當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 老王賣瓜的典故介紹

老王賣瓜的典故介紹

推薦人: 來源: 閱讀: 3.55W 次

老王賣瓜自賣自誇,從小的時候,可能我們就已經知道和了解過。老王賣瓜的典故介紹,我們來看看。

老王賣瓜的典故介紹

老王賣瓜自賣自誇的故事

王婆,其實是個男人。他姓王,名字叫王坡,因爲他說話絮絮叨叨的,做起事來婆婆媽媽的,人們就送他個外號——王婆。王婆的.老家在西夏(現新疆甘肅一帶),種瓜爲生。那一帶種的瓜叫胡瓜,就是現今的哈密瓜。那時,宋朝邊境經常發生戰亂,王婆爲了避難,就遷到了開封的鄉下,種起胡瓜來。但胡瓜的外表不太好看,中原的人都不認識這種瓜,所以儘管這胡瓜比普通的西瓜甜上十倍,還是沒有人來買。

王婆很着急,向來往的行人一個勁地誇自己的瓜怎麼好吃,並且把瓜剖開讓大家嘗。起初沒有人敢吃,後來有個膽大的人嚐了一口,只覺蜜一樣地甜,於是,一傳十,十傳百,王婆的瓜攤生意興隆,人來人往。

一天, 神宗皇帝出宮巡視,一時興起來到集市上,只見那邊擠滿了人,便問左右:“何事喧鬧?”左右回稟道:“啓奏皇上,是個賣胡瓜的引來衆人買瓜。”

皇上心想什麼瓜這麼招人,就走上前去觀看,只見王婆正在連說帶比劃地誇自己的瓜好。見了皇上,他也不慌,還讓皇上嚐嚐他的胡瓜。

皇上一嘗果然甘美無比,連連稱讚,便問他:“你這瓜既然這麼好,爲什麼還要吆喝不停呢?”王婆說:“這瓜是西夏品種,中原人不識,不叫就沒有人買了。”

皇上聽了感慨道:“做買賣還是當誇則誇,像王婆賣瓜,自賣自誇,有何不好?”皇帝的金口一開,不多時,這句話就傳遍了黃河南北,直至今天。

“老王賣瓜,自賣自誇”。此乃俗語,其意淺顯明白,並無典故出處,也不會用錯,只是上世紀的70年代初,用中央文件的形式傳達了一封偉大領袖的信,內中把“老王”改成了“王婆”,自此以後,報章雜誌出現的,便多是“王婆賣瓜,自賣自誇”了。時至今日,還是“老王”、“王婆”並用。

俗語介紹

民間說的多了,就自然形成了一種俗語。

也可以說老李,只要民間說的多,就自然代替老王了

不過老王賣瓜,自賣自誇。現在大家都說得多而已。

語言是變化的,說不定多少年後,大家都有開始講老馬賣瓜,自賣自誇。

“老王賣瓜,自賣自誇”。此乃俗語,其意淺顯明白,並無典故出處,也不會用錯,只是上世紀的70年代初,用中央文件的形式傳達了一封偉大領袖的信,內中把“老王”改成了“王婆”,自此以後,報章雜誌出現的,便多是“王婆賣瓜,自賣自誇”了。時至今日,還是“老王”、“王婆”並用。(以上是《咬文嚼字》雜誌的考證)

其它相關

哈密瓜得名於滿清。就是厚皮甜瓜,脫離了新疆的自然環境,根本就不甜。歷史上西夏統治過的區域長不出那種甜瓜來。開封更不行,要不然,哈密瓜何必要等到滿清揚名。至今,中國除新疆外也沒有那個地區能生長這種甜瓜。