當前位置

首頁 > 語文基礎 > 手抄報 > 2015 中國傳統文化的手抄報內容

2015 中國傳統文化的手抄報內容

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84W 次

  中國傳統文化的辦報內容:話說“中國傳統文化”

2015 中國傳統文化的手抄報內容

本來不想說這個話題,但近來有許多怪異現象,使我不得不說。中國傳統文化發展到今天,很多藝人、匠人被稱爲中國傳統文化的繼承者,似乎中國傳統文化只剩下了酒文化、茶文化、根雕文化、古董文化,甚至是繡花鞋文化了!難道中國傳統文化真的只有這些物文化了麼?中國先秦時期古人只懂得喝酒飲茶以及繡花鞋麼?中國現代學者也只懂得喝酒飲茶以及繡花鞋了麼?

那麼,首先我們必須要研究“文化”一詞,只有弄懂了文化一詞的根本含意,我們才能真正弄懂中國傳統文化到底是什麼。廣義的文化是指人類創造的一切物質產品和精神產品的總和。狹義的文化專指語言、文學、藝術及一切意識形態在內的精神產品。“文”既指文字、文章、文采,又指禮樂制度、法律條文等。古“文”字是指紋理、花紋之意。後來發展爲包括美好的言語、思想、行爲、待人、處世等表之於外的都稱爲“文”。文明一詞就是“文”的延續。“化”是“教化”、“教行”的意思。《周禮·柞氏》:“若欲其化也。”《國語·晉語》:“勝敗若化。”《禮記·樂記》:“和故百物化焉。”《孟子·公孫丑下》:“且比化者無使土親膚。”《荀子·正名》:“狀態而實無別而爲異者謂之化。”《易·繫辭傳》:“知變化之道。”《說文》:“匕,變也。”徐灝曰:“匕化古今字。”用爲變化,改變之意。

從社會治理的角度而言,“文化”是指以禮樂制度教化百姓。漢代劉向在《說苑》中說:“凡武之興,謂不服也,文化不改,然後加誅”。此處“文化”一詞與“武功”相對,含教化之意。南齊王融在《曲水詩序》中說:“設神理以景俗,敷文化以柔遠”。其“文化”一詞也爲文治教化之意。“文化”一詞在西方來源於拉丁文 cultura,原義是指農耕及對植物的培育。自15世紀以後,逐漸引申使用,把對人的品德和能力的培養也稱之爲文化。文化一詞的中西兩個來源,殊途同歸,今人都用來指稱人類社會的精神現象,抑或泛指人類所創造的一切物質產品和非物質產品的總和。歷史學、人類學和社會學通常在廣義上使用文化概念。

中國傳統文化手抄報

在近代,給文化一詞下明確定義的,首推英國人類學家E.B.泰勒。他於1871年出版了《原始文化》一書,他指出:“據人種志學的觀點來看,文化或文明是一個複雜的整體,它包括知識、信仰、藝術、倫理道德、法律、風俗和作爲一個社會成員的人通過學習而獲得的任何其他能力和習慣。”

英國人類學家B.K.馬林諾夫斯基發展了泰勒的文化定義,於20世紀30年代著《文化論》一書,認爲“文化是指那一羣傳統的器物,貨品,技術,思想,習慣及價值而言的,這概念包容着及調節着一切社會科學。我們亦將見,社會組織除非視作文化的一部分,實是無法瞭解的。”他還進一步把文化分爲物質的和精神的,即所謂“已改造的環境和已變更的人類有機體”兩種主要成分。

用結構功能的觀點來研究文化是英國人類學的一個傳統。英國人類學家A.R.拉德克利夫—布朗認爲,文化是一定的社會羣體或社會階級與他人的接觸交往中習得的思想、感覺和活動的方式。文化是人們在相互交往中獲得知識、技能、體驗、觀念、信仰和情操的過程。他強調,文化只有在社會結構發揮功能時才能顯現出來,如果離開社會結構體系就觀察不到文化。例如,父與子、買者與賣者、統治者與被統治者的關係,只有在他們交往時才能顯示出一定的文化。法國人類學家C.列維—斯特勞斯從行爲規範和模式的角度給文化下定義。他提出:“文化是一組行爲模式,在一定時期流行於一羣人之中,……並易於與其他人羣之行爲模式相區別,且顯示出清楚的不連續性”。英國人類學家R.弗思認爲,文化就是社會。社會是什麼,文化就是什麼。他在1951年出版的《社會組織要素》一書中指出,如果認爲社會是由一羣具有特定生活方式的人組成的,那麼文化就是生活方式。美國文化人類學家A.L.克羅伯和K.科拉克洪在1952年發表的《文化:一個概念定義的考評》中,分析考察了100多種文化定義,然後他們對文化下了一個綜合定義:“文化存在於各種內隱的和外顯的模式之中,藉助符號的運用得以學習與傳播,並構成人類羣體的特殊成就,這些成就包括他們製造物品的各種具體式樣,文化的基本要素是傳統(通過歷史衍生和由選擇得到的)思想觀念和價值,其中尤以價值觀最爲重要。”克羅伯和科拉克洪的文化定義爲現代西方許多學者所接受。