當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 元代詩詞 > 雙調·蟾宮曲·別友元曲詞語註釋及鑑賞

雙調·蟾宮曲·別友元曲詞語註釋及鑑賞

推薦人: 來源: 閱讀: 2.13W 次

倚篷窗無語嗟呀①,七件兒全無②,做甚麼人家?柴似靈芝,油如甘露,米若丹砂③。醬甕兒恰纔夢撤④,鹽瓶兒又告消乏⑤。茶也無多,醋也無多。七件事尚且艱難,怎生教我折柳攀花⑥。

雙調·蟾宮曲·別友元曲詞語註釋及鑑賞

  註釋

①篷窗:用篾席遮攔起來的窗戶。嗟呀:嘆息。

②七件兒:即七件事,指日常生活中的七種必需品。武漢臣《玉壺春》一:早晨起來七件事,油、鹽、柴、米、醬、醋、茶。

③柴似靈芝三句:言米珠薪桂,生活資料十分昂貴。靈芝,仙草,古人認爲服之可以長壽。甘露。甜美的露水。古人認爲天下太平,上天才降甘露。丹砂,即硃砂。古人認爲服食它可以延年益壽。

④夢撤:本意爲散失,此與下句消乏同義。《雍熙樂府》無名氏《鬥鵪鶉》套:待去呵,青蚨又夢撤;不去呵,寸心又牽掛。青蚨即錢。

⑤消乏:耗散完了。

⑥折柳攀花:指眼花宿柳,舊日文人惡習。但盧前《元曲別裁集》作折桂攀花,則句意爲追求科舉功名,因古人謂中科舉曰攀桂,中狀元要戴宮花,飲御酒。如此立意更佳。

  鑑賞

此曲反映了當時生活資料的'昂貴和自己生活的拮据。用通俗語,淺顯的比喻,貼近現實生活。