當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 中國古代伯仲叔季排行來歷介紹

中國古代伯仲叔季排行來歷介紹

推薦人: 來源: 閱讀: 3.04W 次

日常生活中,常會聽到長輩教育我們,叫比父親年長的稱伯伯,比父親年幼的成人爲叔叔,這有什麼講究嗎?原來,這也我國古代長幼排行順序有關。

中國古代伯仲叔季排行來歷介紹

在我國古代,兄弟行輩中長幼排行的次序。

伯(孟)是老大,仲是老二,叔是老三,季是老四。

有個成語叫難分伯仲,就是難分高低的意思,詞語季春就是指春末的意思。

並且古代貴族男子的字前常加伯(孟)、仲、叔、季表示排行,字的後面加父或甫字表示男性,構成男子字的全稱,如伯禽父、仲尼父、叔興父等。

有位網友向我提問一個饒有興味的問題,古代兄弟姊妹以伯仲叔季四字排行,那麼超過四個怎麼辦,是不是要循環着依伯仲叔季再來?

我說不能循環.在古代,尤其宗法社會裏,極重長幼之序,季子總是最末最幼少的,要是循環了,豈非老四反要管幼子老五叫哥?

這位網友說他的循環印象來自:

高陽氏有才子八人,世得其利,謂之八愷.高辛氏有才子八人,世謂之八元.史記索隱注引《左傳》,其中的八元分別是:伯奮、仲堪、叔獻、季仲,伯虎、仲熊、叔豹、季貍.這裏怎麼是有循環的呢?是否原因是八元八愷乃高陽氏、高辛氏之族內人才,並非出自一人之下,所以才這樣呢.此外,我看金庸先生《神鵰俠侶》中描寫有兄弟五人,分別爲:史伯威、史仲猛、史叔剛、史季強、史孟捷.最後一人爲五弟,輩份最幼,卻能以與伯字類似的孟字來取名,如果不可循環用之,是否是金庸先生對這個不理解而產生的錯誤呢?

八元八愷應如所言,是同族不是一家.而像金庸先生那樣用孟來稱老五是否可行呢?

古代老大伯也可叫孟,男女都可用,班固《白虎通姓名》適(嫡)長稱伯,伯禽是也.庶長稱孟.孔子字仲尼是老二,他的異母哥哥就叫孟皮(見《孔子家語》);曹操的字是孟德.《說文》孟,長也,《方言》十二孟,姊也.女的叫孟爲多.所以有名的孟姜女,就是姜家的大姑娘。

上古音孟讀[mrang],本來就跟兄[hmrang]同一詞根.到漢代讀音發生變化,兄的聲母hm變hw,兄字就跟荒字接近了,所以東漢劉熙《釋名釋親屬》兄,荒也.荒,大也.故青徐人謂兄爲荒也.青徐是今山東一帶,現代漢語各方言大多接受了阿爾泰語傳來的哥來替換兄,山東人再沒有讀兄爲荒的了,但江西德興、浮樑、婺源江灣等地的徽語兄讀huae,還接近古音。

孟與兄同根,所以是不適宜再作四弟以下的排行的。

《釋名釋親屬》這樣解釋伯仲叔季:

伯,把也,把持家政也.按宗法社會裏常以長子繼承父位當家,當國者則一樣把持國政.如春秋五霸,霸亦可作伯,即指盟國奉爲把持朝政的長兄,伯、霸通用.同義的兄字,從人從口,表示在家裏是發號施令者,這與公字從口,上面的八表出聲(甲金文下邊不是),表示是國家的發號施令者相似.弟弟們對兄長是必須服從的'.唐代後漢語借用阿爾泰語系突厥語的哥aGa,我們的伯字則傳到阿爾泰語爲伯克baeg,跟古漢語的伯一樣,成了官長、貴族的稱呼.伯字甲骨文只作白,好幾位文字學家解作日光初出,郭沫若則解爲象大拇指,認爲跟擘同根.不管那一說,總之是其字義是最初的,是老大。

仲,中也,位在中也.這個叫法還留在雲南白語(漢語最親的兄弟語)裏,讀zv陽去(第6調),在白語裏,仲子是二兒子,仲女是二女兒。

叔,少也.這個字也跟俶字同根.《爾雅釋詁》俶,始也,俶,作也,就是纔起來的,新生的。

季,癸也.甲乙之次,癸最在下,季亦然也.這個字《說文》認爲上面的禾是稚省,比於幼禾,總之是最幼少的.不管多於或少於四個,季都是最末的,如果只有三個,它就是老三.春夏秋冬就因各都分孟、仲、季三個月(如孟春、仲春、季春),因而稱爲四季.文王之父季歷是老三,上有太伯、仲雍,所以末子爲老三也可稱季.晉代著名道家葛洪字稚川,他也是老三,稚即是季的代換字。

從史實看,除以季爲末子外,伯仲以外叫叔的爲多.周武王分封諸弟皆稱叔某,因爲他是老二.請看《史記管蔡世家》:

武王同母兄弟十人,其長子曰伯邑考,次曰武王發,次曰管叔鮮,次曰周公旦,次曰蔡叔度,次曰曹叔振鐸,次曰成叔武,次曰霍叔處,次曰康叔封,次曰冉季載.冉季載最少。

以上老三至老八皆爲叔某,老十即老小才叫季載.老四周公旦用了尊稱,但下文就說封叔旦於魯而相周爲周公.屈原《天問》也說到擊紂躬,叔旦不嘉,都用叔旦.因爲他只是老四而不是老小,所以並不叫季旦.古代名字是分時段取的,先取小名,名,最後才取字.如曹操小名阿瞞,名操,字孟德.字以表德,名與字的字義要相應,如操德皆指品行,孔子的兒子名鯉字伯魚.取字是冠禮時(正常是在二十歲)之事,其時兄弟排行當可排定了。

此外,緯書所記傳說中還有皇氏五龍的伯、仲、叔、季、少的叫法.《春秋命歷序》:皇伯、皇仲、皇叔、皇季、皇少,五姓同期,俱駕龍,號曰五龍.只有五兄弟的,也可依此排行,把最幼少的叫少,像前面金庸先生的那個例子,叫史少捷就比史孟捷要妥帖些。

現代取名用伯仲叔季就不方便了,因爲取名早,不知道哪個纔是老小.我當年在浙江樂清調查方言,發音人是有學問的趙一老先生.趙一先生有十一個孩子,他開初就先依伯仲叔季取名爲伯子、仲子、叔子、季子(只論排行,不分男女,叔子就是一位清雅的姑娘,當時也幫着父親輔助發音).下面的孩子他並不循環,而稱春子、夏子、秋子、冬子,老九直叫玖子,生了老十,先生想該是末尾了,就取了末子這樣意義的字,不想後來又生了最小的十一子,乃取名爲土子,土者,十一之合文也.如果在古代,應該是這位土子兄弟才能叫季子的。