【原文】
雙調·折桂令·倚蓬窗無語嗟呀
周德清
倚蓬窗無語嗟呀,七件兒全無,做甚麼人家?
柴似靈芝,油如甘露,米若丹砂。
醬甕兒恰纔罄撒,鹽瓶兒又告消乏。
茶也無多,醋也無多,七件事尚且艱難,怎生教我折柳攀花!
【註釋】
蓬窗:船窗。
嗟呀:嘆息。
七件事:指柴、米、油、鹽、醬、醋、茶。
罄撒:沒有。
消乏:用盡。
【賞析】
這首小令感嘆貧困的`生活境遇。語言直白如話,對“七件兒全無”鋪排得錯落有致,富於變化,末句結語奇特,把感情推向高峯,悲慨憤懣之情難以平息。
【題解】
這首小令反映了下層讀書人的窮困窘迫,也是作者生活狀況的真實寫照。
本文鏈接:https://www.guoyugu.com/scgefu/yuandaishici/2422267.html