填鴨式的英文及造句參考
填鴨式的英文:
cramming in the fashion of force-feeding
參考例句:
Cramming method for teaching
填鴨式教學Factory-farmed animals are crammed together in unsanitary conditions, where they suffer and are often sick.
工廠化養殖的動物在不乾淨的環境中進行填鴨式餵養,這種環境讓它們飽受痛苦,並且經常患病。Cramming/forced-feeding method of teaching
填鴨式教學法Cramming (or spoon-feeding; force-feeding) method of teaching
填鴨式教學法"The ""spoon-feeding"" education system leads one to be satisfied with one's status quo."
而這種填鴨式的教育的結果,導致人容易安於現狀,照章行事的處世態度。cramming是什麼意思:
n. 死記硬背,極度擁擠
v. 塞滿;死記硬背;猛吃
It helps not to cram.
這無助於死記硬背。To fill up tight;cram.
使塞滿緊緊地裝滿;把…塞滿 The dressing table was crammed with pots and photographs.
化妝臺上擺滿了各種瓶、罐和照片。fashion是什麼意思:
n. 時尚界;時尚;時裝;方式;時髦人物
v. 製作;改變;使適應
Fashion collection
時裝展銷 He is the fashion.
他是紅人。 Fashion and tech together or pure fashion, the choice is yours!
時尚和科技的結合或者完全的時尚,這是你的選擇!force是什麼意思:
n. 軍隊,暴力
v. 強迫,用力推動
by (main) force
用蠻力, 全靠氣力; 以最大的力氣 The force is spectacular!
這個瀑布很壯觀!