當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 周邦彥《西河金陵懷古》全文翻譯及賞析

周邦彥《西河金陵懷古》全文翻譯及賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.77W 次

導讀:本篇爲歌詠金陵古蹟、感傷歷史興亡的詞。全詞隱括唐劉禹錫《金陵五題石頭城》和《烏衣巷》兩首詩的詩意,鑄成畫面壯美、情感深沉的詠古新篇。自出機杼,渾化無跡。

周邦彥《西河金陵懷古》全文翻譯及賞析

  西河金陵懷古①

  周邦彥

佳麗地②,南朝盛事誰記③?山圍故國繞清江,髻鬟對起④。怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際。

斷崖樹、猶倒倚,莫愁艇子曾系⑤。空餘舊跡鬱蒼蒼,霧沉半壘。 夜深月過女牆來⑥,傷心東望淮水。

酒旗戲鼓甚處市?想依稀、王謝鄰里,燕子不知何世⑦。向尋常巷陌人家,相對如說興亡、斜陽裏。

 [註釋]

①西河:唐教坊曲。

②佳麗地:指江南。

③南朝盛事:南朝宋、齊、染、陳四朝建都於金陵。

④髻鬟對起:以女子髻鬟喻在長江邊相對而屹立的山。

⑤莫愁相傳爲金陵善歌之女。

⑥女牆:城牆上的矮牆。

⑦燕子不知何世:劉禹錫《烏衣巷》:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。”

  【譯文】

故都勝地的繁榮景象,如今還有誰曾記憶?青山依舊繞着故都,江邊美人髮鬢般的髻鬟還束着。怒濤無人問津,只好拍打着孤城,風檣船帆正在駛向遙遠的地方。枯藤老樹還倒掛在懸崖邊。過去莫愁女的遊艇,如今還有誰在手中看着?此地空留以前的舊跡,蒼蒼鬱鬱,半壁古營壘淹沒在濃霧裏。夜深時月光照過矮檣,望着東流的淮水,我感傷不已。當年熱鬧繁盛的酒樓戲館,如今又在何處表演?今天那些冷清的里巷,曾經是那些王公貴族的豪宅。燕子飛進尋常百姓的家裏,在夕陽之下,敘說今昔。

  【譯文二】

金陵啊,多麼綺麗的勝地,南朝的繁華誰還曾記?古城爲山包圍又下繞滄江,對起的青山有如美女頭髻。怒濤寂寞地拍打着孤城,風帆片片馳向遙遙天際。

老樹倒倚在懸崖石壁上,莫愁的小船也曾在岸樹拴系,鬱郁蒼蒼樹林空留舊跡,沉沉濃霧遮蓋殘垣敗壘。深夜明月越過城上小牆,傷心地東望秦淮河水。

當年的酒樓戲館今在何處?想來彷彿王謝家族的鄰里。燕子哪知世事的變化,它們飛進了普通人家,相對呢喃像說興亡事,斜陽西下大地靜寂。

  【評點】

本篇爲歌詠金陵古蹟、感傷歷史興亡的詞。全詞隱括唐劉禹錫《金陵五題石頭城》和《烏衣巷》兩首詩的詩意,鑄成畫面壯美、情感深沉的詠古新篇。自出機杼,渾化無跡。

上片開始非常突兀,點明金陵是個“佳麗地”,描寫了金陵周邊的景色。光陰似箭,歲月冉冉,金陵顯得沉寂古老。

中片承接上片而來,勾勒了一幅滄桑的圖景,深切感人。斜倒在石壁上的老樹,不見舊跡的茂密的樹林,被濃濃白霧籠罩的殘垣敗壘,見之傷心。接着,詞人化用劉禹錫“淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來”的詩境,傷心地回想往事。當時樂聲陣陣,人聲鼎沸,街道上到處洋溢着歡樂的氣氛。而現在呢?熱鬧不再,只剩淒涼。

下片以一個問句開始,然後化用劉禹錫“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”詩句的意境,用燕子的喃喃來表現自己仍然記得當年的盛況,表達對盛世的懷念。

本詞詞意一波三折,若斷若續,不直接寫歷史事件,也沒有議論,純粹寫景,寓情於景,更爲感人。在描寫景物時,詞人角度多變,筆法細膩。本詞與王安石的《桂枝香》堪稱雙璧,爲懷古詞中的.佳作。

 [賞析]

此詞系詠史之作。全詞化用劉禹錫詠金陵之《石頭城》和《烏衣巷》兩首詩,但又渾然天成。此詞三闋結構:上闋起調至“風檣遙度天際”,寫金陵勝境;中闋由“斷崖樹”至“傷心東望淮水”,寫金陵古蹟併發出憑弔;下闋由“酒旗戲鼓甚至處市”至末,寫目前景物及千古興亡之思。此作蒼涼悲壯,平易爽暢,筆力遒勁。

此詞系隱括劉禹錫《石頭城》和《烏衣巷》二詩而成。詞中詠史情古,抒情寄慨,以鋪寫景物抒發人事代謝古今滄桑的感慨。作者在詞中化用前人詩句爲己所用,以己筆寫己情,把劉禹錫原詩中生動具體的形象——山川、草木、風潮、月、燕等,融入自己的感觸。用“敷陳其事而直言之”的賦體,從容不迫地一一道來,使人更覺真實可感。

上片一開始就突兀橫空而出,點明六代故都金陵是一個“佳麗地”,這一句是從謝朓《入朝曲》“江南佳麗地,金陵帝王州”中來,既切金陵,又令人渾然不覺。結尾卻又言簡意賅的描寫燕子的呢喃話舊,時間、地點是在“斜陽裏”的故都。以繁華始,以蕭瑟終,全詞情景的基調就這樣顯示了。經過詞人運用了峯迴路轉、若斷若續的手法,金陵的一幅滄桑圖景刻畫得深切感人。陳廷焯評周邦彥有云:“美成詞有前後若不相蒙者,正是頓挫之妙。”(《白雨齋詞話》卷一)頓挫的特色,在這篇懷古詞中最爲明顯。作者在懷古,着眼點是六朝舊事,歷史興亡之感總括於“南朝感事誰記”一句中。下面分別作點染。“山圍”四句化用劉禹錫《石頭城》“山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回”詩意。“莫愁艇子曾系”從古樂府《莫愁樂》“艇子打兩槳,催送莫愁來”句中化出,也切合金陵之地。曾經系過曾愁佳麗的遊艇,斷崖倒樹,觸目荒涼,“空餘舊跡”。接着,詞人化用劉禹錫“淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來”的詩境,傷心東望,淮水蒼茫,不禁回想起昔時盛事,如酒帘飄飄,樂鼓咚咚,當時長街的一片喧鬧景象,如今“酒旗戲鼓甚處市”這正是續而又斷。最後,詞人化用了劉禹錫“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”(《烏衣巷》)的詩境,借燕子的訴說興亡,表現了“盛事”也許仍然可記,“舊跡”也許仍然可憑。這便是斷而再續。

詞的第二部分以密爲主,在前面基礎上做了進一步的勾勒:從前面圍繞“故國”的山峯,引出了後面的“斷崖樹”,以至想象中的“莫愁艇子”;從前面的“清江”,引出後面的“淮水””再從前面的孤城”,引出後面的霧中“半壘”和月下“女嬙”。鏡頭漸次拉近,到了第三部分,畫面突出的就只是特寫鏡頭:一對飛入尋常百姓家的燕子正在相對呢喃。小小飛禽的的對話,可以說刻畫入微,密而又密。“相對”,是指燕子與燕子相對,儘管它們的呢喃本無深意,然而在詞人聽來看來,卻爲它們的“不知何世”而倍增興亡之感。

此詞與王安石《桂枝香》堪稱雙璧,爲懷古詞中的佳作。全詞不直寫歷史事件,不加些許議論,純以景寫情。作者寫景時疏密相間,既有烏瞰,又有特寫;既有遠景、中景,又有近景,整首詞疏朗而又細密,藝術效果極佳。

南齊謝朓《鼓吹曲》:“江南佳麗地,金陵帝王州。”李白《金陵歌送別範宣》詩:“金陵昔時何壯哉,席捲英豪天下來”。金陵,六朝金粉之地,歷來爲騷人墨客吟詠的題材,而以詞詠金陵的,當首推王安石的《桂枝香?金陵懷古》。周邦彥這首《西河?金陵懷古》,寫法別緻,寄慨良深,也是名篇。

詞作上片寫金陵的地理形勢。開首即以讚美的口吻“佳麗地”,用謝朓詩句,點出金陵。“南朝勝事”,點出懷古,扣題。起二句爲總括。“南朝”,指從公元四二○年劉裕代晉到五八○年陳亡,建都建康(金陵)的宋、齊、樑、陳等朝代。以“誰記”提起,加以強調:“南朝盛事”已隨流水逝去,人們早已將它遺忘了。“山圍故國繞清江,髻鬟對起”,可是,金陵的山川形勝卻依然如故。金陵當年是在石城置邑的,因山爲城,因江爲池,形勢險固。這兩句主要寫山、水爲陪襯,描繪出金陵獨特的地理形勢──羣山環抱,聳起的山峯,隔江對峙;且以美人頭上的“髻鬟”形容山巒,以“清”字形容江水,不僅形象,而且顯示出金陵山清水秀的美好景色。至於舊時王朝的都城,卻“怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際”,當年“豪華競逐”的金陵,目前是座“孤城”,潮水的拍擊聲正反襯出環境的闃寂冷寞,天際的風帆給人一種空曠落寞之感。詞人通過對景物的描繪,極力渲染這些歷史遺蹟遭遇着冷落,正在被遺忘,與上文“誰記”相應,抒發了深沉的懷古之情。

詞作中片寫金陵的古蹟。開首以景出,“斷崖樹,猶倒倚”,着一“猶”字,強調景色依然,使眼前實景,帶上歷史色彩。下面又追一句“莫愁艇子曾系”。莫愁本不在金陵,但宋時已有莫愁在金陵的傳說,所以本詞也說倚在斷崖下倒掛的老樹曾系過莫愁的小船。這裏化用了古樂府《莫愁樂》:“莫愁在何處?住在石城西,艇子打兩槳,催送莫愁來”,點出古蹟。接下繼續寫景,“空餘舊跡鬱蒼蒼,霧沉半壘”。“鬱蒼蒼”,謂雲霧很濃,望去一片蒼青色,埋沒了半邊城的營壘。《大清一統志?江蘇江寧府》:“韓擒虎壘在上元縣西四里”。“賀若弼壘在上元縣北二十里。”上元縣,即金陵。結末二句,“夜深月過女牆來,賞心東望淮水”,“女牆”,城牆上帶有垛口或射孔的蔽身小牆,俗稱城牆垛。“賞心”,指賞心亭。《景定建康志》:“賞心亭在(城西)下水門城上,下臨秦淮,盡觀覽之勝。”“淮水”,指秦淮河,該河橫貫金陵城中,爲南朝時都人士女遊宴之所。這兩句點明時間是“夜深”,地點在“賞心亭”,即夜深時分,詞人仍站在賞心亭上,觀覽莫愁湖和秦淮河的景色,不禁發出景物依然而人事已非的嘆喟。這兩句起到束上啓下的作用,即上面所描繪的景色,皆是由此觀覽到的,又引出下片懷古的感慨。

詞作下片,寫眼前景物。“酒旗戲鼓甚處市”,這是詞人眼前見到的景色:酒樓、戲館,一派熱鬧景色,不禁發出“甚處市”問語,這是何處的繁華市面呢?前面兩片所寫多是景物依舊,而人事已非,這裏則寫連景物也變了。當然,酒樓、戲館非純自然景色,而包含人事在內。這情況引起詞人的猜想:“想依稀、王謝鄰里。”“王謝”,指東晉時王姓、謝姓兩大望族,他們都住在烏衣巷。這裏是說這些酒樓戲館所在地,彷彿是當年王、謝兩家比鄰而居的烏衣巷。這也就是說,當年貴族住的烏衣巷現在換了主人。至此,詞人不禁產生人世滄桑之感,於是結末發出“燕子不知何世,入尋常、巷陌人家,相對如說興亡,斜陽裏”的興亡之嘆。燕子是不知人事變遷的,依然飛進往年棲息過的高門大宅,而今已成爲尋常百姓家的房中,然而詞人看到夕陽餘輝中成對的燕子,卻認爲它們有知,且正在議論興亡大事哩!當然這是詞人內心的興亡之感賦予了燕子而已。這片從眼前景物引起對金陵古都朝代更替的無限興亡之感,從而表達出詠史的題意。

這是首懷古詞,而周邦彥的懷古之作多有所寄託,這首詞對北宋時舊黨之遭貶竄,或有所暗諷。在藝術手法上,本詞體現了周詞的主要特點之一,正如張炎所評:“採唐詩融化如自己者,事其所長”(《詞源》卷下),共隱括古樂府及唐劉禹錫《石頭城》、《烏衣巷》等詩而成。上片用《石頭城》:“山圍故國周遭在,潮打孤城寂寞回。淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來”。中片主要用古樂府《莫愁樂》,下片將《烏衣巷》:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”詩句入詞。通過這些詩意,表達出自己的感情,極爲熨貼,而不露痕跡。本詞結構嚴整,上片寫金陵地勢險固,中片寫金陵古蹟,下片寫眼前景物,佈局井然。從時間上說,是斷續交織,從空間上說,是疏密相間。上片寫的是遠景,以疏爲主;中片寫的是近景和遠景,以密爲主;下片爲特寫鏡頭,密而又密。此外,本詞句法參差不齊,音調抑揚頓挫,詞句美麗,境界清曠,風格沉鬱悲壯,使壯美與優美融爲一體。

相關文章