當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 元代詩詞 > 《清江引·詠所見》古詩

《清江引·詠所見》古詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.68W 次

後園中姐兒十六七,見一雙胡蝶戲。香肩靠粉牆,玉指彈珠淚。喚丫鬟趕開他別處飛。

《清江引·詠所見》古詩
清江引·詠所見》譯文

十六七歲的小姐在後花園內,見到兩隻蝴蝶結伴兒嬉戲,互相追隨。她肩靠着粉牆,不住用手抹淚。吩咐丫鬟:把它們趕走,到別處兒去飛。

《清江引·詠所見》鑑賞

後園裏一雙蝴蝶好端端地飛舞嬉戲,卻被小姐吩咐丫鬟予以驅逐。蝴蝶永遠搞不明白什麼地方得罪了小姐,而讀者對箇中緣故卻是一目瞭然的。所以雖然小令只有短小的五句,仍使人感到清新有味。人們欣賞無名作者新奇大膽的構思,欣賞作品柔媚的民歌風調。

起首兩句是對事件背景的交代,“姐兒十六七”、“一雙胡蝶戲”,純用口語,質直無華,帶有典型的小調風味。三、四句作小姐的特寫。“香肩”、“玉指”、“粉牆”、“珠淚”,在民歌說來已是一種雅化,然而又與文人煉字琢詞的求雅不同,使用的是一些近於套語的習用書面語,類似於說唱文學中“沉魚落雁,閉月羞花”一等的水平,故仍體現出俚曲“文而不文”的特色。末句則溝通並表出“姐兒”與“胡蝶”兩者的聯繫。五句三層,各層次各自獨立形成一幅畫面,合在一起,卻成了一段情節有趣、動感十足的小劇。

本篇題稱“詠所見”,當然生活中不至於存在神經如此脆弱的女子。但小曲確實讓讀者有所見,且對這位十六七歲“姐兒”在愛情婚姻上不能順遂的遭際產生同情,這正說明了作品新巧構思的成功。又全曲五句純用白描,不作半分解釋和評論,這種意在言外的含蓄,也是令人過目難忘的。

利用“一雙胡蝶”來作閨中女子懷春傷情的文章,在散曲中並非僅見。清代曲家潘曾瑩有一首《清江引》:“牆角一枝花弄暝,庭院添悽迥。黃昏深閉門,紅褪燕脂冷。飄來一雙胡蝶影。”把一名未出場的獨居女子的孤犧痛苦,表現得淋漓盡致。兩相比較,也可發現民間散曲與文人散曲,在率意與刻意的祈向上的不同。


推薦閱讀

  • 1經典古詩英譯西施詠
  • 2《詠史詩。漢江》古詩 作者胡曾 古詩詠史詩。漢江的原文詩意翻譯賞析
  • 3所見古詩改寫600字
  • 4《【雙調】楚天遙過清江引》古詩 作者薛昂夫 古詩【雙調】楚天遙過清江引的原文詩意翻譯賞析
  • 5《九月菊花詠應制(一作清江詩)》古詩 作者廣宣 古詩九月菊花詠應制(一作清江詩)的原文詩意翻譯賞析
  • 6《詠史詩。烏江》古詩 作者胡曾 古詩詠史詩。烏江的原文詩意翻譯賞析
  • 7《【雙調】清江引 即席贈妓》古詩 作者李致遠 古詩【雙調】清江引 即席贈妓的原文詩意翻譯賞析
  • 8詠月古詩詞集錦
  • 9《【雙調】清江引 長門柳絲千》古詩 作者曹德 古詩【雙調】清江引 長門柳絲千的原文詩意翻譯賞析
  • 10《【雙調】清江引 笑靨兒盈盈》古詩 作者喬吉 古詩【雙調】清江引 笑靨兒盈盈的原文詩意翻譯賞析
  • 11《詠史詩。江夏》古詩 作者胡曾 古詩詠史詩。江夏的原文詩意翻譯賞析
  • 12《詠所樂》古詩 作者白居易 古詩詠所樂的原文詩意翻譯賞析
  • 13《【雙調】雁兒落兼清江引》古詩 作者張養浩 古詩【雙調】雁兒落兼清江引的原文詩意翻譯賞析
  • 14《詠秋江》古詩 作者林逋 古詩詠秋江的原文詩意翻譯賞析
  • 15清江引·託詠
  • 16《【雙調】清江引
  • 17《【雙調】清江引 黃閣百年如》古詩 作者佚名 古詩【雙調】清江引 黃閣百年如的原文詩意翻譯賞析
  • 18《江梅引·憶江梅》古詩 作者洪皓 古詩江梅引·憶江梅的原文詩意翻譯賞析
  • 19詠秋古詩詞
  • 20《詠史詩。吳江》古詩 作者胡曾 古詩詠史詩。吳江的原文詩意翻譯賞析