當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《九日水閣》古詩 作者韓琦 古詩九日水閣的原文詩意翻譯賞析

《九日水閣》古詩 作者韓琦 古詩九日水閣的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 3.1W 次

池館隳摧古榭荒,此延嘉客會重陽。
雖慚老圃秋容淡,且看黃花晚節香。
酒味已醇新過熟,蟹螯先實不須霜。
年來飲興衰難強,漫有高吟力尚狂。

《九日水閣》古詩 作者韓琦 古詩九日水閣的原文詩意翻譯賞析
《九日水閣》註釋九日:九月九日,重陽節。古代風俗,這一天要置酒賞菊。
水閣:臨水而建的小閣。
隳摧:頹毀,傾毀。
延:延請,招請。
強:勉強。 《九日水閣》鑑賞

韓琦的平易中見深勁,比較講究煉意,但與一般的西昆體作家相比,風格又比較樸素。這首詩從水閣入題寫九日宴會的興致。第一句寫池館園林荒涼的感覺,寫景較工,而以疏淡見長,且與第三句“秋容淡”相呼應。與全詩以意勝的特點很一致。第二句點出九日宴會之事,雖然池館傾圮。臺榭荒蕪,卻有嘉客來助成重陽雅集,環境雖然荒僻,人的興致卻很高,這一對比的意思一直貫穿到詩尾。三、四兩句正面寫九日賞菊.是韓琦的名句,含比興之意,字面上是寫菊花在深秋花事皆淡之後,猶有晚香,言外之意則是表達自己有歲雖晚而節彌堅的品格。

五、六兩句寫眼前宴會之事,重九宴會飲酒是詩歌中的傳統內容,蟹螫也是展現文士風流雅緻情趣的傳統意象,但此詩不僅僅是簡單借用這兩個傳統的重九意象,還更多地寫到了酒和蟹螯本身,這種寫日常生活中文士生活趣味的作法帶有自居易的特點。詩的最後寫自己年老雖不能豪飲。但詩興仍豪,有翻案之意。這樣寫.詩的意思不致衰竭,章法健舉。