當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 古詩《入若耶溪》原文賞析

古詩《入若耶溪》原文賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.82W 次

 入若耶溪

古詩《入若耶溪》原文賞析

朝代:南北朝

作者:王籍

原文:

艅艎何泛泛,空水共悠悠。

陰霞生遠岫,陽景逐迴流。

蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。

此地動歸念,長年悲倦遊。

 譯文

我駕着小舟在若耶溪上悠閒地遊玩,天空倒映在水中,水天相和,一起蕩悠。晚霞從遠處背陽的山頭升起,陽光照耀着蜿蜒曲折的水流。蟬聲高唱,樹林卻顯得格外寧靜;鳥鳴聲聲,深山裏倒比往常更清幽。這地方讓我生了歸隱之心,我因多年來厭倦仕途卻沒有歸隱而悲傷起來。

註釋

⑴若耶溪:在紹興市東南,發源於離城區44裏的若耶山(今稱化山),沿途納三十六溪溪水,北入鑑湖。早年,上游流經羣山,下游兩岸竹木豐茂,是一處非常幽雅的旅遊勝地。

⑵艅(yú)艎(huáng):舟名。大船。

⑶泛泛:船行無阻。

⑷空:指天空。

⑸水:指若耶溪

⑹陰霞:山北面的雲霞。若耶溪流向自南而北,詩人溯流而上,故曰“陰霞”。

⑺遠岫(xiù):遠處的峯巒,這裏指若耶山、雲門山、何山、陶晏嶺、日鑄山等隱現的高山。

⑻陽景:指太陽在水中的影子;“景”是“影”的本字。

⑼迴流:船向上遊行進時岸邊倒流的水。

⑽噪:許多鳥或蟲子亂叫。

⑾逾:同“愈”,更加。

⑿幽:寧靜、幽靜

⒀歸念:歸隱的念頭。

⒁長年悲倦遊:詩人多年以來就厭倦仕途,卻沒有歸隱,以此而悲傷。倦遊:厭倦仕途而思退休。

 賞析

若耶溪在會稽若耶山下,景色佳麗。這首詩是王籍遊若耶溪時創作的,它使人感受到若耶溪的深幽清淨,同時也達到了“動中間靜意”的美學效果

開頭兩句寫詩人乘小船入溪遊玩,用一“何”字寫出滿懷的喜悅之情,用“悠悠”一詞寫出“空水”寥遠之態,極有情致。三四句寫眺望遠山時所見到的景色,詩人用一“生”字寫雲霞,賦予其動態,用一“逐”字寫陽光,彷彿陽光有意地追逐着清澈曲折的溪流。把無生命的雲霞陽光寫得有知有情,詩意盎然。五六句用以動顯靜的手法來渲染山林的幽靜。“蟬噪”、“鳥鳴”使籠罩着若耶,山林的寂靜顯得更爲深沉。“蟬噪林愈靜,鳥鳴山更幽”二句是千古傳誦的名句,被譽爲“文外獨絕”。像唐代王維的“倚杖柴門外,臨風聽暮蟬”,杜甫的“春山無伴獨相求,伐木丁丁山更幽”,都是用聲響來襯托一種靜的境界,而這種表現手法正是王籍的首創。最後兩句寫詩人面對林泉美景,不禁厭倦宦遊,產生歸隱之意。全詩因景啓情而抒懷,十分自然和諧。此詩文辭清婉,音律諧美,創造出一種幽靜恬淡的藝術境界。本詩寫作者泛舟若耶溪的所見所聞,並於含長久長久羈留他鄉的思歸之念。

 王籍簡介

王籍(生卒年不詳),字文海,琅邪臨沂(今山東臨沂市北)人。南朝梁詩人。因其《入若耶溪》一詩,而享譽王籍詩史。有文才,不得志。齊末爲冠軍行參軍,累遷外兵記室。樑天監末任湘東王蕭繹諮議參軍,遷中散大夫等。王籍詩歌學謝靈運,《南史·王籍傳》稱“時人鹹謂康樂之有王籍,如仲尼之有丘明,老聃之有莊周”。