當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《好事近·七月十三日夜登萬花川穀望月作》古詩 作者楊萬里 古詩好事近·七月十三日夜登萬花川穀望月作的原文詩意翻譯賞析

《好事近·七月十三日夜登萬花川穀望月作》古詩 作者楊萬里 古詩好事近·七月十三日夜登萬花川穀望月作的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閲讀: 1.39W 次

月未到誠齋,先到萬花川穀。不是誠齋無月,隔一林修竹。
如今才是十三夜,月色已如玉。未是秋光奇絕,看十五十六。

《好事近·七月十三日夜登萬花川穀望月作》古詩 作者楊萬里 古詩好事近·七月十三日夜登萬花川穀望月作的原文詩意翻譯賞析
《好事近·七月十三日夜登萬花川穀望月作》題解

詞前小序點明全詞的中心是“望月”,同時點明時間是“七月十三日夜”,地點是“萬花川穀”。

《好事近·七月十三日夜登萬花川穀望月作》鑑賞

“月未到誠齋,先到萬花川穀。”“誠齋”,是楊萬里書房的名字,“萬花川穀”是離“誠齋”不遠的一個花圃的名字。開篇兩句,明白如話,説皎潔的月光尚未照進他的書房,卻照到了“萬花山谷”。作者用“未到”和“先到”巧設懸念,引人遐想。讀完這兩句,人們自然地要問:既然“誠齋”與“萬花川穀”相去不遠,何以月光照到了“萬花川穀”,作者的書房裏不見月光呢?緊接着兩句“不是誠齋無月,隔一林修竹。”使懸念頓解,也説明了作者為什麼要離開誠齋跑到萬花川穀去賞月。原來,在他的書房前面有一片茂密的竹林,遮蔽了月光。本句中的“隔”字與“修”字看似平平常常,實則耐人琢磨,有出神入化之妙。試想,竹子如果不是長得鬱鬱葱葱,修長挺拔,怎麼會把月光“隔”斷?寥寥十一字,既解開了“月未到誠齋”的疑竇,也説明了書房處於竹林深處,環境幽雅僻靜。《宋史》記載,楊萬里在任永州零陵縣丞時,曾三次去拜訪謫居永州的張浚不得見面,後來“……以書談始相見,浚勉以正心誠意之學,萬里服其教終身,乃名讀書之室曰‘誠齋’。”這樣,就可以想見楊萬里名為“誠齋”的書房是費了一番心思,作了精心的設置和安排的。

上片通過對照描寫,用“未到”和“先到”點明,此時誠齋仍處在朦朧暗影之中,而“萬花川穀”已是月光朗照。下片四句,便描寫“萬花川穀”的月色。“如今才是十三夜,月色已如玉。”兩句中只有“如玉”二字寫景,這兩字用巧妙的比喻,形象生動地描繪出碧空澄明、冰清玉潔的月夜景色。“才”字與“已”字相呼應,使人想到作者在“十三”的夜裏欣賞到這樣美妙的月景,有些喜出望外;也使人想到,儘管現在看到的月色象玉一般的晶瑩光潔,令人陶醉,但“十三夜”畢竟不能算是欣賞月色的最佳時刻。那麼,何時的月色最美呢?任人皆知,陰曆的十五、十六日月亮最圓,是觀賞月光最好的日子。這樣,詞的結尾兩句,也就很自然地推出一個新的境界:“未是秋光奇絕,看十五十六。”“未是”二字壓倒前句描寫的美妙如玉,剔透晶瑩的境界,推出一個“秋光奇絕”的新天地,指出即將來臨的十五十六才是賞月的最佳時刻。尾二句筆墨看似平淡,卻表現出一個不同凡響的藝術境界,説明作者對未來、對美有着強烈的憧憬和追求。

相關文章

熱點閲讀

  • 1《八月十五日夜玩月》古詩 作者劉禹錫 古詩八月十五日夜玩月的原文詩意翻譯賞析
  • 2《八月十六夜月》古詩 作者盧延讓 古詩八月十六夜月的原文詩意翻譯賞析
  • 3《八月十五日夜》古詩 作者裴夷直 古詩八月十五日夜的原文詩意翻譯賞析
  • 4《二月望日》古詩 作者徐凝 古詩二月望日的原文詩意翻譯賞析
  • 5《八月十七日夜書懷》古詩 作者令狐楚 古詩八月十七日夜書懷的原文詩意翻譯賞析
  • 6《中秋夜登樓望月寄人》古詩 作者戎昱 古詩中秋夜登樓望月寄人的原文詩意翻譯賞析
  • 7《中秋登樓望月》古詩 作者米芾 古詩中秋登樓望月的原文詩意翻譯賞析
  • 8《八月十五日夜玩月》古詩 作者劉滄 古詩八月十五日夜玩月的原文詩意翻譯賞析
  • 9《好事近(月巖)》古詩 作者趙善括 古詩好事近(月巖)的原文詩意翻譯賞析
  • 10《秋夜望月》古詩 作者姚崇 古詩秋夜望月的原文詩意翻譯賞析
  • 11《夜月 / 月夜》古詩 作者劉方平 古詩夜月 / 月夜的原文詩意翻譯賞析
  • 12《九月十日即事·昨日登高罷》古詩 作者李白 古詩九月十日即事·昨日登高罷的原文詩意翻譯賞析
  • 13《登樓望月二首》古詩 作者劉闢 古詩登樓望月二首的原文詩意翻譯賞析
  • 14《八月十四日夜玩月》古詩 作者元稹 古詩八月十四日夜玩月的原文詩意翻譯賞析
  • 15《正月十五日》古詩 作者熊孺登 古詩正月十五日的原文詩意翻譯賞析
  • 推薦閲讀

  • 1《八月十五夜看月》古詩 作者姚合 古詩八月十五夜看月的原文詩意翻譯賞析
  • 2梅花谷古詩
  • 3《三月三十日作》古詩 作者白居易 古詩三月三十日作的原文詩意翻譯賞析
  • 4《八月十五夜卧疾》古詩 作者熊孺登 古詩八月十五夜卧疾的原文詩意翻譯賞析
  • 5六月二十七日望湖樓醉書古詩改寫
  • 6《秋夜月中登天壇》古詩 作者姚合 古詩秋夜月中登天壇的原文詩意翻譯賞析
  • 7古詩英譯:張九齡《望月懷遠》
  • 8《好事近(待月不至)》古詩 作者程垓 古詩好事近(待月不至)的原文詩意翻譯賞析
  • 9《月夜登閣避暑》古詩 作者白居易 古詩月夜登閣避暑的原文詩意翻譯賞析
  • 10《望月》古詩 作者劉駕 古詩望月的原文詩意翻譯賞析
  • 11《八月十五夜玩月》古詩 作者棲白 古詩八月十五夜玩月的原文詩意翻譯賞析
  • 12《月夜》古詩 作者盧殷 古詩月夜的原文詩意翻譯賞析
  • 13《使東川。望驛台(三月盡)》古詩 作者元稹 古詩使東川。望驛台(三月盡)的原文詩意翻譯賞析
  • 14《八月十五夜對月》古詩 作者李頻 古詩八月十五夜對月的原文詩意翻譯賞析
  • 15《八月三日夜作》古詩 作者白居易 古詩八月三日夜作的原文詩意翻譯賞析
  • 16月未到誠齋,先到萬花川穀。
  • 17《十六夜月》古詩 作者朱慶餘 古詩十六夜月的原文詩意翻譯賞析
  • 18春江花月夜古詩賞析
  • 19《好事近》古詩 作者王之望 古詩好事近的原文詩意翻譯賞析
  • 20《三月三日登龍山》古詩 作者張九齡 古詩三月三日登龍山的原文詩意翻譯賞析