當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《南歌子·天上星河轉》古詩 作者李清照 古詩南歌子·天上星河轉的原文詩意翻譯賞析

《南歌子·天上星河轉》古詩 作者李清照 古詩南歌子·天上星河轉的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.61W 次

天上星河轉,人間簾幕垂。涼生枕簟淚痕滋。起解羅衣聊問、夜何其。
翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。舊時天氣舊時衣。只有情懷不似、舊家時。

《南歌子·天上星河轉》古詩 作者李清照 古詩南歌子·天上星河轉的原文詩意翻譯賞析
《南歌子·天上星河轉》譯文及註釋

譯文
  天上星河轉移,人間煙幕籠罩。秋涼從枕蓆間透出來,枕上褥邊,點點斑斑是詞人撒的淚痕。他難耐這秋夜的清寂與清寒,起身更衣,向他人問起夜已幾何,而當取出那件貼着翠色蓮蓬、金色荷葉繡樣的褥衣,睹物而思情,更加傷感。想起舊事,同樣的天氣,同樣的衣衫,只是經歷了滄桑的心情,不再和從前一樣了。

註釋
星河:銀河,到秋天轉向東南。
何其:“其”,語助詞。見前蘇軾《洞仙歌》。
翠貼、金銷:用金翠的藕蓮花樣作衣上的妝飾,爲下句“舊時衣”的形容詞。
“翠貼”、“金銷”,即貼翠、銷金,均爲服飾工藝。在衣服上用細線縫連花飾,不見針腳叫“貼”;以金飾物叫 “銷金”,此指衣上花飾用金箔或金線製成。
《詞曲語辭彙釋》卷六:“舊家猶言從前,家爲估量之辭。”其所引例中即有本句。