當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 《陋室銘》的寫作背景和文言現象

《陋室銘》的寫作背景和文言現象

推薦人: 來源: 閲讀: 2.7W 次

  原文:

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

《陋室銘》的寫作背景和文言現象

  寫作背景:

劉禹錫因在任監察御史期間,曾經參加了王叔文的“永貞革新”,反對宦官和藩鎮割據勢力。革新失敗後,被貶至安徽和州縣當一名小小的通判。按規定,通判應在縣衙裏住三間三廂的房子。可和州知縣看人下菜碟,見劉禹錫是從上面貶下來的軟柿子,就故意刁難。先安排他在城南面江而居,劉禹錫不但無怨言,反而很高興,還隨意寫下兩句話,貼在門上:“面對大江觀白帆,身在和州思爭辯。”和州知縣知道後很生氣,吩咐衙裏差役把劉禹錫的住處從縣城南門遷到縣城北門,面積由原來的三間減少到一間半。新居位於德勝河邊,附近垂柳依依,環境也還可心,劉禹錫仍不計較,並見景生情,又在門上寫了兩句話:“垂柳青青江水邊,人在歷陽心在京。”

那位知縣見其仍然悠閒自樂,滿不在乎,又再次派人把他調到縣城中部,而且只給一間只能容下一牀、一桌、一椅的小屋。半年時間,知縣強迫劉禹錫搬了三次家,面積一次比一次小,最後僅是斗室。想想這位勢利眼的狗官,實在欺人太甚,遂憤然提筆寫下這篇超凡脱俗、情趣高雅的`《陋室銘》,並請人刻上石碑,立在門前。

  文言現象

一詞多義

⒈之:

①用於主謂之間,取消句子的獨立性:無案牘之勞形

②結構助詞,相當於“的”:近塞上之人,死者十九

③代詞,代指前文所指的事物

④之,助詞,賓語前置的標誌,不譯。何陋之有

⒉往來:

①表示交往的人:談笑有鴻儒,往來無白丁 。

②表示來來往往的人:其中往來種作(《桃花源記》)

詞類活用

⒈名:名詞活用動詞,出名。例句:山不在高,有仙則名

⒉靈:形容詞活用為動詞,顯出有靈氣。例句:水不在深,有龍則靈

⒊馨:名詞活用為動詞,有了芳馨。例句:斯是陋室,惟吾德馨

⒋亂:形容詞的使動用法,使……受到擾亂。例句:無絲竹之亂耳

⒌勞:形容詞的使動用法,使……感到勞累。例句:無案牘之勞形

⒍上:方位名詞作動詞,蔓上。例句:苔痕上階綠

⒎綠:形容詞作動詞,變綠。例句:苔痕上階綠

古今異義

⒈無案牘之勞形(形:身體;今常用義為:樣子)

⒉惟吾德馨(馨:品德高尚;今義為:芳香.)

⒊談笑有鴻儒(鴻:大,淵博;今義為:鴻雁,書信.)

⒋無絲竹之亂耳(絲竹:琴瑟簫笛等管絃樂器,這裏指奏樂樂器的聲音;今義為:絲綢和竹子)

5.可以調素琴 (調:彈奏;今義為:調解)