當前位置

首頁 > 教育範文 > 讀後感 > 雲夢史略的讀後感

雲夢史略的讀後感

推薦人: 來源: 閱讀: 2.75W 次

我是江西人,雲夢是我第二故鄉。我熱愛、關心、宣傳雲夢,必須瞭解和學習雲夢歷史。最近,我喜讀《雲夢史略》和《雲夢旅遊》[書店有賣],兩書同一主編,2009年9月9日同一出版社同一天出版。我對主編不瞭解也不認識,編者們寫作的速度是相當快的,他們使用的是快功,也許是寫作的文學功底和天賦太強大了,這就叫做快功成快書:在《雲夢簡史》的基礎上充實增加成《雲夢史略》,再寫《雲夢旅遊》就容易多了。後者暫且不說,先說前者,談一下《雲夢史略》的讀後感

雲夢史略的讀後感

快功成快書在現代很風行,有真本事的人的確會創作,包括得文學獎的湖北就有好幾個名人。《雲夢史略》書中沒有列出主要的參考資料,雲夢的舊志和新志,各輯《雲夢縣文史資料》等我也看過不少,他們都搜查了或引用了。出快書的人與個人的做事風格,也就是價值觀有關,得文學獎的也許沒有考慮名利;編書者也許考慮到名利,這種人是沉靜不了心,坐不住冷板凳,生怕"天氣變化"對自己不利。兩書的主編好像帶着使命和任務,想快一點出成果。但限於眼界、學識、時間、資料,儘管也作了一些考證和辨別,仍有不足之處,甚至有疏漏和錯誤,讀後感《《雲夢史略》讀後感》。詳情不作評論,吳祿貞和許兆椿的畫像、內容沒有必要重複,前面的可以寫明見後面兩人的專述。黃香的畫像不符,屬張冠李載。

寫史書是一個很嚴肅的課題,也是一項艱鉅複雜的工程。當代時風已變,創作歷史朝代和人物[電影、電視劇]的編劇、製作、出品,都可以隨心所欲地改編,甚至有幾個版本。所以然《雲夢史略》不但引用了人家的作品,而且還可以改編成自己的東西,這就是現代社會歷史創作模式--真實性加文學性。由此可見,編著與原創不同,編著主要是把原來有的史料進行編輯和加工;原創是原先沒有的,史無前例的作品。史略與史考也不同,史略是大概地綜合性的速成品;史考是科學真實地長期認真的反覆考證的結晶。一字之差顯本色,各有各的本色,但寫史就怕有誤。

衆所周知,古典詩詞中常有".醉如泥",中文常識問"爛醉如泥"的"泥"指什麼?你不能憑想象是泥巴,即土、沙、水的結合物。實際上,古代各種推論分辨得出結論,它是一種無骨的蟲子,是一種軟體、腔腸類動物。往往看到的事物,並不是我們想當然的理解,只要用心觀察纔會發現事情的真相出乎意料。

生活如此,史書寫作亦如此。就是上述"泥"的誤解延誤至今也有千年之久。爲了教育下一代,教好雲夢的青少年,雲夢縣各中小學,如要向他們講歷史,應以史證方面的書爲教材,帶有文學性的史書不要向青少年介紹。否則,有些雲夢歷史的誤解將會延誤子孫萬代。黃香的畫像、內容也沒有必要重複,前面的可以寫明見後面人物篇的專述。