當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 孫叔敖爲嬰兒之時文言文閱讀

孫叔敖爲嬰兒之時文言文閱讀

推薦人: 來源: 閱讀: 2.42W 次

孫叔敖爲嬰兒之時,出遊,見兩頭蛇,殺而埋之。歸而泣,其母問其故,叔敖對曰:“聞見兩頭之蛇者死。曏者①吾見之,恐去母而死也。”其母曰:“蛇今安在?” 曰:“恐他人又見,殺而埋之矣。”其母曰:“吾聞有陰德者天報以福②,汝不死也。”及長,爲楚令尹,未治而國人信其仁③也。 (選自《新序 雜事一》)

孫叔敖爲嬰兒之時文言文閱讀

【注】①曏者:從前,過去,這裏指“剛纔”。②有陰德者天報以福:積有陰德的人,上天就會降福於他。③仁:仁慈。

12.解釋下列句中加點的詞。(4分)

①孫叔敖爲嬰兒之時 ②恐去母而死也

③及長,爲楚令尹 ④未治而國人信其仁也

13.用“/”標出下列句子的朗讀節奏。(2處)(2分)

吾 聞 有 陰 德 者 天 報 以 福

143.用現代漢語翻譯下列句子。(4分)

(1)曏者吾見之,恐去母而死也。

(2)未治而國人信其仁也。

15.讀了這則故事,你覺得孫叔敖身上有什麼優秀品質?(2分)

12、(1)是(2)離開(3)等到(4)信用新課 標第一網

13、吾 聞 /有 陰 德 者/ 天 報 以 福

14、(1)剛纔我看見了一條兩頭蛇,我擔心會離開母親而死去啊!

(2)還沒有管理國家,全國的人就信服他的仁慈了。

15、示例:孫叔敖從小稟性仁愛,爲了他人的生存寧肯牲自己。

 譯文

孫叔敖小的時候,到外面遊玩,看見一條長有兩個頭的蛇,就殺了蛇並把蛇埋了。他哭着回家。母親問他哭的.原因。叔敖回答說:“我聽說見了兩頭蛇的人一定會死,剛纔我見到了它,害怕離開母親死去。”母親說:“蛇現在在哪裏?”回答說:“我害怕別人又見到這條蛇,已經把它殺了並埋了。”他的母親說:“我聽說積了陰德的人,上天會給他福氣的,你不會死的。” 等到孫叔敖大了以後,做到了楚國的國相,他還沒開始治國,但是國人就已經相信他是一個仁義的人了。