔是最強大的。哈哈哈哈。“我滿臉通紅,憎惡地瞪了他們一眼,再也按捺不住心中的悲憤,舉起拳頭打在其中一個人的臉上,隨後立馬拔腿跑回家,只聽見後面傳來一陣痛罵聲。

回到家裏,家人都在收拾着行李。

我拿出韓麥爾先生給的字帖,小心翼翼的抱在懷中,來到牀上,不知過了多久,我陷入了睡夢中。

在夢中,法國國旗重新飄揚在湛藍的天空中,而我變成了韓麥爾先生,深情的爲大家講授者法語。

第二天,我和我的家人揮淚告別了這座如同童話般的小鎮。

最後一課續寫作文 篇3

韓麥爾先生還靠着牆壁,目光無神而空洞。小弗朗士戀戀不捨地看着教室,依舊坐在位置上。韓麥爾先生走了過去,嘆了口氣,輕輕的對他說,“小弗郎士,我可愛的孩子,以後再也見不着你了,但願你不要忘了我,以及在這裏學到的一切。”他的目光有些許期待,拍了拍了小弗郎士的肩,回頭走掉,眼中是即將決堤的淚水。

小弗郎士慢慢地收拾着書包,一步一步的離開,再見,法語;再見,韓麥爾先生;再見,教室。

那些曾經令小弗郎士感到枯燥的法語課本,如今卻希望他們永遠陪在身邊,一想到以後沒有機會上法語課了,他的心就蔓延着痛·····

小弗郎士啜泣着走出了教室。草地上的普魯士兵正在練習,現在看來卻十分可笑與滑稽,杜鵑的叫聲也出奇地變得令人煩躁。

不知何時,天陰沉了下來,市民們一個個嘆氣着從小弗郎士身邊走過。小弗郎士有一種不安,他似乎看到了他們眼中的`惋惜與同情。“唉··又是一個不能上法語課的孩子。”“是呀,我的孩子以前那麼討厭學習,現在卻爭着要看法語書。”“唉···”原來大人也爲這件事感到痛心,小弗郎士有點觸景生情,突然很想哭。

他一邊踢着石子,一邊痛罵普魯士人。他走的極慢,在不遠出看見韓麥爾先生和他的妹妹正在普魯士兵的催促下坐上離開的車子。“韓麥爾先生!”小弗郎士奔過去,“韓麥爾先生,你要走了嗎?真的再也回不來了嗎?”“不!我相信我一定能回來的!”他的眼中透着堅定,那是對國家的信心!

“快點,羅嗦什麼?”普魯士兵有開始催了,韓麥爾先生無奈的跟着汽車離去,探出車窗向小弗郎士揮手告別。小弗郎士心中有悲慼,他越來越厭惡普魯士,他要報仇,他要保衛祖國!

他跑到徵兵出,毅然寫上了自己的名字。“孩子,你這麼小爲什麼要當兵?”長官有點不可思議。

“因爲我是法蘭西人!”

最後一課續寫作文 篇4

我低下頭,開始整理書本,那些歷史啦,法語啦。原來是那麼討厭。現在忽然覺得我的好朋友。原來帶着是那麼沉重,現在忽然覺得它們以前輕多了。我反覆地翻看着每一本書,霎時覺得那裏面的知識在離開之前應該熟知的。唉,我真懊悔當初用功學習!此時韓麥爾先生的那些話又在我耳邊迴響——

"法語是世界上最精確、最明白的語言,亡了國當了奴隸的,只要牢牢記住的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。"仔細地回想着韓麥爾先生的話,我真後悔當初不用功。

東西終於收拾好了,同學們已陸陸續續地散了,我也離開,然而一直挪不動腳步。我呆呆地看着韓麥爾先生,他背對着我,但我清清楚楚地聽到了他的心聲:"小弗朗士,法蘭西人應當有骨氣!打開監獄大門的鑰匙千萬丟啊!"

現在,我要和你分手了,韓麥爾先生,我不會辜負你的'希望,我永遠也不會忘記這最後一課,正如我永遠也不會忘掉的祖國……

我搖搖晃晃地站起來,抱起我所書象抱着全世界最珍貴的財富一樣,默默地在一片哭泣聲中走出教室。

教室裏死的寂靜,韓麥爾先生彷彿凝滯了,癡癡地呆在那兒。我看着他那慘白的臉,心緒亂得像一團麻,胸口像揣着小兔子突突地跳個不停。

難道就放棄法語做亡國奴?就若無其事地離開教室?一連串的問號擠進了我的腦海。我茫然四顧,目光被飄動的字帖吸引,那些小國旗似的字帖,那些閃着金光的"法蘭西""阿爾薩斯",透過它們我彷彿看到韓麥爾先生熬夜製作它們的情景,彷彿聽到它在激勵我要和普魯士人戰鬥到底的聲音。

低低的啜泣聲喚醒了我,我看到同學低着頭,正在壓抑着不讓哭出聲,坐在後面的郝叟老頭高高地仰起頭,那憤怒的目光透過鏡片,射向遠方。從前的鎮長抿着嘴,臉色青黑。郵遞員看着韓麥爾先生,雙脣顫抖,似乎就要哭。我再看了,淚水迅速涌滿我的眼眶。

最後一課續寫作文 篇5

在老師說可以走了之後,竟然沒有一個人走出教室,這如往常不一樣,往常都是大家爭先恐後的出去,而這次我也沒有出去。過了一陣兒,韓麥爾先生回過神之後說:“爲什麼不回家?”“老師…”連班裏以前最調皮的孩子,都瞬間懂事起來。班裏的幾個女生低聲的哭了起來。但我們最後還是不情願的背上沉重的書包走了。

在路上,我看到畫眉也不再歡快的唱歌了,也許它們也知道了這個壞消息。我看到了韓麥爾先生的身影,我不知哪兒來的`勇氣,跑嚮往常嚴厲的韓麥爾先生,用顫抖的聲音和乞求的眼神對他說:“留下來,好嗎?”這簡單的五個字卻使韓麥爾先生思考了很久,他的眼神告訴我他也想留下來,但他不得不離開。他說:“回家吧。”在我轉身的那一刻,他忽然對我說:“記住你永遠是法國人。”然後,踉踉蹌蹌的走了。不知爲什麼那時的我已熱淚盈眶。

這是新的一天,這時的教室沒有了往常的喧鬧,如昨天一樣,那麼寂靜,使我又回想起昨日的最後一課。教德語的人來了,他是普魯士人。雖然,他穿的無比整齊,乾淨,但班裏沒有一個人注意他,他彷彿是空氣。他看到我們並不理他,便清了清嗓子大聲的說:“從今天起我就是你們的老師,教德語的老師。”他故意把德語這兩個字說的重了一點。他要求我們把德語課本交上來,如果我們不交他就會強行搶走課本,還用戒尺打我們。那時,我們並不怕他,因爲我們的心已被法國的文化,法國的語言佔領了。

其實我第一次感覺到,還有課比上以前的語法課還要無聊。我一個人靜靜的回想起以前的點點滴滴,那是多麼的令人懷念。我相信多年之後,韓麥爾先生會回來的,當然,穿着他那件綠色的禮服,打着皺邊的蝴蝶結,戴着拿頂繡邊的小黑絲帽,來給已成年的我們講語法課。

最後一課續寫作文 篇6

隨着韓麥爾宣佈了下課,教師里人們都紛紛挪動起來,我分明看見了大家的不捨,可大家好像很怕窗外的普魯士兵,一個個低着頭走過門口,故意繞着士兵走了,我看着黑板上的2個大字,不願離去,老師走了過來,柔聲道:“小弗朗士,走吧,我也要走了。”我卻問道:“我們真的只能當亡國的人嗎?”他好像被我的話給問的怔住了,沒有回答我的問題。他看向遠方,只說了句:“你走吧。”

我走出了學校,天還是那麼藍,天氣還是那麼晴朗,鳥兒依舊那麼唱着,可我卻沒了上學前那般的好心情,甚至還咒罵了那無辜的鳥沒心沒肺,成了亡國奴還這麼唱着。

走着走着,就路過了比爾老頭的家,他是一個挺幽默的老頭,對我還不錯,有時還給我點糖吃。哎,奇怪,比爾老頭今天怎麼不在庭院曬太陽,他可是經常坐在躺椅上曬太陽啊,真是奇怪。門也是開的,這是怎麼回事。我有點摸不着頭腦。

一路上,我發現許多人家門都關着,一些店門也關了。走到了廣場,我發現許多人圍在一起看什麼,我也湊了過去,可惡,又是普魯士兵,他們盡然還逮捕了了許多人,有蘇珊大媽,菲利普叔叔……啊,比爾爺爺也被抓了,這些可惡的普魯士兵們,憑什麼抓我們法蘭西公民,旁邊一些人還在討論這什麼,我問着鐵匠華希特:“華希特叔叔,他們幹嗎抓這些人啊。”華西特摸着鬍子,氣呼呼的`說:“他們說他們的親屬是戰場上的,就把他們抓起來了,這些可惡的侵略者。”不過,他在說這些可惡的侵略者時,明顯聲音放低了許多,可是這些話落在我耳中卻各位的響亮,恩,這些可惡的普魯士兵,我氣得要命。過了幾分鐘,普魯士兵走了。人也散了,可我起的要命,不停的咒罵普魯士兵。

到家了,媽媽出乎意料的沒問我學的怎麼樣,卻囑咐我不要隨便出去玩。我沒說什麼,卻在心中吶喊,法蘭西萬歲。

最後一課續寫作文 篇7

忽然教堂的鐘敲了十二下。祈禱的鐘聲也響了。窗外又傳來普魯士士兵的號聲。他們已經收操了。韓麥爾先生站起來,臉色慘白,我覺得他從來沒有這麼高大。

我的朋友們啊,他說,我…我…

但是他哽住了,他說不下去了。

他轉身朝着黑板,拿起一支粉筆,使出全身的力量,寫了幾個大字:

法蘭西萬歲!

然後他呆在那兒,頭靠着牆壁,話也不說,只向我們做了一個手勢:放學了,你們走吧。

我靜靜的看着他。後排座位上的郝叟老頭兒慢慢地摘下眼睛,嘆了一口氣。孩子們依依不捨地看着韓麥爾先生的背影,一點一點地挪動着腳步向門外走去。要在平時,大家早已跳着叫着跑遠了,留下韓麥爾先生一個人站在屋子內看着他們離去的背影。

那些鎮上的人們都默默的望着韓麥爾先生的背影,沒有說話,只是上前拍拍他的肩膀示意一下,表示安慰。

許久,韓麥爾先生的妹妹提着沉重的行李慢慢地走下樓梯。屋子裏,只剩下我和郝叟老頭兒,還有韓麥爾先生。

這時,沉默已久的韓麥爾先生緩緩地轉過身來,意味深長地看着我們。我看着他的眼睛,愧疚的說:對不起,韓麥爾先生。是我們!是我們!我的眼淚控制不住,奪眶而出。韓麥爾先生溫和的撫摸着我的頭,說:小弗郎士,這不關你的事。你知道嗎?在我的心裏,法語就像一條清澈的.泉水,澆灌我的心靈,這條泉水的源頭,需要我們去探索。其實,法語就像一個個小精靈,只要切切實實這喜愛他們,纔會感受到樂趣,你知道嗎?

嗯!我停止了哭泣,我一定會自己好好學法語的。

在後來的十年裏,我都很刻苦的學習法語,法國阿爾薩斯收復了自己祖國的國土。鎮上的人又開始學習祖國的語言。

我來到韓麥爾先生以前的屋子,遇見我的老師:韓麥爾先生。他對我做了一個勝利的手勢:我們贏了!

最後一課續寫作文 篇8

然後他呆在那兒,頭靠着牆壁,話也不說,只向我們做了一個手勢:“放學了,——你們走吧。”

奇怪的是,全班同學沒有一個人離開座位,後排的郵遞員、鎮長,這些人也和我們一樣,靜靜地坐着。教室裏只有韓麥爾先生“咚咚”的踱步聲。

我從餘光裏看到,郝叟老頭扶扶他的大眼鏡,用樹枝般乾枯的雙手去撫摸那本初級課本上那美麗的圓體字。難道就要這樣,與我們可愛的母語永遠地告別了嗎?想到這兒,我的眼眶溼溼的。

這時,韓麥爾先生又說了一句:“放學了,——你們走吧!”這話的聲音很小,但所有人都聽出來了,這話裏帶着命令。他說這話似乎用盡了全部的`力氣,他的臉更加蒼白了。他癱在椅子上,默默地注視着我們,他的眼神裏,有對我們的不捨。

鎮長帶頭站了起來,最後地看了看這間教室,看了看這所小小的學校,看了看韓麥爾先生的小院子,一切都那麼熟悉!之後,他昂首闊步地走了出去。接下來,同學們一個接一個地出去了,我卻久久凝望着韓麥爾先生和自己上課的教室。回想起這一天來發生的事情——那麼突然,那麼可怕!一切只是一場夢該多好!

“小弗郎士!”等我回過神來,韓麥爾先生早已站在我的面前,“不用傷心了,小弗郎士。這些侵略只是讓我們的祖國受點兒皮肉的苦,可他們卻俘虜不了我們愛國的心!”他的眼神中有了光彩。他輕輕拍拍我的肩膀,把我推出了教室。我最後望望這所學校,這位嚴厲而溫和的愛國教師。

我幾乎是跑着回家的。普魯士士兵的號角在我的耳邊響起。我看到,他們的眼中、臉上、嘴角,全是勝利的喜悅。但這一切,只是徒勞,因爲——他們俘虜不了我們愛國的心!

雖然明天就只能學德語了,但我們的母語——法語卻永遠不能讓我們忘懷!

眼前,彷彿又出現了韓麥爾先生的院子和他略顯蒼白的臉。

最後一課續寫作文 篇9

忽然教堂的鐘敲了12下。祈禱的鐘聲也響了。窗外又傳來普魯士兵的號聲——他們已經收操了。韓麥爾先生站起來,臉色蒼白,我覺得他從來沒有這麼高大。

“我的朋友們啊,”他說,“我——我——”但是他哽住了,他說不下去了。他轉身朝着黑板,拿起粉筆,使出全身的力量,寫了兩個大字“法蘭西萬歲!”

然後他呆在那兒,頭靠着牆壁,話也不說,只向我們做了一個手勢:“放學了,—你們走吧。”

我呆了,從來沒有的事情。以前我聽到這句話就向外衝,現在,我已經沒有精力了,同老師一樣安安靜靜的坐在教室裏。周圍的環境是凝固的,沒有一個人敢出聲,我被同學拉走了,我及不情願,我想,如果在教室裏,就不用上這最後一課,還可以說着自己的母語。可是,我知道這是不現實的。

我走在放學路上,感覺今天的路好象格外漫長,我希望是這樣,因爲—。我彷彿看到了以前那個想逃學的我。看到了我拿着書包和同學打鬧,一起商量着怎樣逃學,怎樣爲不寫作業而找理由,怎樣逃避老師的自己。我還看到了,想着到湖裏去游泳,明知道自己不會水,那個在湖邊逞能的自己。看到了,和同學一起賽跑而因爲跑過頭的自己。看到了,因爲路邊上有買小吃而因爲沒有帶夠錢去偷東西的自己。看到了在路邊與同學玩硬幣的自己……而今天這一幕幕卻不能在上演,因爲明天我們將會失去我們的母語,永遠,永遠。

我低着頭,不敢擡起來,不敢看眼前的風景,也許也沒有了風景。我好想用法語說出我現在的感受,可是,我不會,真的不會。我好後悔以前沒有好好的學法語,好後悔。可是我又能怎麼辦呢?明天,課本將是新的,語法全是新的。我在心裏,對自己說;“小弗郎士,你一定不能忘記自己的`母語,不管這個國家的語言怎樣,它都是你曾經用國過的語言,你千萬不能忘記它,千萬不!”

我不知道是什麼激起了我的勇氣,我擡起頭,看到了太陽,相信太陽每天都是新的,哎!接受這一殘酷的現實吧!明天將是德語的天下!

最後一課續寫作文 篇10

再見了,院子裏的花草們;再見了,院子裏的一切……永別了。

我揹着書包離開,慢慢吞吞的走着。我從來沒有像今天一樣走得如此慢,好像有沉沉的負擔壓在我身上,使我不時回頭望着學校,是不是在心裏向韓麥爾先生告別。

或許,我再也不能在學法語了,再也見不到韓麥爾先生了;哎!那該死的德語,如果我不肯學德語,他們會不會用戒尺打我呢?太殘酷了,殘酷的普魯士人們,他們有什麼資格打我呢?我是法蘭西人,法蘭西萬歲,我纔不學德語呢?我默想到。

當我走到大街上時,天陰沉沉的,開始起風了畫眉依然蹲在早上的樹上,可是,它的心情糟透!他不在唱歌了,只是低着頭,瞪着雙眼,彷彿在哀傷,鋸木廠的草地後面,普士兵們喊着口號在跑步,聽着真讓人厭惡啊!我生氣地朝一邊的石頭踢去,以此來發泄我的無奈。

站在街邊,我驀然回首,突然看見一個身影挺立在黑暗中——韓麥爾先生。他一定從未想過會變成這樣吧!唉!他應該看着我畢業,竟然會變成這樣。我真想時間定格在這一瞬間,他穿着綠色的.禮服,顯得如此高大,挺拔。

回想,以前街上都是十分熱鬧的,現在卻成了這樣:放學回家的孩子在這裏打鬧,一行人成羣而行,或捧着一大把東西,拼命的吃……

韓麥爾先生忽然回頭,對我說:“孩子,回去吧!現在誰也無法挽回了,之言你記住你是法蘭西的任命,留着法蘭西的鮮血,法蘭西萬歲!”便轉身依依不捨得離開了。

而後,經過了多年的磨練,經過多年的努力,經過多年的奮戰,德國人終於被趕走了,人們恢復了自由。

我大喊:“法蘭西萬歲!”

最後一課續寫作文 篇11

在第二天,韓麥爾先生去軍營裏當兵,教德語的老師也來到了學校裏,準備給學生們上德語課。

在這一天天氣十分沉悶,是陰天,天上的烏雲壓得很低,風像魔鬼似的,肆虐得打着法國,教室裏更洋溢着一種靜默,一種冷清,一種陰沉。同學們厭惡這位老師,討厭他的冷酷,討厭他的聲音,討厭他那醜陋的外表。在同學們面前,他就像可恨的惡魔,像醜陋的怪物,像噁心的蟲子。

所以,上課時總有人說話。

“呵,小弗朗士,這位老師的聲音就像汽車喇叭一樣難聽”,小弗朗士的同桌笑道,“還有他那大大的`鼻子,就像馬鈴薯一樣,呵呵。”說着,她不禁笑了。“不知道韓麥爾先生怎麼樣了,他失業了,一定十分傷心。”小弗朗士說道。“外面的世界被這些壞傢伙弄得很不安寧啊!”她說。“哎,如果能出去,和韓麥爾先生在一起就好了,這裏就像一個牢房,多麼可怕呀!”小弗朗士嘆息着說。這時,一個身影從後面撲來,如同一個惡鬼一般,眼睛裏還閃着銳光。不好,被壞老師發現了,小弗朗士想,他一定會懲罰我們,還會打我們,怎麼辦。

壞老師將他們拖到了門外,抽了他們幾鞭,被罰站在門口。“這裏真是比監牢還可怕,簡直是地獄。”小弗朗士說道。“我們走吧,去找韓麥爾先生,不要學德語了。”小弗朗士的同桌說。“可是那樣會被捉的。”小弗朗士說。“不用管那麼多了。”她堅定地說。

等過了幾天,他們找到了韓麥爾先生,並留在了那裏。“你們怎麼到我這裏來了?”韓麥爾先生疑惑不解。“我們要和你在一起,不要那個壞老師,他太惡毒了,打得我們好痛。”小弗朗士傷心地說。於是,韓麥爾先生留下了他們,儘管普魯士士兵曾多次來搜查,但還是躲了過去。

最後一課續寫作文 篇12

韓麥爾先生呆在那兒,頭靠着牆壁,話也不說,只向我們做了一個手勢:“放學了,你們走吧。”

我慢慢地走出教室,沿着那條熟悉的小路回家。走過鎮公所的時候,布告牌前的人已退去,我一眼就看見了佈告上的大字:阿爾薩斯和洛林的學校只許教德語。我的心一緊,想把這佈告撕掉。當我擡起右手準備撕的時候,兩個普魯士兵走過來,我立馬把手放下。那兩個普魯士兵看着我,又看了看佈告,笑了起來:“哈哈,看到佈告上的字了吧?以後你們就只能學德語了。誰叫你們的法蘭西沒用呢!哈哈,我們的普魯士纔是最強大的!”我氣得滿臉通紅,瞪大了眼睛對他們說:“呸!總有一天,法蘭西會打敗你們的!我們的法蘭西纔是最最厲害的!”他們氣得一通亂叫,揚起拳頭把我打倒在地,哈哈地笑着走了。

我擦了擦嘴角留着的血,忍着痛,飛快地跑回家。

推開家門,媽媽正在洗衣服。我飛快地奔入媽媽的懷抱,向她講述剛發生的故事,並向媽媽複述佈告上的內容,媽媽聽了也悲憤不已。

夜深了,天上的星星困得直眨眼,可我卻倦意全無,腦子裏總閃過佈告上的字和普魯士兵傲慢的神態。

我決定了,我要去——撕佈告!

我悄悄地下牀,悄悄地走出家門,悄悄地來到布告牌前,藉着月光,我再一次看見了那些令人憤怒的字,我再一次擡起右手,看了看周圍——沒人!我立刻把佈告撕下來,飛快地跑進一條無人的後巷,把佈告撕得粉碎,然後悄悄地回家。

第二天,我與同學一起去車站給韓麥爾先生送行。韓麥爾先生戀戀不捨地看着我們,看着美麗的`阿爾薩斯。突然,騎車鳴笛了,韓麥爾先生無奈地走上車,始終不敢再看一眼這個美麗的地方。我目送着汽車遠去,心想,我一定要奪回這個美麗的地方!

可是,直到我死的那一天,也沒能看到普魯士兵的鐵蹄踏出這個美麗的地方。但我相信,一個我倒下了,還會有千千萬萬個像我一樣的人站起來,拿起手中的武器,奪回這個美麗的地方,讓它不再受普魯士的欺辱!

最後一課續寫作文 篇13

當我走到大街上的時候,鎮上的鐵匠華希特這個時候正和他的徒弟在拾掇行李,籌備逃離這座魔爪下的城市。鐵匠華希特邊拾掇着行李,邊對徒弟們說:“大家已經成了亡國奴了,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭了呢!”聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸的。那塊不吉祥的東西——布告牌,還站在原地,但是看它的人卻日漸地走光了,大概不想沾上它的晦氣吧!此時的天暗了下來,下起了小雨,彷彿是上帝也在爲阿爾薩斯哭泣。

畫眉依然是蹲在早晨的那棵大樹上,但它的心情看着好像是糟透了。它的叫聲變得悽慘起來,好像也在訴說着失去國土的傷感。它瞪大眼睛,望着路上的每個行人,或許它是想從行人羣中找出那個使大夥都不愉悅的罪魁禍首。這眼神,在正義的大家眼裏看來,它代表了大夥的心裏話;但若是在像強盜那樣邪惡的人的`眼裏的話,就會變成恐怖的、可怕的,還有點讓人毛骨悚然。

普魯士兵依然“一二一二”地齊步走着,他們昂着頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪着仇視的雙眼看着這羣流氓。一個普魯士兵衝着我吼道“快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!大家是法國!”然後發了瘋般地衝向了鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的佈告,撕了個粉碎。還沒等幹完,我的腦門上已捱了重重的一槍桿,倒在地上,昏了過去。

昏睡中,我做了一個夢,做夢夢到阿爾薩斯的上空重新飄揚起法國國旗,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給小孩們講着法語,動情地講着法語……

最後一課續寫作文 篇14

我們緩緩的離開了座位,似乎每個人都見證了一個葬禮。只有韓麥爾先生,筆直的站在講臺上,手中摩擦着粉筆,好像在和法語作最後告別。

突然,普魯士士兵一窩蜂地衝了進來。他們驚異地望着黑板上的兩個大字,一陣疑惑。在長達數秒的沉寂中,我有一種想回到過去的感覺,那感覺很微妙。之後,一格士兵突然叫了起來,那帶拖鼻音的聲音,讓我大笑,可他那背上的刺刀的獰笑讓我們不寒而慄。韓麥爾先生被帶了出去,不,是拖了出去。我的眼睛看到韓麥爾先生沒有哭,沒有害怕,有的只是一陣對普魯士士兵的嘲笑。那嘲笑是大義凜然的,是充滿傲然正氣的、韓麥爾先生眼睛中有火一般的憤怒,似乎想要燒盡普魯士士兵。喊麥爾先生的妹妹從樓上下來,手裏提着行李,看到這一情景,手垂下來了,行李被一隻無形大手給重重摔到了地上,那聲音,似乎是在哭泣。

我們一夥人在學校門口守了一天。終於等到了喊麥爾先生,韓麥爾先生嘴脣蠕動着,說:“我得走了,小弗朗士,記住了,不要忘記你是一個法國人,是說法語的。”說完,喊麥爾先生邁着沉重的腳步,上樓了。霎那間,我覺得天旋地轉,心中又有了一種想回到過去的感覺,,那感覺很揪心。

韓麥爾先生在這天的夜晚就離開了鎮子,我急於找到他,便向被村裏人不敢去的`地區分界走去。那裏荒草悽悽,我被如山,如海的野草嚇住了。這裏,我的耳朵依稀聽出法國國歌的聲音——韓麥爾先生!我飛一般向那個方向奔去。起初,我看見了一個小點,後來,那個點變得無比高大,我知道——我找到韓麥爾先生了。“韓麥爾先生!”“小弗朗士。”韓麥爾先生一頓驚異,眼中流出了淚光。那淚光在法國國歌的聲音中,慢慢滴落。淚光落在了草地中,淚光落在了我的心中。“小弗朗士,想法語嗎?”“想!”“想,想就好。”韓麥爾先生一遍又一遍的重複。“給鎮上的人》‘我接過東西——原來是一本法語書。韓麥爾先生又走了,我再也找不到了,在以後,只有這本書陪我了。

照樣升起,那一輪紅日好有力量!我心中注滿了信心,心中也鼓起一種感覺——我回到了“過去”了,那感覺有悲傷,又激動。

最後一課續寫作文 篇15

韓麥爾先生呆在那兒,頭靠着牆,一句話也不說。儘管身體累已累得無力動彈,可眼神沒有一絲一毫渙散,依舊堅毅無比。他在想什麼呢?

“砰”,隨着一聲巨響,教室的門被踹開了。是他們!那羣在廣場上練操的普魯士兵!黑板上的`幾個大字立刻吸引了他們的注意,當這羣暴躁的侵略者認清這是“法蘭西萬歲”時,無一不暴跳如雷。他們怒視着韓麥爾先生,端起手中的槍,黑洞洞的槍口令人生畏,但韓麥爾先生視死如歸,絲毫不畏懼。

終於,槍聲響起了,韓麥爾先生倒在了血泊之中……

黑板上那幾個剛勁有力的大字在陽光的照射下熠熠生輝,停在屋頂上的鴿子在嘰嘰喳喳的叫着,它們不停地叫着——法蘭西萬歲,法蘭西永遠不滅!

最後一課續寫作文 篇16

似乎過了許久。不知我心裏把那幾個字默唸了多少遍,終於,我們站了起來,向那個偉大的靈魂——韓麥爾先生鞠了一躬,收好了法語書,一步一步僵硬又堅定地走出教室。

奇怪?曾經我最愛的那條放學的路,爲什麼今天卻變得如此令人厭倦。突然,天暗了,一顆又一顆雨珠從空中掉了下來。普魯士兵的操練結束了;華希特帶着他的徒弟離開了。我望着那棵依舊茂盛的胡桃樹,心想:沒有了法語,沒有了韓麥爾先生,也許明天的.這裏會變得很陌生吧,也許明天的太陽再不會那麼晴朗了吧。樹上的畫眉躲回巢中,不唱歌了,樹邊的麪包店關門了,麥香味沒有了。

雨越下越大,我脫下外套,用它包住那本法語書,緊緊地抱在懷裏,飛快地跑回家,心裏默唸着:法蘭西萬歲,法語是世界上最美的語言。

最後一課續寫作文 篇17

教室裏死一般寂靜,韓麥爾先生體內的血液彷彿凝固了,他癡癡地站在那兒。我看着他那蒼白的臉,心亂如麻,胸口像揣着只小兔子一樣突突地跳個不停。寂靜的教室變得愈加使人緊張起來,我們難道就這樣放棄學法語甘當亡國奴?就這樣拋棄多年來忠誠服務於我們的韓麥爾先生的希望?就這樣若無其事地離開教室……一連串的問號一起擠進了我的腦海。我正在煩悶,突然看見郝叟老人,他雖然戴着眼鏡,那憤怒的目光卻透過鏡片,射向遠方。從前的鎮長怒目圓睜,臉色黑青,緊握雙拳,看樣子他要和普魯士士兵拼了。郵遞員眼裏噴出憤怒的火花,繃着嘴,彷彿急於把挑戰普魯士的檄文送往各處……我的目光又投到了韓麥爾先生身上,他頭靠牆壁,一動不動,臉色蒼白,活像一尊石像。

我在整理書,歷史啦、法語啦,原來是那麼討厭,現在忽然覺得它們是我最親密的朋友;原來帶着是那麼沉重,現在忽然覺得比以前輕得多了。我在反覆地翻看着,霎時覺得那裏面的知識都是在我離開之前應該熟知的,這正需要我去琢磨,去思索,去探討。唉,我真懊悔當初沒有用功學習。此時韓麥爾先生的那些話又在我耳邊迴響:“法語是世界上最精確、最明白的語言,我們要牢記在心;亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”當初,我要是認真學,把每一個字詞都牢記在心裏,該多好!我真後悔!

我沉痛,我悲憤!我準備離開這令人窒息的教室,然而我挪不開腳步。韓麥爾先生的眼睛裏流露的豈止是憤怒的目光,那裏深含着希望:“小弗郎士,法蘭西人應當有骨氣!打開監獄大門的鑰匙千萬不能丟啊!”從韓麥爾先生嚴峻和充滿希望的'目光中,我彷彿聽到了他的心聲。後來,看到那些像小國旗似的字帖,在晃動,在向我招手,我激憤極了。“法蘭西萬歲”幾個大字閃着銀光,滲透着韓麥爾先生的愛國深情,它激勵我要和普魯士士兵血戰到底!啊,可憐的人,可敬的人啊,現在,我要和你分手了,韓麥爾先生,我不會辜負您的希望,我永遠也不會忘記自己的祖國……我下定了決心,背過臉,使出全身力氣走出了自己的教室。

最後一課續寫作文 篇18

在第二天,韓麥爾先生去軍營裏當兵,教德語的老師也來到了學校裏,準備給學生們上德語課。

在這一天天氣十分沉悶,是陰天,天上的烏雲壓得很低,風像魔鬼似的,肆虐得打着法國,教室裏更洋溢着一種靜默,一種冷清,一種陰沉。同學們厭惡這位老師,討厭他的冷酷,討厭他的.聲音,討厭他那醜陋的外表。在同學們面前,他就像可恨的惡魔,像醜陋的怪物,像噁心的蟲子。

所以,上課時總有人說話。

“呵,小弗朗士,這位老師的聲音就像汽車喇叭一樣難聽”,小弗朗士的同桌笑道,“還有他那大大的鼻子,就像馬鈴薯一樣,呵呵。”說着,她不禁笑了。“不知道韓麥爾先生怎麼樣了,他失業了,一定十分傷心。”小弗朗士說道。“外面的世界被這些壞傢伙弄得很不安寧啊!”她說。“哎,如果能出去,和韓麥爾先生在一起就好了,這裏就像一個牢房,多麼可怕呀!”小弗朗士嘆息着說。這時,一個身影從後面撲來,如同一個惡鬼一般,眼睛裏還閃着銳光。不好,被壞老師發現了,小弗朗士想,他一定會懲罰我們,還會打我們,怎麼辦。

壞老師將他們拖到了門外,抽了他們幾鞭,被罰站在門口。“這裏真是比監牢還可怕,簡直是地獄。”小弗朗士說道。“我們走吧,去找韓麥爾先生,不要學德語了。”小弗朗士的同桌說。“可是那樣會被捉的。”小弗朗士說。“不用管那麼多了。”她堅定地說。

等過了幾天,他們找到了韓麥爾先生,並留在了那裏。“你們怎麼到我這裏來了?”韓麥爾先生疑惑不解。“我們要和你在一起,不要那個壞老師,他太惡毒了,打得我們好痛。”小弗朗士傷心地說。於是,韓麥爾先生留下了他們,儘管普魯士士兵曾多次來搜查,但還是躲了過去。

最後一課續寫作文 篇19

我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我的眼眶不禁溼潤了。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:“法蘭西人是最有骨氣的,我們一定能取得最後的勝利!”我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包衝出了教室。

我走過鐵匠鋪的時候,鐵匠華希特邊收拾着行李,邊對徒弟們說:“我們已經成了亡國奴了,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭了呢!”聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸的。

在此時的`天暗了下來,下起了小雨,彷彿是上帝也在爲阿爾薩斯哭泣。畫眉的叫聲變得悽慘切起來,似乎也在訴說着失去國土的傷感。普魯士兵依舊“一二一二”地齊步走着,他們昂着頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪着仇視的眼睛看着這羣流氓。一個普魯士兵衝着我吼道“快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!我們屬於法國!”然後發了瘋般地衝向了鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的佈告,撕了個粉碎。還沒等幹完,我的腦門上已捱了重重的一槍桿,倒在地上,昏了過去。

昏睡中,我做了一個夢,夢見阿爾薩斯的上空重新飄揚起法國國旗,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講着法語,動情地講着法語……

最後一課續寫作文 篇20

韓麥爾先生呆在黑板前,頭靠着牆壁,話也不說。只向我們做了一個手勢:“散學了。——你們走吧。”

唉,可憐的人,他就要走了,離開這個擁有他一切的地方,離開他的三尺講臺,離開他最深愛的的祖國,我們所有的學生都不約而同的到了教室門口,目送我們的老師,我們最尊敬的老師——韓麥爾先生。

我想我們在座所有聽過韓麥爾先生的課的人。都不會忘記韓麥爾先生的'最後一個舉動,也不會忘記他在黑板上寫的那2個大字:法蘭西萬歲!

我一步三回頭的離開了教室。這裏已經不再教授最美的文字-法蘭西文了。那些該死的傢伙。普魯士的壞蛋們,侵略者們。就是他們奪走了我們身爲法蘭西人的尊嚴,我們的語言。也許今後我還會在這個教室裏繼續上課,不過會變成完全陌生的老師了。是普魯士的那些壞蛋們派來的教德語的新老師了。這太殘酷了,我看見普魯士軍隊的人已經開始拆下那些掛在店鋪門口用粗粗的粉筆寫的法文招牌,他們要換上他們那萬惡的德語的招牌。我不禁在想,當我以後背不出那些德文單詞的時候,普魯士的老師絕對會拿着戒尺狠狠的打我,而且臉上說不定還會帶着陰險的笑容,這些對劊子手的民族來說只不過是小菜一碟。

我不禁悲傷起來,想想自己以前,曠課去玩耍,去抓蝴蝶,去惡作劇,去到處淘氣。只是覺得老師會一直教我們法語,少上兩節也沒關係,而如今,再也上不了法語課了。我不禁低頭哭泣起來,這時,一雙溫暖的大手按住了我的雙肩,我回頭一看。噢,原來是赫叟老頭,依然帶着他那副在教室裏的那副大大的眼鏡,“回去吧孩子,別再想什麼了,只要記得你流着的是法蘭西人的血,無論這塊土地屬於哪個國家,你一定要記得我們都是法蘭西的子民。法蘭西萬歲!”赫叟老頭語重心長的對我說。是啊,我們是世界上最浪漫,最嚮往自由的民族,法蘭西民族。德國的踐踏只是暫時的,我們終有一天會掙脫奴隸的枷鎖。重新挺起胸膛說!我們是法蘭西人!

雖然失去了自己的語言,但是法蘭西的意志與心情,永遠都在我們心中!

最後一課續寫作文 篇21

教室裏鴉雀無聲,沒有一個人離開座位。漸漸地,我似乎聽到身後傳來低微的啜泣聲,那一定是哪個脆弱的小女孩受不了這樣壓抑的氣氛而哭出聲來,而這抽泣聲似乎也會傳染,慢慢地這個教室裏都瀰漫着這種此起彼伏地抽泣聲。

這種狀態持續了很長時間,似乎有半個世紀那麼長。好像都忘記了回家,忘記了吃飯…..終於前鎮長先站了起來,跟着是郵遞員,還有郝叟老頭,大家一個跟着一個,默默地走到韓麥爾先生面前,與他握手告別。當教室裏只剩下我和韓麥爾先生的時候,我也站了起來,想跟他說一些道歉的話,也想說我以後一定要好好學習的話。韓麥爾先生似乎看出了我滿臉的'愧疚,摸着我的頭說:“小弗郎士,你是個聰明的孩子,老師相信你將來一定是個很有成就的人,你一定要努力啊!”

我最終什麼話也沒有說出來,只是誠懇的點點頭,向韓麥爾先生最後鞠了一個深深地、深深地躬。別了,我們的韓麥爾先生,謝謝您的最後一課,我向您保證:我們永遠都不會忘記法語,而阿爾薩斯也永遠都會是法蘭西的。

最後一課續寫作文 篇22

放學了,教室裏卻仍然一片寂靜,沒有人動身,每個人的目光都凝聚在黑板上那幾個剛毅又美麗的大字上。我回頭望了望,每個人都沉默着,郝叟老頭的眼角溼潤了。

似乎過了許久。不知我心裏把那幾個字默唸了多少遍,終於,我們站了起來,向那個偉大的靈魂——韓麥爾先生鞠了一躬,收好了法語書,一步一步僵硬又堅定地走出教室。

奇怪?曾經我最愛的那條放學的路,爲什麼今天卻變得如此令人厭倦。突然,天暗了,一顆又一顆雨珠從空中掉了下來。普魯士兵的操練結束了;華希特帶着他的徒弟離開了。我望着那棵依舊茂盛的胡桃樹,心想:沒有了法語,沒有了韓麥爾先生,也許明天的這裏會變得很陌生吧,也許明天的`太陽再不會那麼晴朗了吧。樹上的畫眉躲回巢中,不唱歌了,樹邊的麪包店關門了,麥香味沒有了。

雨越下越大,我脫下外套,用它包住那本法語書,緊緊地抱在懷裏,飛快地跑回家,心裏默唸着:法蘭西萬歲,法語是世界上最美的語言。

最後一課續寫作文 篇23

下課了,我託着沉重的步伐走在路上,還回頭望了一下學校,感覺它那麼美好而又可愛。

我腦海還回放着這樣一幕:韓麥爾先生瞪着教室,眼神中那一股尖銳逼人的感覺,我似乎看見了他心中的依依不捨。他上歷史課感情激動、發抖的聲音,蒼白無力的臉,和他重重的寫下幾個字——法蘭西萬歲。

我心中痛苦極了,又悔恨,我喃喃自語:“爲什麼?爲什麼?我以前要那麼貪玩,不愛學習,惹韓麥爾先生生氣,直到今天,我才深深明白,法語課是那麼好,可是這是最後一節了,我親愛的.先生,我親愛的法語課,你們都回來好嗎?”

不爭氣的淚水順着我的臉頰像斷了線的珠子向下不停的流,流在我冰涼的手心裏,更流在我那小小的,被百萬根鋼針扎着——那樣的心裏。

我望着天空,發着呆,任淚水留着,心中想:天上的鳥兒呀,你們要永遠記住,法語纔是世界上最美、最和諧的語言。

好容易不哭了,我坐在路邊的草坪上,從書包裏翻出法語書,大聲的、鏗鏘有力的念着法語,我纔不管有什麼普魯士兵路過呢!

可偏偏韓麥爾先生路過了,他看見我,我慢慢的擡起頭,一下子撲進他的懷裏,失聲痛哭。

韓麥爾先生,用手撫摸我的頭,安慰我:“小弗朗士,不要哭,你只要永遠記住法語,便是我最大的欣慰。”

在陽光下,我用我滾燙燙的臉挨着韓麥爾先生冰涼涼的臉,我們擁抱着,依偎着,低語着。雖然明天就要教德語,但在我心中,法語永遠最美、最和諧。

最後一課續寫作文 篇24

那天放學了。我正走在回家的小路上。

早晨晴朗的天空現在陰雲密佈,空氣中夾雜着絲絲涼意。法國的太陽,你也在爲我們傷心哭泣嗎?

畫眉的叫聲低低的,帶着些哭腔,顫抖得像是片凋零的葉子在空中搖擺。它大概也知道吧,不讓我們說法語就像不讓它們唱歌一樣令人難受。普魯士兵已經撤走了,幾塊石頭孤零零地立在那片空地上,我不禁朝那邊吐幾口口水,這幫混蛋!

到今天我才知道,我是多麼愛我的老師,我的學校,我的母語,我的祖國啊!有些破舊的桌椅,高高的.胡桃樹,纏着窗戶的紫藤……還有韓麥爾先生,我是多麼尊敬他呀!韓麥爾先生說,法語是世界上最美的語言。的確是這樣,一點兒沒錯。說起來就像瑪麗彈得鋼琴曲一樣好聽,寫起來也是,就像畫一樣,對,它比任何一首曲子、任何一幅畫都要好聽、好看。我爲什麼就沒早點發現呢?法蘭西,法蘭西,我多麼愛你呀!

我怎麼以前還逃課呢!想到這兒,我懊悔極了。現在我連分詞都背不下來!韓麥爾先生今天就要走了!

韓麥爾先生要走了?

想到這裏,我急忙掉頭往學校跑,幸好韓麥爾先生纔剛剛坐上馬車。

“韓麥爾先生!韓……麥爾……先生。”

“小弗朗士?”韓麥爾先生剛想跳下馬車,馬車卻已經動了。

“先生!先生!”我叫道,淚水溢出了眼眶。

“再見了,小弗朗士!”韓麥爾先生喊道,“失敗只是暫時的!最後的勝利將屬於法蘭西!”

馬車走遠了。

“對,對。”我笑了,“法蘭西萬歲!”

最後一課續寫作文 篇25

“放學了,——你們走吧。”

放學了,我們都陸續走出了韓麥爾先生的小院子,我回頭望了望這熟悉的老朋友,彷彿在下一秒他就要消失在我的心裏。在這個院子裏有多少事情值得我們懷念啊,上課不專心;被韓麥爾先生批評;每天上課之前喧鬧的場景……往事一去無復返,我只能懷着依依不捨的心情踏在回家的路上,再見了韓麥爾先生,再見了我的法語課。

當我靜靜地走到鎮公所得時候,好奇以及悲觀的`心情在相互消極着,“去看看布告牌吧。”“不去,有什麼好看的。”……一輪掙扎之後,我決定去接受這個事實,我走向了布告牌。“由於戰爭失敗,我們的阿爾薩斯和洛林被迫割讓給普魯士,普魯士命令這兩個省的學校只能教德語。”突然,有一種撕心裂肺的感覺正折磨着我的心,“爲什麼?”這句話在我的心頭不斷的出現,我快受不了了,我正哭着,跑回家裏。

不知什麼時候,我已經來到了鋸木廠後邊的草地上,現在已經沒有了普魯士士兵在操練了,畫眉卻還在樹林裏宛轉地歌唱。大概它們還不知道吧,看着它們歡快地歌唱,心裏有一種莫名的無奈。

我還在靜靜地走回家,心裏的心情千變萬化,失去國土的事實雖已接受,但我也不能接受德語,因爲我是法國人!

在安穩和平的生活裏,我們要學習法語;在動盪不安的社會裏,我們仍要學習並記住法語,難道不是嗎?

最後一課續寫作文 篇26

教室裏一片寂靜,沒有人動身,空氣彷彿就凝固於此了。所有的人都凝視着黑板上那充滿力道的大字,我看見郝叟老頭兒的眼角溼潤了。

不知過了多久,我不知把“法蘭西萬歲”在心裏默唸了多少遍,韓麥爾先生依舊保持着那個動作。我慢慢站了起來,鄭重地朝那個偉大的'靈魂鞠了一躬。緊咬着嘴脣,強忍着即將奪眶而出的淚水,一步一步僵硬但堅定地走出教室。

轉頭,我望了望那個院子。胡桃樹依舊,紫藤也依舊,但明天,明天這裏將變得陌生,這裏將沒有法語,沒有韓麥爾先生,沒有如今這般燦爛地陽光。

吸一口氣,我強制自己離開。

真是見鬼,天氣似乎沒有早餐那般明朗可愛,連畫眉地歌聲和麪包店飄出地香味也似乎沒有早晨那般美好。總之,平日;裏我最喜愛地那條散學之路到了今天是那麼地惹人厭倦。

走着走着,我忍不住將法語書捧在手裏,一遍又一遍地摩挲,它彷彿是世間上最寶貴地東西。

霎時間,我聽到了風吹過耳畔地聲音……

最後一課續寫作文 篇27

當老師說完這句話的時候,就意味着我以後在也學不了法語了。我多麼希望時間可以倒流,這樣的話我就可以重新上學了。我一定會好好學習,可是這是不可能的。

我走出了教室,望操場上看去,平時放學的時候,那裏總是非常熱鬧,有的在跳繩,有的在跳皮筋;有的在捉迷藏......

可是今天放學的時候校園裏卻非常的安靜,同學們個個都很沮喪,我想他們這時的心情大概和我一樣吧。

在回家的路上,我的腦子一片空白,突然我看見一羣普魯士兵還在那兒操練,這時我並不覺得這有多麼有趣了 ,而是非常的.憎恨他們,憎恨他們爲什麼 要強佔我們的家園?爲什麼不讓我們學習我們的國語?

時我想起來我們的國語老師韓麥爾先生說的話:“我們必須把法語記在心裏,永遠別忘了它。亡了國當了奴隸的人民,只要單單記住他們的語言就好象 一把打開監獄大門的鑰匙”。

所以我決定以後要好好學習,每當我碰到難題就會想到韓麥爾先生的話。問題就會解刃而解。

許多年後,我們終於把那扇漆黑的監獄大門打開了,舉國同慶,於是我想回到我那所學校去看看。我到了那兒,現在的學校和以前沒多大區別,只是裏面 生和老師變了,空氣也變的自由了許多。

我想,我永遠也不會忘記那最後的一課。

最後一課續寫作文 篇28

下課了,有些同學好像還不願意離開韓麥爾先生的課堂,依依不捨的,但有些同學卻飛似的奔出了教室,大概不想因爲最後一節的法語課的情緒而哭了……

小弗朗士和一些同學走到韓麥爾先生的旁邊去問一些關於法語音節的問題,韓麥爾先生很高興的回答了他們,那些奔出教室的同學又奔回來了,原來他們去買了一些東西來送給韓麥爾先生,以做紀念……

時光總是短暫的,離開的時候到了,韓麥爾先生的妹妹來叫他了,韓麥爾先生也依依不捨的,有些不願意離開這個呆了40年的地方,他又走遍了學校每一處,小弗朗士和同學們也一起陪他走了一邊。

臨走之前,韓麥爾先生叮囑了幾句:"小弗朗士,你要聽話啊,新老師來了之後不要調皮,上課不要再遲到了……還有你,最調皮的`……你作爲班長要管好他們……我走了,用不着想念我,我會回來看你們的……"

望着韓麥爾先生離去的背影,那件綠色禮服和黑禮小帽,小弗朗士哭了,他很後悔當初沒有認真聽韓麥爾先生的課,作爲阿爾薩斯人,竟連自己的母語都沒學好!

小弗朗士用法語喊了一聲:法蘭西萬歲!

最後一課續寫作文 篇29

平常日子,學校開始上課的時候,總有一陣喧鬧,就是在外面也能聽到。拉課桌啦,大家怕吵捂着耳朵大聲背書啦……可是那一天,一切安安靜靜的,跟星期日的早晨一樣。

我在教室踱來踱去,心裏有些焦急,同學們都安靜的坐在位上,他們天真稚嫩的臉上涌動着無措、緊張,對前方的茫然與恐慌。我見此心中的哀愁便是越多,又是自責後懊,不經加快了腳步。

這時,小弗郎士來了,他輕輕地推開門,他的臉那麼紅,此刻,他應該很慌張吧,擔心我訓責他。我見了他,很溫和地說:“快坐好,小弗郎士,我們就要開始上課,不等你了。”小弗郎士一縱身跨過板凳就坐下。

我理理漂亮的綠色禮服,打着皺邊的領結,戴着那頂繡邊的小黑絲帽,這套衣帽,我只在督學來視察或者發獎的日子才穿戴,而且整個教室有一種不平常的嚴肅的氣氛。最令人吃驚的,後邊幾排一向空着的板凳上坐着好些鎮上的人,他們也跟學生一樣肅靜。其中有郝叟老頭兒,戴着他那頂三角帽,有從前的鎮長,從前的郵遞員,還有些旁的人,個個看來都很憂愁。郝叟還帶着一本書邊破了的初級讀本,他把書翻開,攤在膝頭上,書上橫放着他那副大眼鏡。

我坐上椅子,深吸一口氣,努力用柔和又嚴肅的聲音就像剛纔對小弗郎士一樣:“我的孩子們,這是我最後一次給你們上課了,柏林已經來了命令,阿爾薩斯和洛林的學校只許教德語了,新的老師明天就到,今天是你們最後一堂法語課,我希望你們多多用心學習。”即使在心中練習千百遍,還是有說不出的酸楚,心口隱隱疼痛,讓我無法接受這殘酷的現實。

是的,我穿上我漂亮的衣服,是爲了紀念這最後一課。現在,鎮上那些老人爲什麼坐在教室裏,學生們似乎明白了,他們懊悔當初沒常到學校裏來,他們像是用這種方式來感激我們老師四十年來忠誠的服務,來表示對就要失去的國土的敬意。

我想過去,便開始抽背,輪到小弗郎士了,可憐的孩子,他的臉急着通紅,緊握着拳頭,似乎拼命想想起什麼,又充滿了懊悔,只站在那裏搖搖晃晃,心裏應該難受吧,頭也不敢擡。

我微嘆一口氣,安慰着他:“我也不責備你,小弗郎士,你自己一定夠難受的`了。這就是了。大家天天都這麼想:‘算了吧,時間有的是,明天再學也不遲。’現在看看我們的結果吧。唉,總要把學習拖到明天,這正是阿爾薩斯人最大的不幸。現在那些傢伙就有理由對我們說了:‘怎麼?你們還說自己是法國人呢,你們連自己的語言都不會說,不會寫……’不過,可憐的小弗郎士,也並不是你一個人的過錯,我們大家都有許多地方應該責備自己……”我又敘說着我曾乾的那些事,浪費了光陰,不可饒恕,可再憤恨有什麼用,回不去了,回不去了。我有說不完的話,時間不多了。

我對他們說,法語是世界上最美的語言,最明白、最精確,說必須把它記在心裏,永別忘了它,當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。我從東談到西,我要講的東西太多了,太亂了,一下子,我想在自己離開前,全部塞到他們腦子裏,我從末如此地細心講解,他們也如此細心地聽。

語法課完了,上習字課,我靜坐在椅子上,沉靜着,一動不動,瞪眼看周圍的東西,我想記住他們,好像要把這小教室裏的東西都裝在眼睛裏帶走似的。四十年來,我一直在這兒,窗外是我的小院子,前面是我的學生……一瞬,我想了許多,妹妹在樓上收拾行李,我們明天就永遠離開了,它們是我生命的一部分,如今捨去,又怎麼不痛心,可現實又那麼殘酷,我輕閉了眼——再見了,老朋友。

可是我有足夠的勇氣把今天的功課堅持到底,學生們專注着,我也是,郝叟老頭兒已經戴上眼鏡,兩手捧着他那本初級讀本,他感情激動,連聲音都發抖了。聽他古怪的聲音,我又想笑,又難過,心中涌動着一股複雜的情感。

忽然教堂的鐘敲了十二下,祈禱的鐘聲也響了,窗外又傳來普魯士兵的號聲,他們已經收操了。結束了,我站起來,驀地,身體中的血液衝出一股力量,我站起來:“我的朋友們啊,我說,我——我——”

但是我哽住了,說不下去了。

拿起一支粉筆,使出全身的力量,寫了幾個大字:“法蘭西,萬歲!”

我呆住了,全力都以抽盡,頭靠着牆壁,話也不說,只做了一個手勢:“放學了,——你們走吧。”

最後一課續寫作文 篇30

隨着韓麥爾宣佈了下課,教師里人們都紛紛挪動起來,我分明看見了大家的不捨,可大家好像很怕窗外的普魯士兵,一個個低着頭走過門口,故意繞着士兵走了,我看着黑板上的2個大字,不願離去,老師走了過來,柔聲道:“小弗朗士,走吧,我也要走了。”我卻問道:“我們真的只能當亡國的人嗎?”他好像被我的話給問的怔住了,沒有回答我的問題。他看向遠方,只說了句:“你走吧。”

我走出了學校,天還是那麼藍,天氣還是那麼晴朗,鳥兒依舊那麼唱着,可我卻沒了上學前那般的好心情,甚至還咒罵了那無辜的鳥沒心沒肺,成了亡國奴還這麼唱着。

走着走着,就路過了比爾老頭的家,他是一個挺幽默的老頭,對我還不錯,有時還給我點糖吃。哎,奇怪,比爾老頭今天怎麼不在庭院曬太陽,他可是經常坐在躺椅上曬太陽啊,真是奇怪。門也是開的,這是怎麼回事。我有點摸不着頭腦。

一路上,我發現許多人家門都關着,一些店門也關了。走到了廣場,我發現許多人圍在一起看什麼,我也湊了過去,可惡,又是普魯士兵,他們盡然還逮捕了了許多人,有蘇珊大媽,菲利普叔叔……啊,比爾爺爺也被抓了,這些可惡的.普魯士兵們,憑什麼抓我們法蘭西公民,旁邊一些人還在討論這什麼,我問着鐵匠華希特:“華希特叔叔,他們幹嗎抓這些人啊。”華西特摸着鬍子,氣呼呼的說:“他們說他們的親屬是戰場上的,就把他們抓起來了,這些可惡的侵略者。”不過,他在說這些可惡的侵略者時,明顯聲音放低了許多,可是這些話落在我耳中卻各位的響亮,恩,這些可惡的普魯士兵,我氣得要命。過了幾分鐘,普魯士兵走了。人也散了,可我起的要命,不停的咒罵普魯士兵。

到家了,媽媽出乎意料的沒問我學的怎麼樣,卻囑咐我不要隨便出去玩。我沒說什麼,卻在心中吶喊,法蘭西萬歲。

最後一課續寫作文 篇31

放學了,我揹着書包,失落地走在街上。

往常,放學後我總喜歡流連於奇妙的大街上,看着時而迎面走來的人——我最喜歡根據他們的神情,猜測在他們身上發生了什麼。可今天我卻沒這個興致了。路過熟悉的麪包店,熟悉的香味飄了過來,我卻沒大在意——以往我可要在門口嗅上半天呢。

我失落地回到家,既沒有跟鄰家孩子捉蟲子,也沒有與小狗嬉鬧。我躺在牀上,雙眼空洞地望着天花板,回憶着早晨韓麥爾先生的話。忽然覺得自己多對不起韓麥爾先生,他含辛茹苦地教育我們,我上學卻總是遲到,也總是背不得那些現在看來多麼美妙的文字。現在他走了,我好想念他呀。從前他對我們嚴厲地責罵,現在看起來卻像是溫柔地嗔怪;從前嚴酷的戒尺,現在卻成了親切的回憶。抱着懊悔與思念,我進入了夢鄉。

第二天,新老師來教我們德語。同學們卻不大配合,總是陰陽怪氣地叫出該死的德語音節。老師着急地踱來踱去,同學們卻樂開了花。

這樣渾渾噩噩地過了幾日。一日放學,幾個同學鬼鬼崇崇地在路上走着。我好奇地悄悄跟上去,跟他們鑽進巷子,來到一個地下室裏。我突然看到了一個熟悉的身影——韓麥爾先生!我又驚又喜,才發現已經好多同學在這兒了。這是一個既不寬敞,光線也不強的地下室。其中一面牆上掛着塊黑板,還寫有法語字跡,幾張課桌整齊擺放着。我明白這是怎麼一回事兒了。

韓麥爾先生開始教我們法語,我們也打起十二分的勁,學得格外賣力。沒有人在課桌下畫畫,也沒有人交頭接耳。大家都像久旱後的小草,鼓足勁兒吮吸着生命的露珠。時間突然被擰上了發條,飛快地過去了。下課了,大家一邊興奮卻又不敢聲張地談論法語,一邊向家趕去。

就這樣,白天同學們在德語課上消磨時光,放學後卻拼命兒地學習法語。先生的'問題我再也不會答不上來了。

“小弗朗士,你能把這條分詞用法說出並用它造句嗎?”韓麥爾先生問我。我自豪又響亮地報出了答案。

不知爲何,法語課突然變得如此有趣。韓麥爾先生也不總是在教我們語法——“我們不是亡國奴!我們至今仍說着法語!我們有抵抗文化侵略的決心!我們的心中永遠地裝着法蘭西!”當韓麥爾先生慷慨激昂地說出這些話時,我們也高聲呼喊:“永遠的法語!永遠的法蘭西!”

有一天,我一如既往地來到那間隱蔽的地下室,卻沒有了韓麥爾先生。後來才瞭解到,他因偷教法語給普魯士軍隊趕出了阿爾薩斯。我欲哭無淚,怔怔地望着頭頂的藍天,這片曾籠罩着我們和韓麥爾先生的藍天,這片曾屬於法蘭西的藍天。腦海裏不斷浮現出韓麥爾先生的身影,耳邊不斷迴響着他鏗鏘有力的話語。我知道,我心中永遠都裝着法蘭西。

想到這裏,我不禁攥緊拳頭,大步向前走去。

最後一課續寫作文 篇32

這天下課了,有些同學好像還不願意離開韓麥爾先生的課堂,依依不捨的,但有些同學卻飛似的奔出了教室,大概不想因爲最後一節的法語課的情緒而哭了……

小弗朗士和一些同學走到韓麥爾先生的旁邊去問一些關於法語音節的問題,韓麥爾先生很高興的回答了他們,那些奔出教室的同學又奔回來了,原來他們去買了一些東西來送給韓麥爾先生,以做紀念……

時光總是短暫的`,離開的時候到了,韓麥爾先生的妹妹來叫他了,韓麥爾先生也依依不捨的,有些不願意離開這個呆了40年的地方,他又走遍了學校每一處,小弗朗士和同學們也一起陪他走了一邊。

臨走前,韓麥爾先生叮囑了幾句:"小弗朗士,你要聽話啊,新老師來了之後不要調皮,上課不要再遲到了……還有你,最調皮的……你作爲班長要管好他們……我走了,用不着想念我,我會回來看你們的……"

望着韓麥爾先生離去的背影,那件綠色禮服和黑禮小帽,小弗朗士哭了,他很後悔當初沒有認真聽韓麥爾先生的課,作爲阿爾薩斯人,竟連自己的母語都沒學好!

小弗朗士用法語喊了一聲:法蘭西萬歲!

最後一課續寫作文 篇33

第二天,韓麥爾先生去軍營裏當兵,教德語的老師也來到了學校裏,準備給學生們上德語課。

這一天天氣十分沉悶,是陰天,天上的烏雲壓得很低,風像魔鬼似的,肆虐得打着法國,教室裏更洋溢着一種靜默,一種冷清,一種陰沉。同學們厭惡這位老師,討厭他的冷酷,討厭他的聲音,討厭他那醜陋的外表。在同學們面前,他就像可恨的惡魔,像醜陋的`怪物,像噁心的蟲子。

因此,上課時總有人說話。

“呵,小弗朗士,這位老師的聲音就像汽車喇叭一樣難聽”,小弗朗士的同桌笑道,“還有他那大大的鼻子,就像馬鈴薯一樣,呵呵。”說着,她不禁笑了。“不知道韓麥爾先生怎麼樣了,他失業了,一定十分傷心。”小弗朗士說道。“外面的世界被這些壞傢伙弄得很不安寧啊!”她說。“哎,如果能出去,和韓麥爾先生在一起就好了,這裏就像一個牢房,多麼可怕呀!”小弗朗士嘆息着說。這時,一個身影從後面撲來,如同一個惡鬼一般,眼睛裏還閃着銳光。不好,被壞老師發現了,小弗朗士想,他一定會懲罰我們,還會打我們,怎麼辦。

壞老師將他們拖到了門外,抽了他們幾鞭,被罰站在門口。“這裏真是比監牢還可怕,簡直是地獄。”小弗朗士說道。“我們走吧,去找韓麥爾先生,不要學德語了。”小弗朗士的同桌說。“可是那樣會被捉的。”小弗朗士說。“不用管那麼多了。”她堅定地說。

過了幾天,他們找到了韓麥爾先生,並留在了那裏。“你們怎麼到我這裏來了?”韓麥爾先生疑惑不解。“我們要和你在一起,不要那個壞老師,他太惡毒了,打得我們好痛。”小弗朗士傷心地說。於是,韓麥爾先生留下了他們,儘管普魯士士兵曾多次來搜查,但還是躲了過去。

最後一課續寫作文 篇34

我,一棵普通的小樹。但,是世界上僅剩的最後一棵樹。因此,有很多人想砍我。可我只是一棵小樹。他們想等我長大後再砍。

於是,我被移到了一個陌生的地方。雖然護林員經常給我澆水、施肥……可我一點也不喜歡這兒。在這裏,我很拘束;我喜歡外面的草地,外面的太陽,外面的鳥兒……我喜歡外面的一切!

我更不想長大,因爲長大了就會被他們砍。可是,我無法阻擋一切。

幾個月後,護林員又來了。他做好自己的工作後,對我說:“小樹,如果可以的話,我真希望你不要長大。你是最後一棵樹了,如果你被砍了,這個地球將沒有一絲希望。”我想:他們砍了我那麼多的同伴,最後,他們也會滅亡!

又過了幾年,我長成了一棵大樹。這天,許多人圍着我,討論着我的將來。突然,一道聲音傳了出來:“不能砍它!它是這個世界上最後一棵樹。砍了他,我們將來還有什麼希望?你們看看遠處的風沙,如果洪水來了怎麼辦?我們應該種植更多的.樹,不讓洪水淹沒村莊!”

那些人想了想,覺得他說得對。於是,我被留了下來。我又慶幸又感動,說這話的不是別人,正是這些年來一直照顧我的護林員!他是世界上最關心我的人,也是世界上最有遠見、最聰明的人。

後來,人們從我身上剪下枝條開始扦插、移植。就這樣我的同伴漸漸多了。

過了幾年,這裏長出了成片的樹林。我們爲人類阻擋風沙、洪水,輸送氧氣、材料……我只希望他們不要再濫砍濫伐。我,原本是一顆將死之樹,卻活到了現在,看着成羣結隊的孩子們,感到十分高興。我感激護林員給予我的幫助,真希望人類也能感激我們。

最後一課續寫作文 篇35

那天早晨,我去得很早,懷揣着沉重的心情走在校園外的李花大道上,地上鋪滿了花瓣,我卻沒有欣賞的慾望。

校園裏不同於以往的喧鬧。教學樓前的路上散落了幾片綠葉,我走到教室門外,很多同學都已經到了。我心情無比複雜,腳步如灌了鉛一般的沉重,慢慢走進教室。有五六個同學正在默不作聲地打掃衛生,還有的同學紅着眼圈,卻硬生生擠出一個比哭還難看的笑容——老師說過不論什麼時候都要微笑。

我把將要奪眶而出的眼淚逼回了眼睛裏,走到了閨蜜的身旁。她轉過身抱住了我,勉強微笑着說:“閨蜜一輩子,我們都不哭。”“嗯,不哭。”我拍了拍她的肩膀,輕聲說道。

不一會兒,老師進來了,不同於以往的嚴厲,老師今天很溫和,她也紅着眼眶。“今天我們來上最後一節班會課。”說着,她打開了課件。老師給我們講,“海內存知己,天涯若比鄰”,“天下沒有不散的筵席”,別離是爲了更好的成長……我們認真地聽着,回味着老師的每一句話,感覺是那樣的有哲理,都說到了我們的心坎裏。

上完班會課,老師讓我們自己看書。她在教室裏來回踱着,不時走到一個個學生身旁,輕聲囑咐着什麼。老師的話語裏充滿了對我們的期望和祝福……在這聲聲囑託中,我聽出了老師對我們的殷切希望,以及對我們的肯定。

時間過得好快,好像一會的功夫,下課鈴就響了。老師艱難地笑了一下說:“同學們,再見。”然後捂着眼睛小跑了出去,我和幾個女生也哭了。

我心中感嘆:唉,時間就是這樣,當你希望它慢點走的`時候,它總是走得最快……是呀,這一鈴聲,結束了我們在小學的最後一課。我真的沒上夠,還有好多話想和老師說,還有好多事沒來得及爲班級做……但是這一次,是真的結束了。

一上午很快就過去了,放學時,同學們陸陸續續離開了教室。我去廁所洗了一把臉,回到教室時,已經沒有人在教室待着了。我走到座位旁,看見桌子上靜靜地躺着一張紙條,被陽光照得有些刺眼,那是閨蜜寫的。上面僅有一句話:

丹:

一輩子閨蜜,不在一個學校了,照顧好自己。——孫欣

我在心裏默唸了幾遍,眼睛有些溼潤,收起紙條,我站在教室門口,露出了一個微笑,說:“再見,六、六。再見,老師。再見,閨蜜。再見,康成小學。轉身,離開。

此情此景,此時此刻,心裏不由得想起了偶像的歌,“蟬鳴是窗外漸漸倒數的鐘聲……白雲是藍天正在放的風箏,青春是操場奔跑的我們……走廊的光線,剪影的校園,即將是從前……”我的眼眶不禁再次溼潤,眼淚噴涌而出。

我們畢業了,也長大了。

最後一課續寫作文 篇36

“放學了,——你們走吧。”

韓麥爾先生無力地垂着頭,換做在平常,大家會立馬起身將書本塞進書包裏,凳子磕地板的聲音,值日生打掃地面的聲音,同學們討論一起去哪玩的聲音響作一團,可今天誰也沒起身,只默默地坐在自己的位置上,低着頭,我聽見同學們的淚珠滴落在課本上的聲音,自己眼眶裏也盈滿了淚。

韓麥爾先生擡起頭,微微動了動嘴脣,想說什麼,但他沒有出聲,一位同學突然撲到韓麥爾先生的懷裏抽泣起來,大家便也都起身圍到韓麥爾先生身邊,郝叟老頭拿出白淨的手帕擦擦眼角,從前的鎮長輕拍着韓麥爾先生的背,靜默地看着他。韓麥爾先生用極細小的聲音對我們說:“謝謝大家,回去吧……”大家慢慢退回自己的位置收起書來,我的喉嚨裏似乎擱了一塊冷冰冰的石頭,今天的.書本好像有千斤重,總是拿不起來,這收書過程像過了一個世紀。

收拾完東西,大家搖搖晃晃地慢慢挪出教室,也不敢回頭,怕看見韓麥爾先生悲痛的神情,我卻是回頭看了一眼韓麥爾先生,他靜靜地用一隻手扶着門看着我們,也像是在看遙遠的天邊,我舉起沉重的手,向韓麥爾先生做了個再見的手勢,他沒發現,依然用空空的目光看着大家遠去的方向。我緊緊抱住伴了我許多的法語課本,將兩滴熱滾滾的淚滴入走了無數遍的韓麥爾門前的土地裏,轉身離開了。

最後一課續寫作文 篇37

他依然在發呆,腦中一片空白,在鐘聲中,他的妹妹走到了他身邊,輕輕地說了一聲:該走了。她也找不到適當的語言來安慰自己的痛苦之至的'哥哥,此時空氣彷彿已經凝滯,韓麥爾先生只是低着頭。窗邊的一個小小的身影,一個正在流淚的身影,這身影悄悄地出現,又靜靜地消失了,絲毫沒有被人察覺。一陣死寂,韓麥爾先生轉過頭,看了一眼教室,嘆了一口氣,對妹妹輕輕地說了一聲:走吧!

路過樹林時,只見小弗郎士紅着眼睛正站在路旁,一見到韓麥爾先生,我終於等到你了!說完十分激動地迎了過去,一把將韓麥爾先生拉住,帶着他往樹林裏飛奔,韓麥爾先生的妹妹只好跟了過去。跑了一會兒,韓麥爾先生被眼前的景象驚呆了,只見,在這如茵般的草地上鋪着一層地毯,這地毯上坐着許多人,有附近的居民,從前的學生,他們的手上都捧着一本法語書看着眼前那一片俱是激動、仇恨的眼神,韓麥爾先生頓時明白了,他走到地毯前的小凳子邊,坐在上面,開始講課,講歷史,講分詞,忘情地教,傾其所有地教,從此,每個清晨,無論颳風下雨,走進森林裏的人們,都會隱約聽到法語聲,一縷若隱若現,若有若無的法語聲。

最後一課續寫作文 篇38

小弗郎士精神崩潰,快步走到韓麥爾先生身旁,抱着老師哭了出來。

過了一會兒,小弗郎士與老師告了別,垂頭喪氣地走出這間令人“討厭”的教室。他依依不捨地離開,回了家。

小弗郎士不肯學德語,賴在家中,不去上學,街上的小學兒都稱他是英雄。他不去讀書,而是跑去練功夫,爲的就是將普魯士兵全部趕出法國。

幾年後,普魯士兵依然在法國境內爲所欲爲,無惡不作。小弗郎士帶領着和自己一起練功的數百名朋友一起,他們拿着槍,穿着防彈衣,齊聲喊着“法蘭西萬歲”出發了。

三年前,小弗郎士的母親和父親,試圖反抗普魯士兵,被他們亂槍打死,這些他並沒有忘,今天就是他報仇雪恨的.時候。他們來到普魯士兵佔領的政府大門口,分頭行動,合力將看門的士兵全部刺殺。小弗郎士帶領隊友祕密潛入府邸,悄無聲息的爬進辦公室,用槍口對準了普軍頭目。可原來,看似“威風凜凜”的普軍老大,也只是個縮頭烏龜,面對槍口只能跪地求饒。他們挾着他下命令,讓普軍退出阿爾薩斯,退出洛林……最後,小弗郎士殺死了頭目……

家國土地就是這樣一點一點回到了法國人民的手中。

最後一課續寫作文 篇39

忽然教堂的鐘敲了十二下。祈禱的鐘聲也響了。窗外又傳來普魯士兵的號聲——他們已經收操了。韓麥爾先生站起來,臉色慘白,我覺得他從來沒有這麼高大。

“我的朋友們啊,”他說,“我——我——”

但是他哽住了,他說不下去了。

他轉身朝着黑板,拿起一支粉筆,使出全身的力量,寫了兩個大字:

“法蘭西萬歲!”

然後他呆在那兒,頭靠着牆壁,話也不說,只向我們做了一個手勢:“散學了,——你們走吧。”

六月的雨季潮溼得讓空氣發酸,交雜着教室中的沉寂一起膨脹,本來悲憫的氣氛也略顯凝固了。韓麥爾先生坐倒在椅子上,面無血色,蒼涼而冷默,呆望着吊燈。鎮長和郵遞員沉默了半晌,長長地嘆了一口氣,小弗郎士抽噎着;郝叟憤怒的目光穿過鏡片,投向混沌的天際。

接着學生陸陸續續離開了,帶着遺憾和無奈。教室中的燈光忽明忽暗地抽動着,小弗郎士也起身走出了教室。韓麥爾先生的話語縈繞在他的耳邊,普魯士兵走在路上,小弗郎士恨極了,撿起一塊石子,用力地拋去,可他們早已走遠。

那塊蒙了層塵土的布告牌,也消散了人們的目光,走開的,是阿爾薩斯的人們,而阿爾薩斯人的憤怒卻無法平息。

小弗郎士真後悔當初沒有好好學習法語,他便對着天空用晰利的`法語大喊了一聲“法蘭西萬歲!”這是世界上最美,最明白,最精確的語言。他的心中燃起了怒火,期待着最後的戰役。

也許有一天,憤怒和槍聲會在不知名的際域裏捲土重來。

最後一課續寫作文 篇40

我揹着書包,緩慢地走在回家的路上。從前的我,一定第一個衝去學校,是全世界歡樂的小鳥。而今,我的步伐似乎比蝸牛還慢,身上好像被壓了塊大石頭,腿幾乎不是我的了。

我拖着沉重的步伐,不住地回頭望着學校。那個嚴厲的令人有些害怕的韓麥爾先生再見了,再也不見了。所有人都會想念你的,敬愛的韓麥爾先生。今後,我和同學們還會在教室上課。只是,沒了韓麥爾先生的教導,見不到韓麥爾先生的戒尺,聽不見韓麥爾先生責備。我不想學那些無趣的`德語。我是法蘭西人!我是法蘭西的小弗朗士!

我幾乎能想象到韓麥爾先生的傷心與落魄。這可憐的人!四十年的法語教師,眼前所有的一切成了灰燼。難道是我平時不好好學習的惡果嗎?如果是,那我保證一定好好學習法語,一定不淘氣了!

街角,我看到韓麥爾先生和他的妹妹帶着行李,正要離開。

“韓麥爾先生!韓麥爾先生!”我喊住了韓麥爾先生,“韓麥爾先生,您穿上這套綠色禮服顯得特別高大和帥氣!”

韓麥爾先生回過頭:“謝謝你,小弗朗士。或許,我再也不會穿這件禮服了。你們所有人我都記在心裏了。沒多少時間了,我得走了。再見,小弗朗士。願我們還能相見。”

“再見,韓麥爾先生。”

遠方的烏雲波及到這裏,快要下雨了。街上能見到許多被德語招牌取代的法語招牌。我不願相信眼前的一切。

“法蘭西萬歲!”我心裏默唸。

最後一課續寫作文 篇41

韓麥爾先生明顯已經宣佈下課了,但是大家都只是靜靜的坐在位上,沒有人敢出聲,也沒有人離開。空氣好像凝固在了一起,教室裏只有急促的呼吸聲。

“韓麥爾先生,爲什麼,爲什麼你們都不反抗吶,難道我們就這樣認命嗎?韓麥爾先生,回答我呀!”一個孩子站起來打破了這可怕的沉寂,用帶着一點哭腔的聲音訴說着他的不滿。

“噢,孩子,你不明白,我——我——”他的話哽住了,想要辯解可又不知該說些什麼。大家又一致的沉默,氣氛又僵了下來。

“大家,都回去吧。不要拒絕。”韓麥爾先生深深的嘆了一口氣,隨後正了正臉色,“孩子們,阿爾薩斯的未來需要你們!”不再多說,韓麥爾先生緩緩的`走出了門。

我望着韓麥爾先生落魄的背影,鼻子一陣楚酸,想要說些什麼卻說不出,只是垂下頭低語着:

“阿爾薩斯的未來需要我們!”