當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 欲蓋彌彰成語的典故雙語

欲蓋彌彰成語的典故雙語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.13W 次

Themoreonetriestocoverup,thebetter-knownitwillbecome.

欲蓋彌彰成語的典故雙語

欲蓋彌彰

DuringtheSpringandAutumnPeriod(春秋時期,770-476BC),therelivedamannamedHeiGung,ungoncesecretlygaveapieceofJu‘sterritorytothekingdomofLu,inthehopesthatLuwouldtakehimin.

春秋時代,邾國有一個人,名字叫黑肱,爲國家做事,他偷偷地把邾國一塊土地送給魯國,希望魯國收留他。

Thinkingthatnooneknewwhathehaddone,heveryquietlymovedtoLu,neverdreamingthatLuwouldrecordthisincidentingreatdetail.

他以爲自己做這件事沒人知道,就悄悄地搬到魯國去了,沒想到魯國卻把這件事清清楚楚地記錄下來。

Later,whenthepeopleofJurealizedthatHeiGunghadmoved,theybegantoaskaboutthat,andonlythentheylearntofthegreatdishonorhehadbroughttohiscountry.

後來,邾國人發覺黑肱搬走了,紛紛打聽,才知道黑肱做了對不起國家的事。

HeiGungneverimaginedthatsomanypeoplewouldfindoutaboutthisthingwhichhedidn’twantanyonetoknow.

黑肱本來想不讓別人知道的事,沒想到很多人都知道了。

Today,thisidiomisoftenusedinsituationsinwhichapersontriestocoverupathingwhichhehasdone,butindoingsoonlymakeshiswrongdoingmoreobvious.

今天我們用這個成語來表示越是想掩蓋的錯誤最終卻越是會明顯的'顯現出來。

英文中若要表達“欲蓋彌彰”的意思,可以用短語“Themoreonetriestocoverup,thebetter-knownitwillbecome.”。

意思也就是“越是想掩蓋的事實,越是會顯露無遺”。