2016關於感恩節的英語手抄報
導語:感謝陽光,普照冬日的溫暖;感謝大地,孕育果實的香甜;感謝高山,滋養青松的威嚴;感謝大海,盪漾波濤的絢爛;親愛的朋友,祝你感恩節快樂!下面分享一些關於感恩節的英語手抄報資料,希望對大家有所幫助!
感恩節英語手抄報圖片01
感恩節英語手抄報圖片02
感恩節英語手抄報圖片03
【感恩節英語手抄報資料】
關於感恩節的英語詩歌
A Teacher for All Seasons
A teacher is like Spring,
Who nurtures new green sprouts,
Encourages and leads them,
Whenever they have doubts.
A teacher is like Summer,
Whose sunny temperament
Makes studying a pleasure,
Preventing discontent.
A teacher is like Fall,
With methods crisp and clear,
Lessons of bright colors
And a happy atmosphere.
A teacher is like Winter,
While it's snowing hard outside,
Keeping students comfortable,
As a warm and helpful guide.
Teacher, you do all these things,
With a pleasant attitude;
You’re a teacher for all seasons,
And you have my gratitude!
加拿大
由於加拿大較早進入冬天,收穫的日期較早,因此早期加拿大的感恩節日期也較早。直至19世紀,加拿大的感恩節日期才被固定下來。 此前很多地方殖民者早於聯邦宣佈了他們的感恩節日期。加拿大首次官方的感恩節定於1872年4月15日,這個感恩節是爲了慶祝喬治五世從疾病中康復。直到19世紀末,感恩節通常定於11月6日。不過一戰結束後,陣亡將士紀念日和感恩節通常將在同一周進行。爲避免兩個節日的衝突,加拿大國會於1957年將感恩節的日期調整至十月的第二個星期一,這個日期保持至今。1971年美國統一假期法案生效後,美國的哥倫布日和加拿大的感恩節將在同一天進行。
美國
同加拿大一樣,美國的感恩節在歷史上也沒有固定日期。從開國元勳時代直至林肯時代,每個州的感恩節日期都不一樣。19世紀初,美國多數的州習慣上將感恩節設置在11月的最後一個星期四。1863年,林肯總統首次宣佈這一天是所有州共同的感恩節。林肯此舉的目的在於促進美國南北部各州的統一。由於受到仍在進行中的南北戰爭的影響以及美利堅聯盟國對林肯權威的抵制,直至19世紀70年代,這個日期才真正成爲全美國共同的感恩節。
1941年12月26日,羅斯福總統簽署國會決議,將感恩節的日期從11月的最後一個星期四改爲11月的第四個星期四。事實上,羅斯福總統在兩年前就曾嘗試做出這個修改,原因是較早進行感恩節能夠促進美國經濟。