當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 現代詩 > 英語詩歌朗誦稿

英語詩歌朗誦稿

推薦人: 來源: 閱讀: 2.55W 次

英文朗誦詩歌,可以體現深情,表達一個人的感情。yuwenmi小編整理了相關的英語詩歌,歡迎欣賞與借鑑。

英語詩歌朗誦稿

  【What Does The Bee Do?】

What does the bee do? 蜜蜂做些什麼?

Bring home honey. 把蜂蜜帶回家。

And what does Father do? 父親做些什麼?

Bring home money. 把錢帶回家。

And what does Mother do? 母親做些什麼?

Lay out the money. 把錢用光。

And what does baby do?嬰兒做些什麼?

Eat up the honey. 把蜜吃光。

  【THE WIND風】

(Part I)

Who has seen the wind? 誰曾見過風的面貌?

Neither I nor you; 誰也沒見過,不論你或我;

But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動之際,

The wind is passing through. 風正從那裏吹過。

(Part II)

Who has seen the wind? 誰曾見過風的面孔?

Neither you nor I; 誰也沒見過,不論你或我;

But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際,

The wind is passing by. 風正從那裏經過。

~by C. G. Rossetti

另一首詩人的風之歌

O wind , why do you never rest, 風啊!爲何你永不休止

Wandering, whistling to and fro, 來來回回的'漂泊,呼嘯

Bring rain out of the west, 從西方帶來了雨

From the dim north bringing snow? 從矇矓的北方帶來了雪。

  【Love after Love】

(愛復愛)

Derek Walcott(德里克·沃爾科特)

The time will come

when, with elation

you will greet yourself arriving

at your own door, in your own mirror

and each will smile at the other's welcome,

這樣的時刻將會來臨:

你得意洋洋地

站在自家門口,照着鏡子

迎接自我的到來

以微笑歡迎彼此,

and say, sit here. Eat.

You will love again the stranger

who was your self.

Give wine. Give bread. Give back your heart

to itself, to the stranger who has loved you

並說道,坐這兒。吃吧。

你將會再次愛上這個陌生人—

從前的自己。

斟滿美酒,遞上面包,把心交還

其身,給那一輩子愛着你的

all your life, whom you ignored

for another, who knows you by heart.

Take down the love letters from the bookshelf,

陌生人。你曾因爲他人

而忽略了他,他卻打心底裏懂你。

從書架上取下那些情書、

the photographs, the desperate notes,

peel your own image from the mirror.

Sit. Feast on your life.

照片以及絕望的字條,

從鏡中剝去自己的形象

坐下。盡享你的生活。