當前位置

首頁 > 語文基礎 > 座右銘 > 關於行動的英文座右銘及翻譯

關於行動的英文座右銘及翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 3.43W 次

who cannot do as they would,must do as they can.

關於行動的英文座右銘及翻譯

不能如願而行,也須盡力而為。

you would have a thing well done,do it yourself.

想把事情來做好,就得親自動手搞。

that doth most at once doth least.

什麼都想一次做完,結果一件也做不完;貪多嚼不爛。

as most men do and men will speak well of thee.

照大多數人那樣幹,人們會把你稱讚。

may be done at any time will be done at no time.

在任何時候都可做的事情,總是在任何時候都不做的'事情。

er late than never.

遲做總比不做好。

ever is worth doing at all is worth doing well.

凡是值得做的事,就值得做好。

shortest answer is doing the thing.

最簡短的回答就是一個“幹”字。

on is the proper fruit of knowledge.

行動是知識之佳果。

shed labours are pleasant.

完成工作是一樂。

is lost labour to sow where there is no soil.

沒有土壤,播種也是徒勞。

r do things by halves.

做事不要半途而廢。

e there is a will ,there is a way.

有志者事竟成.

ue is bold, and goodness never fearful.

美德是勇敢的,為善則無所畏懼。

without knowledge is fire without light.

沒有知識的熱心,猶如沒有光的火。

ing seek , Nothing find.

無所求則無所獲。

y English in order to apply it. Language is for the exchange of ideas, for communication.

學以致用。語言是用來交換思想,進行交流溝通的!

was not built in a day

羅馬不是一天建起來的