當前位置

首頁 > 教育範文 > 觀後感 > 《歌西卡》的觀後感

《歌西卡》的觀後感

推薦人: 來源: 閱讀: 1.09W 次

《歌西卡》這部電影其實已經是第二次觀看了,起初看這部電影純粹是對其主演哈利·貝瑞的喜愛,但是對這一類電影並不感冒;這次在課上再一次觀看這部電影,有了不一樣的想法和感受。

《歌西卡》的觀後感

《歌西卡》的英文 Gothika與Gothic是諧音,意為哥特式的,如果非要把名字和電影拉扯到一起,它的意思可能就指:一部恐怖的電影。哥特式最早是指尖頂的宗教建築,後引申出哥特文藝,一般是靈異,鬼魅,絕望的主題。不管它的名字和劇情多麼渲染恐怖的氣氛,單單是看到哈利·貝瑞一張驚恐的臉的海報,也許就會毫不猶豫地掏錢買下來。

貝瑞在影片中飾演一名叫做米蘭達·格瑞的漂亮心理醫生,故事就發生在她所從醫的這個瘋人院——伍德沃女子監獄,專門囚禁有精神病傾向的女犯人。米蘭達的丈夫道格·格瑞也是他的上司,聰明過人的米蘭達從來都對自己的專業能力深信不疑。直到有一天,她見到了新來的一位叫克羅伊的女病犯,她發覺生活開始變得古怪了。米蘭達是一個理智的人,從不曾理會女犯人的胡說,但是克羅伊說的一句話令她很不自在:you can not trust someone who thinks you are crazy.(你不能相信一個認為你瘋的人)。在以後的故事裡,米蘭達身體力行明白了這個道理。這句話就像我們平時讀文章時的引子,無時無刻不在提醒讀者一切都是按照這句話來發展的。其實這樣的手法出現在很多電影裡,但是電影是一個聲,影,像的同共體,所以我們不是隻要看到影片中的某一個片段就能猜測到整個電影的發展,而是要慢慢理清各個部分的聯絡才能真正看懂整部電影的含義和講述的道理。

一天米蘭達從監獄回到辦公室,她的丈夫指著鏡子對她說:你所看到的鏡中人只是幻像。這句話暗示人都有雙重性,即米蘭達以後會被靈魂附身,但是醫生應該理智地看清事件。米蘭達回到辦公室,因為丈夫的話而混身不自在,同時外面滂泊大雨,整個醫院的照明系統發生了間斷性的不穩定。忽明的燈光,在恐怖電影裡是情節的開關,也是突變發生前的鋪陳。

米蘭達開車回家,雨愈來愈大,警察告訴她需要繞道。在途中她遇到了一個女孩,當她扶那個女孩時,米蘭達就失去了知覺。當三天後米蘭達醒來時她發現自己竟被囚禁在監獄中,同時被認為殺死了自己的丈夫。在監獄中,她完全不記得自己到底發生了什麼,加之精神的壓力,完全從一個理智的人變成了一個瘋子。所有人都不相信她的話,認為她是瘋子。她終於明白了告訴她的話:當別人認為她是瘋子時,她所有再理智的行為和語言都無意義。但是,在此期間米蘭達總是能夠看見一些靈異的景象,這些景象貌似都在給米蘭達傳達一些資訊。後來,米蘭達憑藉著自己的機智和勇敢逃出了精神病院。她開車回到了自己的家中,彷彿能看到那晚殺害自己丈夫的情景。米蘭達突然想到,那晚道格被困在自家農場中。她立刻連夜趕到卻驚人地發現農場地下室是道格享樂的場所,他在這裡虐了很多女孩。其中有個女孩叫瑞秋,在4年前就被道格殺死了。正是米蘭達在那個風雨交加夜晚看到的女孩。瑞秋通過這樣的方式向米蘭達傳達了求救訊號,並且借用了米蘭達的身體殺死了道格。

但是,後來米蘭達發現犯罪分子還有其他人,她很快就將該名男子鎖定為道格的好友瑞恩警官。經過最後的一番較量,米蘭達憑藉瑞秋的幫助,殺死了瑞恩。米蘭達也因此而自由了,她又重新成為了精神病醫生。而克羅伊也平安地出院了。

正如整個片子中經常出現的一個英語短句“not alone”,我們的生活中任何事情的都不是單個存在的,都有它的兩面性,甚至這個兩面是相互矛盾對立的,但是卻是相互依存,缺一不可的。比如死亡與生存是同存的,理智與瘋狂是並立的,靈魂與肉體也是不能分開的,所以“not alone”。如果電影給我們的是一個獨自思考的空間,那麼我們就應該能夠在enjoy的同時找到它所隱含的所有深意。