當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 唐代詩詞 > 《悵詩》古詩 作者杜牧 古詩悵詩的原文詩意翻譯賞析

《悵詩》古詩 作者杜牧 古詩悵詩的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.26W 次

自是尋春去校遲,不須惆悵怨芳時。
狂風落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝。

《悵詩》古詩 作者杜牧 古詩悵詩的原文詩意翻譯賞析
《悵詩》譯文及註釋

譯文
自己尋訪春色去的太晚,以至於春盡花謝,不必埋怨花開得太早。
自然界的風雨變遷使得鮮花凋謝,春天已然過去,綠葉繁茂,果實累累,已經快到收穫的季節了。

註釋
(1)自是:都怪自己
(2)校:即“較”,比較
(3)狂風:指代無情的歲月,人事的變遷
(4)深紅色:借指鮮花
(5)子滿枝:雙關語。即使是說花落結子,也暗指當年的妙齡少女如今已結婚生子。

《悵詩》簡析

這首用“比”的手法,以花喻人,借敘事詠物以抒情。 作者以自己尋春失時,致狂風催花,花落結子,暗喻自己與某位女性之間一段錯過的因緣,筆端帶有無盡的感嘆與惋惜。

從這首小詩中,我們可以體會一種很深的哲理意蘊。機遇的稍縱即逝固然增加了人們把握它的難度,但這並不意味着機遇本身的不可把握或不存在。相反,它啓示人們:應該學會準確的抓住“現在”,抓住一切可能的機遇,並且加倍的珍惜這種機遇。

相關文章