當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《浯溪中興頌詩和張文潛二首》古詩

《浯溪中興頌詩和張文潛二首》古詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.54W 次

其一:五十年功如電掃,華清花柳咸陽草。
五坊供奉鬥雞兒,酒肉堆中不知老。
胡兵忽自天上來,逆胡亦是奸雄才。
勤政樓前走胡馬,珠翠踏盡香塵埃。
何爲出戰輒披靡,傳置荔枝多馬死。
堯功舜德本如天,安用區區紀文字。
著碑銘德真陋哉,乃令神鬼磨山崖。
子儀光弼不自猜,天心悔稿人心開。
夏商有鑑當深戒,簡策汗青今具在。
君不見當時張說最多機,雖生已被姚崇賣。

《浯溪中興頌詩和張文潛二首》古詩


其二:君不見驚人廢興傳天寶,中興碑上今生草。
不知負國有奸雄,但說成功尊國老。
誰令妃子天上來,虢秦韓國皆天才。
花桑羯鼓玉方響,春風不敢生塵埃。
姓名誰復知安史,健兒猛將安眠死。
去天尺五抱甕峯,峯頭鑿出開元字。
時移勢去真可哀,奸人心醜深如崖。
西蜀萬里尚能反,南內一閉何時開。
可憐孝德如天大,反使將軍稱好在。
嗚呼,奴輩乃不能道輔國用事張後專,乃能念春薺長安作斤賣。

《浯溪中興頌詩和張文潛二首》註釋

(1)浯溪中興頌:浯溪,地名,在湖南祁陽縣。公元761年(唐肅宗上元二年),元結撰《大唐中興頌》,刻於浯溪石崖上,時人謂之摩崖碑。碑文記述了安祿山作亂,肅宗平亂,大唐得以中興的史實。其文曰:“天寶十四載,安祿山陷洛陽,明年,陷長安。天子幸蜀,太子即位於靈武。明年,皇帝移軍鳳翔。其年,復兩京,上皇還京師。於戲!前代帝王有盛德大業者、必見於歌頌。若今歌頌大業,刻之金石,非老於文學,其誰宜爲!頌曰:噫嘻前朝,孽臣奸驕,爲昏爲妖。邊將騁兵,毒亂國經,羣生失寧。大駕南巡,百察竄身,奉賊稱臣。天將昌唐,曉我皇,匹馬北方。獨立一呼,千麾萬,我卒前驅。我師其東,儲皇撫戎,蕩攘羣兇。復服指期,曾不逾時,有國無之。事有至難,宗廟再安,二聖重歡。地闢天開,揭除妖災,瑞慶大來。兇徒逆停,涵糯天休,死生堪羞。功勞位尊,忠烈名存,澤流子孫。盛德之興,山高日升,萬福是膺。能令大君,聲容沄沄,不在斯文。湘江東西,中直語溪,石崖天齊。可磨可鐫,刊此頌焉,於千萬年!”和張文潛:和,依照他人詞的題材或體裁作詩詞。張文潛,北宋詩人,名耒,字文潛,“蘇門四學士”之一。張耒曾作有《讀中興頌碑》一詩。全文爲:“玉環妖血元人掃,漁陽馬厭長安草。撞關戰骨高於山,萬里君王蜀中老。金戈鐵馬從西來,郭公凜凜英雄才。舉旗爲風僵爲雨,灑掃九廟無塵埃。元功高名誰與紀,風雅不繼騷人死。水部胸中星斗文,太師筆下膠龍字。天遣二子傳將來,高山十丈磨蒼崖。誰持此碑入我室,使我一見昏眸開。百年廢興增嘆慨,當時數子今安在?君不見,荒涼語水棄不收,時有遊人打碑賣。”張耒此詩出後,黃庭堅、潘大臨等人皆有和詩,李清照亦和作二首。

(2)五十年功:指唐玄宗(李隆基)在位時間。玄宗在位實際44年,“五十年”爲大約數字。

(3)華清花柳:花柳,一作宮柳。華清,華清宮,在陝西臨潼驪山。《唐會要》卷三十:“開元十一年十月五日,置溫泉宮於驪山。至天寶六載十月三日,改溫泉宮爲華清宮。”咸陽草:咸陽,秦始皇建都之地。唐劉滄《咸陽懷古》詩:“渭水故都秦二世,威陽秋草漢諸陵。”

(4)五坊:《新唐書·百官志》:“閒廄使押五坊以供時狩,一曰雕坊,二曰鶻坊,三曰鷂坊,四曰鷹坊,五曰狗坊。”後人指不務正業之人爲“五坊小兒”。鬥雞兒:《歲時廣記》卷十七引《東城老父傳》:“明皇樂民間清明節鬥雞戲,及即位,治雞坊,索長安雄雞,金尾、鐵距、高冠、昴尾千數,養於雞坊選六軍小兒五百,使教飼之。”此指唐玄宗愛好鬥雞,玩物喪志。

(5)酒肉堆:批生活豪華。

(6)胡兵:指安祿山叛亂部隊。安祿山本營州柳城胡人。史思明亦爲胡人。

(7)逆胡:指安祿山、史思明。奸雄才:奸詐欺世的野心家。

(8)勤政樓:唐玄宗建,爲明皇賜宴設酺之處。全稱“勤政務本之樓”。

(9)披靡:潰敗。

(10)傳置荔枝:《新唐書·楊貴妃傳》:“妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置騎傳送數千裏,味未變,已至京師”。由於駿馬兼程急遞,諸許多馬因遞送荔枝而累死。

(11)著碑銘德:撰寫碑文銘記功德。陋:此指淺俗。

(12)子儀:郭子儀,唐代名將,唐玄宗時,累遷朔方節度使,平安史之亂有功,封汾陽王。光弼:李光弼,唐代名將。平安史之亂有功,授天下兵紀都元帥,封淮郡王。不自猜:一作“不用猜”。猜,此指被猜疑。

(13)天心悔禍:上天不欲重複其錯誤。

(14)夏商有鑑:一作“夏爲殷鑑”。

(15)簡策汗青:古時書籍由竹簡編成,爲便於書寫和長久保存,則必須將竹簡在火藥味上烤乾,炙烤時竹簡出水如汗一般,故曰汗青。此簡策汗青代指史冊。

(16)張說、姚崇:二人均爲唐玄宗時宰相。鄭處誨《明皇雜錄》捲上記:“姚崇與張說同爲宰輔,頗疑阻,屢以其相侵,張銜之頗切。姚既病,誡諸子曰:‘張丞相與我不葉,釁隙甚深。然其人少懷奢侈,尤好服玩。吾身歿之後,以吾嘗同僚,當來吊。汝其盛陳吾平生服玩寶帶重器,羅列於帳前。若不顧,汝速計家事,舉族無類矣。目此,吾屬無所虞,便當錄其玩用,致於張公,仍以神道碑爲請。既獲其文,登時便寫進,仍先石以待之,便令鐫刻。張丞相見事遲於我,數日之後當悔。若卻徵碑文,以刊削爲辭,當引使視其鎊刻,仍告以聞上吃。’姚既費,張果至,目其玩服三四,姚氏諸孤悉如教誡。不數日,文成,敘述核詳,時爲極筆。其略曰:‘八柱成天,高明之位到;四時成歲,亭毒之功存。’後數日,張果使人取文本,以爲詞未周密,欲重爲刪改。姚氏諸子仍引使者視其碑,乃告以奏御。使者覆命,悔恨膺曰:‘死姚崇猶能算生張說,吾今方知才之不如也遠矣。’”

(17)天寶:唐玄宗年號,公元742—756年。

(18)國老:告老退休的卿大夫。此指郭子儀、李光弼等平息安史之亂的功臣。

(19)妃子:指楊貴妃。

(20)虢、秦、韓國:楊貴妃三姊分封之地。

(21)羯鼓:樂器,以山桑木爲之。狀如漆桶,下承以牙牀,以兩杖擊之。唐玄宗素喜音律,尤撤擅長擊羯鼓,人稱爲“八音領袖”。方響:樂器。

(22)“春風”句:指明皇與貴妃擊鼓作樂時,使得春風也不敢吹起塵埃。

(23)去天五尺:此極言其高。抱甕峯:即甕肚峯。

(24)奸人心醜:奸人,奸詐之人,此指李輔國等,心地險惡。

(25)西蜀萬里:安史之亂時,玄宗逃至西蜀(今四川)。反:同“返”。

(26)南內:長安有大內、西內、南內三宮,南內即興慶迷路,本唐玄宗聽政處。安史之亂平息後,玄宗回到長安,肅宗信用李輔務國,遷玄宗於西內,故謂“南內一閉”。

(27)將軍:指高力士,高力士於公元748年(天寶七年)加至驃騎大將軍。稱好在:好在,好生,莫亂來。

(28)輔國用事:輔國,李輔國,玄宗時爲閹奴,得肅宗信任,權勢日益顯赫。用事,當權。張後:肅宗皇后,與李輔國勾結專權,後爲李輔國殺。

(29)春薺長安作斤賣:此上二句意謂:人們只知道責備唐玄宗寵信高力士、引入楊玉環誤國之罪,卻不知道責備肅宗寵信李輔國、張後之弊。


相關文章

推薦閱讀

  • 1《杏溪十首。溪路》古詩 作者姚合 古詩杏溪十首。溪路的原文詩意翻譯賞析
  • 2《溪上遇雨二首》古詩 作者崔道融 古詩溪上遇雨二首的原文詩意翻譯賞析
  • 3頌黨詩二首
  • 4《書齋謾興二首》古詩 作者翁承贊 古詩書齋謾興二首的原文詩意翻譯賞析
  • 5即興小詩二首250字
  • 6《張郎中宅戲贈二首》古詩 作者李郢 古詩張郎中宅戲贈二首的原文詩意翻譯賞析
  • 7《絕句漫興九首·其二》古詩
  • 8《浣溪沙(仙潭二首)》古詩 作者蔡伸 古詩浣溪沙(仙潭二首)的原文詩意翻譯賞析
  • 9《和微之詩二十三首。和自勸二首》古詩 作者白居易 古詩和微之詩二十三首。和自勸二首的原文詩意翻譯賞析
  • 10《杏溪十首。杏溪》古詩 作者姚合 古詩杏溪十首。杏溪的原文詩意翻譯賞析
  • 11關於春天的古詩和詞浯
  • 12《青溪村居二首》古詩 作者熊孺登 古詩青溪村居二首的原文詩意翻譯賞析
  • 13鄭協《溪橋晚興》詩詞鑑賞
  • 14古詩二首春曉和草
  • 15《浣溪沙(和桃源韻)》古詩 作者吳潛 古詩浣溪沙(和桃源韻)的原文詩意翻譯賞析
  • 16《奉和張嶽州王潭州別詩二首》古詩 作者韋嗣立 古詩奉和張嶽州王潭州別詩二首的原文詩意翻譯賞析
  • 17《吳興秋思二首》古詩 作者陳陶 古詩吳興秋思二首的原文詩意翻譯賞析
  • 18《鳳歸雲二首》古詩 作者滕潛 古詩鳳歸雲二首的原文詩意翻譯賞析
  • 19《和微之詩二十三首。和晨興因報問龜兒》古詩 作者白居易 古詩和微之詩二十三首。和晨興因報問龜兒的原文詩意翻譯賞析
  • 20現代詩二首仿寫一首詩