當前位置

首頁 > 勵志中心 > 勵志英語 > 英語勵志小短文分享

英語勵志小短文分享

推薦人: 來源: 閱讀: 3.74W 次

讀英語的小短文能夠提高自己的英語閱讀能力,下面小編爲你分享一些英語勵志小短文吧,歡迎閱讀參考!

英語勵志小短文分享

  1、We’re Just Beginning

“We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite…”

I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a reminder that the future can be anything we want to make it. We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just as a sculptor carves a statue from a shapeless stone.

We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

I want the future to be better than the past. I don’t want it contaminated by the mistakes and errors with which history is filled. We should all be concerned about the future because that is where we will spend the remainder of our lives.

The past is gone and static. Nothing we can do will change it. The future is before us and dynamic. Everything we do will affect it. Each day brings with it new frontiers, in our homes and in our business, if we only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor.

翻譯:一切剛剛開始

“我們正在讀一本書的第一章第一行,這本書的頁數是無限的……”

我不知道是誰寫的,可我很喜歡這句話,它提醒我們未來是由自己創造的。我們可以把神祕、不可知的未來塑造成我們想象中的任何模樣,猶如雕刻家將未成形的石頭刻成雕像。英語勵志短文

我們每個人都像是農夫。灑下良種將有豐收,播下劣種或生滿野草便將毀去收成。沒有耕耘則會一無所獲。

我希望未來比過去更加美好,希望未來不會沾染歷史的錯誤與過失。我們都應舉目向前,因我們的餘生要用未來書寫。

往昔已逝,靜如止水;我們無法再作改變。而前方的未來正生機勃勃;我們所做的每一件事都將會影響着它。只要我們認識到這些,無論是在家中還是在工作上,每天我們的面前都會展現出新的天地。在人類致力開拓的每一片領域上,我們正站在進步的起跑點。

  2、The Power of the Dream

When someone looks into your eyes they should see something alive within you. Having a dream is like owning a lighthouse1 which directs you on your journey.

At every turn we come across its mystery. At each new level we become more of the person we were meant to become. In lonely times, when we pass through a storm of disappointment, we find our faith is unshaken, our strength still strong.

Believe in your faith. Set the vision before your eyes. Write down your most sincere dreams and when the opportunity comes, step into your dream. It may take one season or more, but the result is the same. Make big dreams and then go out and make them realities. The highest hopes of the dreamer are revealed with every step taken in their journey to the impossible. For a season we must protect the dream so that it can grow quietly on the inside. But if we tenderly care for our deepest expectations, slowly but surely the dream will become new life.

Dreaming is an act of faith. The light of your expectations will cast off the shadows of a disbelieving world. God has given us the dreamer as a gift to light an unbelieving world.

Find your treasure within and cherish it. Tomorrow is waiting for you to take the first step.

翻譯:夢想的力量

別人看你的眼睛時,他應當體會到你內心的活力。懷揣夢想就像是擁有一座引領你前行的燈塔。

每個轉折關頭,它給我們帶來奇蹟。每個新的起點,我們脫胎換骨,煥然一新。孤獨中我們挺過失望的陰霾,發現我們的信念不曾動搖,我們的力量依然強大。

秉持信念,期盼未來。許下你最真誠的夢想,一旦機會來臨,就爲之拼搏。也許要花一季甚或更多的時間,但結局不會改變。立大志,傾全力,成現實。前途未卜,唯有一步一個腳印,夢想者的至高希冀纔會實現。我們必須珍存夢想,給它一季的保護,讓它在內心悄然生髮。然而我們還得溫柔呵護我們內心至深的期許,慢慢地夢想必將成就新的生命。

夢想是實現信仰的第一步。你的期待熠熠光輝,它會驅逐不信的陰影。上帝賦予我們夢想的天資,去點亮不曾確信的世界。讓夢想的財富寄於心中,珍愛它,明天正等着你跨出第一步。

  3、A Straight Wall Is Hard to Build

by Lou R. Crandall

As I try to outline my thoughts, the subject becomes more and more difficult. I have many basic beliefs but as I try to pick and choose it seems to me that they all can be summarized in the word "character." Obviously, what you believe is a fundamental thing. There can be no fanfare, no embellishments. It must be honest.

An architect once told me that the most difficult structure to design was a simple monumental shaft. The proportions must perfect to be pleasing. The hardest thing to build is a plain straight wall. The dimensions must be absolute.

In either case there is no ornamentation to hide irregularities, no moldings to cover hidden defects and no supports to strengthen concealed weaknesses.

I am using this example to illustrate human character, which to me is the most important single power in the world today. The young people of toady are in reality foundations of structures yet to be built.

It is obvious that the design of these human structures is the combined efforts of many human architects. Boys and girls are influenced first by their parents, then by their friends and finally by business associates. During this period of construction, the human character is revised and changed until at maturity a fairly well—fixed form of character is found.

There are few human straight walls and fewer human monumental shafts. Such men and women are personalities of great beauty and are so rare that history records their being and holds them up as examples for the future.

The Biblical characters are for me the closest examples of human perfection. They were unselfish, steadfast in their faith and unstinting in their help to others.

Today in this world of turmoil and trouble we could use more of such people, but they do not just happen along. I believe that they are the result of concentrated effort on the part of parents and associates, and the more we build with character the better the world will become.

This may sound like a dreamer's hope and a theoretical goal which can never be reached. I do not think so.

The world as a whole has progressed tremendously material—wise, and we are a fortunate nation in that we are leading the procession. It is, I believe, natural that nations not so fortunate should look upon us with envy. We would do the same if the positions were reserved, so we should not judge too harshly the efforts of others to equal our standard of living. In either case, the fortunate or the unfortunate character in the individual and collectively in a nation stands out.

I agree that it is easier to build character under ideal conditions but cannot forget that character is also required to give as well as receive.

It should be to the benefit of humanity if all individuals — and this includes myself — did a renovation or remodeling job on our own character. It may merely be a case of removing rough edges or tossing away molding to expose irregularities, in some cases to remove a prop and stand on one's own feet.

In any event if some of us set example, others will follow and the result should be good. This I believe.

翻譯:人格的力量

盧.R.克蘭德爾

我努力清理思路時,主題變得越來越難講述。我有諸多信仰,但試圖挑選時,似乎都可用“人格”一詞概括。顯然,一個人的信仰是根本,無需炫耀,無需修飾,是什麼就是什麼。

一位建築師告訴我,最難設計的建築是一尊簡單的紀念柱,比例必須完美無缺,賞心悅目;最難砌的是一堵簡樸筆直的.牆,尺寸必須一絲不差。

在這兩種情況下,都無法用修飾掩蓋不平整,以造型遮蓋暗藏的缺陷,以支撐物來加固不牢的根基。

我以此例來說明人格,在我看來它是當今世界上最重要的唯一的力量。今天的年輕人實際上是世界待建結構的根基。

顯而易見,設計這些人格結構需要衆多人類建築師的共同努力。孩子們的成長,先後要受到父母、朋友和事業夥伴的影響。在這一成長過程中,人格一直在改變,直到在成熟期定型。

人類中堪稱牆一般筆直挺立的人少有,像紀念柱一樣矗立的人更少,這樣的人是美的化身,世所罕見,歷史記錄他們的存在,奉之爲後世的楷模。

《聖經》中的人物在我心中是最接近完人的範例,他們無私,信仰堅定,幫助他人,不遺餘力。

在今天這個混亂不安的世界,我們可以多用這樣的人,但他們並非從天而降。我相信他們是父母、同伴傾力鍛造的結果。我們越重視人格的建構,世界會越美好。

這聽起來像癡人說夢,是永遠無法實現的理論目標,我卻不這麼想。

全世界在物質生產上已取得巨大進步,美利堅榮幸地成爲引導這一進程的國家。我相信,沒有這樣好運氣的國家可能會嫉妒我們,如果換個位置,我們也會如此,因此對於別人奮力向我們的生活標準看齊,我們不應該草率地評判。無論是哪種情況,個人或民族的幸運或不幸的品格都會凸顯出來。

我贊同在理想條件下更容易塑造人格的說法,但我認爲不能忘記人格的塑造不僅需要外界條件的薰陶,也需要自身的努力。

如果所有人——也包括我自己——都更新或重鑄自己的人格,這應該是有益於人類的。這也許僅僅是抹去粗糙的邊緣或丟棄固有的模式,從而顯露出不平整,有時則需要拿走支撐物,完全靠自己站立。

不論何種情況,只要我們有人樹立榜樣,其他人就會效仿,結果就應該是好的。對此我深信不疑。