當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 城門失火,殃及池魚成語典故

城門失火,殃及池魚成語典故

推薦人: 來源: 閱讀: 2.29W 次

殃: 災禍。池: 護城河。現在我們一般理解爲: 城門着了火,人們用護城河裏的水救火,水乾了,魚也就死了。其實還有另外一種說法。《太平廣記》卷四六六引漢·應劭《風俗通》:“城門失火,禍及池魚。舊說: 池仲魚,人姓字也,居宋城門,城門失火,延及其家,仲魚燒死。又云: 宋城門失火,人汲取池中水,以沃灌之,池中空竭,魚悉露死。喻惡之滋,並傷良謹也。”

城門失火,殃及池魚成語典故

相傳,戰國時期,宋國有個叫池仲魚的人,住在城門附近。有一次,城門失火,一直燒到他家,池仲魚被燒死了。還有一說,宋城門失火,大家都舀取池中的水滅火,把池水都舀幹了,池中的魚兒都被曬死了。後一種纔是我們今天理解的意思。

另《呂氏春秋·必己》“宋君亡珠,殃及池魚”,《淮南子·說山訓》“宋君亡其珠,而池魚爲之殫(dān,盡)”。說的是春秋時,宋國的司馬(官名,掌管軍事)桓魋(tuí)得了一顆無價的`寶珠。宋國的國君想奪取他的這顆寶珠,便給他加了一個私藏國寶的罪名,把他驅逐出境。桓魋卻始終不肯交出寶珠。宋君派人去抄家無果,只好逼問他:“你到底把寶珠藏到哪裏去了?”桓魋答道:“扔到魚池裏了。”這個愛財的宋君竟下命令: 汲乾魚池的水,細細尋找。結果,寶珠沒有找到,一池子的魚卻遭到了意外的災殃。

由此,後人以“池魚之禍”形容飛來橫禍;以“殃及池魚”比喻無辜被牽連受害;以“池魚”比喻無辜受害的人。

《呂氏春秋》是戰國末秦相呂不韋主持編著的。《淮南子》是西漢淮南王劉安及其門客所作。應劭則是東漢人。《風俗通》的意思,是在解釋“城門失火,殃及池魚”的來歷,可知此語在應劭之前就有了。這樣看來,“宋君亡珠,殃及池魚”和“城門失火,殃及池魚”兩種說法在古文中是並存的,現在一般只引用後者。

“城門失火,殃及池魚”原本還有比喻壞事蔓延牽連到好人的意思,但後來這層意思逐漸淡化了,現在一般用來比喻無辜受連累。