當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 《調張籍》古詩賞析

《調張籍》古詩賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.66W 次

【作品介紹】

《調張籍》古詩賞析

《調張籍》的作者是韓愈,被選入《全唐詩》的第340卷。此詩熱情地讚美盛唐詩人李白和杜甫的詩文,表現出作者對他們的高度傾慕之情。全詩筆勢波瀾壯闊,恣肆縱橫,充滿了探險入幽的奇思幻想。詩文如長江大河浩浩蕩蕩,奔流直下,而其中又曲折盤旋,激濺飛瀉,變態萬狀,令人有心搖意駭、目眩神迷之感。

【原文】

調張籍

作者:唐·韓愈

李杜文章在,光焰萬丈長⑵。

不知羣兒愚,那用故謗傷⑶。

蚍蜉撼大樹,可笑不自量⑷!

伊我生其後,舉頸遙相望⑸。

夜夢多見之,晝思反微茫。

徒觀斧鑿痕,不矚治水航⑹。

想當施手時,巨刃磨天揚。

垠崖劃崩豁,乾坤擺雷硠⑺。

唯此兩夫子,家居率荒涼。

帝欲長吟哦,故遣起且僵。

翦翎送籠中,使看百鳥翔。

平生千萬篇,金薤垂琳琅。

仙官敕六丁,雷電下取將。

流落人間者,太山一毫芒⑻。

我願生兩翅,捕逐出八荒⑼。

精誠忽交通,百怪入我腸⑽。

刺手拔鯨牙,舉瓢酌天漿。

騰身跨汗漫,不著織女襄⑾。

顧語地上友,經營無太忙⑿。

乞君飛霞佩,與我高頡頏⒀。

【註釋】

⑴調:調侃,調笑,戲謔。張籍(768—830),字文昌,唐代詩人。歷官太常寺太祝、水部員外郎、終國子司業。

⑵文章:此指詩篇。光焰:一作“光芒”。

⑶羣兒:指“謗傷”李白杜甫的人。前人認爲主要是指元稹、白居易等。

⑷蚍蜉:蟻類,常在松樹根部營巢。

⑸伊:發語詞。

⑹“徒觀”兩句:比喻“李杜文章”如同大禹治水疏通江河,後人雖能看到其成就,卻無法目睹當時鬼斧神工的開闢情景了。

⑺“想當”四句:想像禹治水時劈山鑿石、聲震天宇的情景。劃:劈開。雷硠:山崩之聲。

⑻“唯此”以下十二句:說天帝想要好詩歌,就派李、杜到人間受苦,還故意折斷他們的羽毛,剝奪他們的自由,讓他們經受挫折坎坷磨難,從而創作出精金美玉般的絕代詩篇。然後又派天神取走了。現在遺留在人世的只不過“太山一毫芒”而已,尚且如此高不可及。金薤:書。古有薤葉書。又有薤葉形的金片,俗語稱金葉子。琳琅:美玉石。此以金玉喻“李杜文章”,並言李杜詩篇播於金石。六丁、雷電:皆傳說之天神。

⑼八荒:古人以爲九州在四海之內,而四海又在八荒之內。

⑽“精誠”兩句:言忽然悟得“李杜文章”之妙。猶今言靈感忽至。

⑾“刺手”四句:比喻李、杜詩的創作境界。汗漫:廣漠無邊之處。《淮南子·道應訓》:盧敖遊於北海,遇異人,欲與交友,其人笑曰:“嘻!子中州之民,寧肯而遠至於此。……吾與汗漫期於九垓之外,吾不可以久駐。”織女襄:《詩經·小雅·大東》:“跂彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報章”鄭玄注:“襄:駕也。駕,謂更其肆也。從旦至暮七辰,辰一移,因謂之七襄。”按:織女,謂織女星。肆,謂星宿所舍,即星次。此句誇言神遊物外,連織女星的車駕都不乘坐了。意謂超越了織女星運行的範圍。

⑿地上友:指張籍。經營:此謂構思。

⒀乞:此謂送給。如杜甫《戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明》:“賴有蘇司業,時時乞酒錢”。頡頏:上下飛翔。上飛曰頡,下飛曰頏。

【寫作背景】

此詩作於公元815年(唐憲宗元和十年)或816年(元和十一年)。當時,李白、杜甫還不曾受到人們普遍的尊重。在韓愈以前,李白名高於杜甫;到韓愈那時,又有人尊杜抑李。元稹《唐故工部員外杜君墓系銘並序》說:“詩人已來,未有如杜子美者。時山東李白,亦以奇文取稱,時人謂之李杜。餘觀其樂府歌詩,誠亦差肩於子美矣;至若鋪陳終始,排比聲韻,大或千言,次猶數百,詞氣奮邁,而風調清深,屬對律切,而脫棄凡近,則李尚不能歷其藩籬,況壺奧乎?”白居易《與元九書》說:“詩之豪者,世稱李杜。李之作才矣、奇矣,索其風雅比興,十無一焉。杜詩最多,可傳者千餘首,盡工盡善,又過於李。然撮其《新婁》《石壕》諸章,亦不過三四十。杜尚如此,況不迨杜者乎?”則有李杜並譏之嫌。韓愈因作此詩極全力宏揚李杜

《調張籍》(作者:韓愈)唐詩賞析,

【賞析】

此詩載於《全唐詩》卷三四〇。下面是中山大學中國古文獻研究所研究員、中文系博士生導師陳永正先生對此詩的賞析。

李白和杜甫的詩歌成就,在盛行王、孟和元、白詩風的中唐時期,往往不被重視,甚至還受到一些人的`貶損。韓愈在這首詩中,熱情地讚美李白和杜甫的詩文,表現出高度傾慕之情。在對李、杜詩歌的評價問題上,韓愈要比同時的人高明許多。

此詩可分爲三段。前六句爲第一段。作者對李、杜詩文作出了極高的評價,並譏斥“羣兒”抵毀前輩是多麼無知可笑。“李杜文章在,光焰萬丈長”二句,已成爲對這兩位偉大詩人的千古定評了。中間二十二句爲第二段。力寫對李、杜的欽仰,讚美他們詩歌的高度成就。其中“伊我”十句,作者感嘆生於李、杜之後,只好在夢中瞻仰他們的風采。特別是讀到李、杜天才橫溢的詩篇時,便不禁追想起他們興酣落筆的情景:就象大禹治水那樣,揮動着摩天巨斧,山崖峭壁一下子劈開了,被阻遏的洪水便傾瀉出來,天地間迴盪着山崩地裂的巨響。“惟此”六句,感慨李、杜生前不遇。天帝要使詩人永不停止歌唱,便故意給予他們升沉不定的命運。好比剪了羽毛囚禁在籠中的鳥兒,痛苦地看着外邊百鳥自由自在地飛翔。

“平生”六句,作者嘆惜李、杜的詩文多已散佚。他們一生寫了千萬篇金玉般優美的詩歌,但其中多被仙官派遣神兵收取去了,流傳人間的,只不過是泰山的毫末之微而已。末十二句爲第三段。“我願”八句,寫自己努力去追隨李、杜。詩人希望能生出兩翅,在天地中追尋李、杜詩歌的精神。他終於能與前輩詩人精誠感通,於是,千奇百怪的詩境便進入心裏:反手拔出大海中長鯨的利齒,高舉大瓢,暢飲天宮中的仙酒,忽然騰身而起,遨遊於廣漠無窮的天宇中,自由自在,發天籟之音,甚至連織女所制的天衣也不屑去穿了。最後四句點題。詩人懇切地勸導老朋友張籍:不要老是鑽到書堆中尋章摘句,忙碌經營,還是和我一起向李、杜學習,在詩歌的廣闊天地中高高飛翔吧。

韓愈在中唐詩壇上,開創了一個重要的流派。葉燮《原詩》說:“韓詩爲唐詩之一大變。其力大,其思雄。”詩人以其雄健的筆力,凌厲的氣勢,驅使宇宙萬象進入詩中,表現了宏闊奇偉的藝術境界。這對糾正大曆以來詩壇軟熟淺露的詩風,是有着積極作用的。而《調張籍》就正像詩界異軍突起的一篇宣言,它本身最能體現出韓詩奇崛雄渾的詩風。

詩人筆勢波瀾壯闊,恣肆縱橫,全詩如長江大河浩浩蕩蕩,奔流直下,而其中又曲折盤旋,激濺飛瀉,變態萬狀,令人心搖意駭,目眩神迷。如第二段中,極寫李、杜創作“施手時”情景,氣勢宏偉,境界闊大。突然,筆鋒急轉:“惟此兩夫子,家居率荒涼。”豪情壯氣一變而爲感喟蒼涼,所謂“勒奔馬於噓吸之間”,非有極大神力者不能臻此。下邊第三段“我願”數句,又再作轉折,由李、杜而寫及自己,馳騁於碧海蒼天之中,詩歌的內涵顯得更爲深厚。詩人並沒有讓江河橫溢,一往不收,他力束狂瀾,迫使洶涌的流水循着河道前瀉。此詩在命題立意、結構佈局、遣詞造句上,處處可見到作者獨具的匠心。如詩中三個段落,迴環相扣,展轉相生。全詩寓縱橫變化於規矩方圓之中,非有極深功力者不能臻此。

尤可注意的是,詩中充滿了探險入幽的奇思冥想。第一段六句,純爲議論。自第二段始,運筆出神入化,簡直令人眼花繚亂。“想當施手時,巨刃磨天揚。垠崖劃崩豁,乾坤擺雷硠。”用大禹鑿山導河來形容李、杜下筆爲文,這種匪夷所思的奇特的想象,決不是一般詩人所能有的。詩人寫自己對李、杜的追慕是那樣狂熱:“我願生兩翅,捕逐出八荒。”他長出瞭如雲般的長翮大翼,乘風振奮,出六合,絕浮塵,探索李、杜藝術的精魂。追求的結果是“百怪入我腸”。此“百怪”可真名不虛說,既有“刺手拔鯨牙,舉瓢酌天漿”,又有“騰身跨汗漫,不着織女襄”。下海上天,想象之神奇令人驚歎。而且詩人之奇思,或在天,或在地,或挾雷電,或跨天宇,雄闊壯麗。韓詩曰奇曰雄,通過此詩可見其風格特色。

《調張籍》(作者:韓愈)唐詩賞析,

詩人這種神奇的想象,每藉助於誇張和比喻的藝術手法,就是前人所盛稱的“以想象出詼詭”。詩人這樣寫那些妄圖詆譭李、杜的輕薄後生:“蚍蜉撼大樹,可笑不自量!”設喻貼切,形象生新,後世提煉爲成語,早已家喻戶曉了。詩中萬丈光焰,磨天巨刃,乾坤間的巨響,太山、長鯨等瑰瑋奇麗的事物,都被用來設喻,使詩歌磅礴的氣勢和詭麗的境界得到充分的表現。

此詩乃“論詩”之作。朱彝尊《批韓詩》中所謂的“別調”,其實應是議論詩中的“正格”,那就是以形象爲議論。在此詩中,作者通過豐富的想象和誇張、比喻等表現手法,在塑造李白、杜甫及其詩歌的藝術形象的同時,也塑造出作者其人及其詩歌的藝術形象,生動地表達出詩人對詩歌的一些精到的見解,這正是此詩在思想上和藝術上值得珍視的地方。

【作者介紹】

韓愈(768—824) 字退之,洛陽人,文學家,世有韓昌黎、韓吏部、韓文公之稱。三歲即孤,由嫂撫養成人,貞元進士。曾官監察御史、陽山令、刑部侍郎、潮州刺史、吏部侍郎,卒贈禮部侍郎。政治上既不贊成改革主張,又反對藩鎮割據。尊儒反佛,比較關心人民疾苦 。

韓愈在文學上主張師承秦、漢散文傳統,積極倡導古文運動,提出“文以載道”、“文道合一”的觀點。《師說》、《進學解》等,皆爲名篇。韓詩力求創新,氣勢雄偉,有獨特風格,對宋詩創作影響較大,延及清代 。有《昌黎先生集》。

【繁體對照】

卷340_19【調張籍】韓愈

李杜文章在,光焰萬丈長。不知羣兒愚,那用故謗傷。

蚍蜉撼大樹,可笑不自量。伊我生其後,舉頸遙相望。

夜夢多見之,晝思反微茫。徒觀斧鑿痕,不矚治水航。

想當施手時,巨刃磨天揚。垠崖劃崩豁,乾坤擺雷硠。

惟此兩夫子,家居率荒涼。帝欲長吟哦,故遣起且僵。

剪翎送籠中,使看百鳥翔。平生千萬篇,金薤垂琳瑯。

仙官敕六丁,雷電下取將。流落人間者,太山壹毫芒。

我願生兩翅,捕逐出八荒。精誠忽交通,百怪入我腸。

刺手拔鯨牙,舉瓢酌天漿。騰身跨汗漫,不著織女襄。

顧語地上友,經營無太忙。乞君飛霞佩,與我高頡頏。