《田上》古詩 作者崔道融 古詩田上的原文詩意翻譯賞析
雨足高田白,披蓑半夜耕。
人牛力俱盡,東方殊未明。
譯文
雨下得太大了,連高處的田地裏都是白茫茫的一片水。農夫披着草衣半夜就去耕地了。人和牛累得筋疲力盡,可是東方的天竟還沒有亮。
註釋
⑴雨足:雨十分大,充足。白:白茫茫。
⑵披蓑:披着草衣。
⑶俱:都。
⑷殊:猶,還。
雨足高田白,披蓑半夜耕。
人牛力俱盡,東方殊未明。
譯文
雨下得太大了,連高處的田地裏都是白茫茫的一片水。農夫披着草衣半夜就去耕地了。人和牛累得筋疲力盡,可是東方的天竟還沒有亮。
註釋
⑴雨足:雨十分大,充足。白:白茫茫。
⑵披蓑:披着草衣。
⑶俱:都。
⑷殊:猶,還。