當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 白居易《新豐折臂翁·戒邊功也》古詩原文及賞析

白居易《新豐折臂翁·戒邊功也》古詩原文及賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.38W 次

新豐老翁八十八,頭鬢眉須皆似雪。玄孫扶向店前行,

白居易《新豐折臂翁·戒邊功也》古詩原文及賞析

左臂憑肩右臂折。問翁臂折來幾年,兼問致折何因緣。

翁雲貫屬新豐縣,生逢聖代無征戰。慣聽梨園歌管聲,

不識旗槍與弓箭。無何天寶大徵兵,戶有三丁點一丁。

點得驅將何處去,五月萬里雲南行。聞道雲南有瀘水,

椒花落時瘴煙起。大軍徒涉水如湯,未過十人二三死。

村南村北哭聲哀,兒別爺孃夫別妻。皆雲前後徵蠻者,

千萬人行無一回。是時翁年二十四,兵部牒中有名字。

夜深不敢使人知,偷將大石捶折臂。張弓簸旗俱不堪,

從茲始免徵雲南。骨碎筋傷非不苦,且圖揀退歸鄉土。

此臂折來六十年,一肢雖廢一身全。至今風雨陰寒夜,

直到天明痛不眠。痛不眠,終不悔,且喜老身今獨在。

不然當時瀘水頭,身死魂孤骨不收。應作雲南望鄉鬼,

萬人冢上哭呦呦。老人言,君聽取。

君不聞開元宰相宋開府,不賞邊功防黷武。

又不聞天寶宰相楊國忠,欲求恩幸立邊功。

邊功未立生人怨,請問新豐折臂翁。

《新豐折臂翁·戒邊功也》參考註釋:

(1)新豐:縣名。故城在今陝西臨潼縣東北。

(2)左臂憑肩:左臂扶在玄孫肩上。

(3)來:以來。

(4)致:招致。 因緣:緣故。

(5)聖代:聖明時代。折臂翁大概生於開元中期,並在開元后期度過青少年階段。開元時期,社會比較安定,經濟繁榮,故稱“聖代”。

(6)梨園:玄宗時宮庭中教習歌舞的機構。新豐是驪山華清官所在地,所以老翁能聽到宮中飄出的音樂。

(7)無何:無幾何時,不久。

(8)這句話是說:每戶人家,三個成年男子中要抽一個壯丁。前一個“丁”指丁男,後一個“丁”指壯丁。

(9)雲南:此處指南詔。

(10)瀘水:今雅礱江下游及金沙江會合雅礱江以後的一段江流。

(11)瘴煙:即瘴氣,我國南部和西南部地區山林間因溼熱蒸發而產生的一種能致人疾病的氣體。

(12)徒涉:蹦水步行。

(13)湯:滾開的水。

(14)兵部:唐尚書省六部之一,主管中央及地方武官的選用、考查,以及有關兵籍、軍械、軍令等事宜。 牒:文書。此處指徵兵的名冊。

(15)將:介詞,以,用。 槌(chuí):通“撾”,捶,敲擊。

(16)簸(bǒ跛):搖動。

且圖:苟且圖得。 揀:挑選。

(17)此臂折來:一作臂折以來。

(18)萬人冢:作者自注說,雲南有萬人冢,在鮮于仲通。李宓覆沒的地方。按萬人冢在南詔都城太和(今雲南省大理縣)現在尚存。 呦呦(yǒu優):形容鬼哭的聲音。

(19)宋開府:指宋璟(jǐng井),開元時賢相,後改授開府儀同三司。作者自注說,開元初天武軍牙將郝靈佺(quán全)斬突厥默啜(chuò輟),自謂有不世之功,宋璟爲了防止邊將爲邀功請賞而濫用武力,挑起與少數民族的糾紛,在第二年才授他爲郎將,結果郝氏抑鬱而死。

(20)楊國忠:天寶十一載(752)拜相。

白居易:《新豐折臂翁·戒邊功也》賞析:

白居易注意到邊疆無休止的戰爭導致千萬百姓無辜喪生。著名的《新豐折臂翁》寫了一位在天寶年間逃過兵役的老人,當時,宰臣“欲求恩幸立邊功”,發動對南詔的戰爭,無數被強徵去當兵的人冤死異鄉,這位老人“偷將大石捶折臂”,才留得殘命。詩中借老翁之口說道:

此臂折來六十年,一肢雖廢一身全。至今風雨陰寒夜,直到天明痛不眠。痛不眠,終不悔,且喜老身今獨在。不然當時瀘水頭,身死魂孤骨不收。應作雲南望鄉鬼,萬人冢上哭呦呦。

這位命運悲慘的老人,卻以欣喜口吻自慶僥倖,讓人讀來更覺得悲哀,同時也感受到詩人的目的不僅在記敘一樁往事,而是反映出戰爭帶給廣大人民的.無窮苦難。

南詔是在雲南大理一帶建立的白族少數民族政權乙開元十六年(738),唐玄宗封南詔王閣邏鳳爲雲南王。天寶九載(750),雲南太守張虔陀因侮辱閣邏鳳,挑起戰爭。劍南節度使鮮于仲通率兵攻打南詔,大敗。楊國忠當政,派劍南留後李宓繼續用兵,又遭全軍覆沒。李唐王朝前後死傷士兵二十餘萬人,國力大傷。安祿山得以乘機起兵,發動叛亂。從此,一度繁榮富強的唐帝國徹底走向衰退。詩人有感於此,於元和時下了這首沉痛激憤的《新豐折臂翁》。

也許是詩人偶爾在街頭漫步,一他看到一個年齡在八十左右,滿面白鬚,右臂骨折的老翁,他以左臂憑靠着玄孫,步履蹣跚地向前移動着。詩人見此情景,便上前關切地詢問老翁慘遭折臂的緣故。於是新豐老翁向詩人訴說了下面一段悽慘動人的故事。

他的籍貫屬於原來的新豐縣。他本是幸運的,因爲他生逢聖明的朝代,在社會安定、經濟繁榮的開元時期度過了美好的青少年時代;他不懂得旗槍弓箭爲何物,而聽慣了宮苑梨園中傳出的歌舞管絃之聲。可是好景不長,天寶時期,雲南一帶烽煙四起,朝廷大肆抽丁,在悽慘的哭泣聲中,兒子告別母親,丈夫告別了妻子。因爲他們聽說雲南瀘水一帶,瘴氣迷漫,更何況還要徒步渡過那熱如沸湯的大河呢!據說前後奔赴戰場者,沒有一個能活着回來。這一年,他二十四歲。很不幸,徵兵的名冊上赫然列着他的名字。怎麼辦?夜深人靜,他偷偷地用石頭將自己的手臂砸斷。從此他變成了殘廢,但也由此逃脫了遠征雲南之苦。作爲一個斷臂的殘廢人,他是不幸的,因爲六十年來,傷痛時肘折磨着他;但他從未後悔,因爲他又是幸運的,他沒有做雲南萬人冢上的望鄉鬼,他畢竟還活着,雖然活得並不舒服。

這是誰之罪?是誰造成了無數妻離子散的家庭悲劇?是誰驅使那些平民百姓們到遙遠的雲南去賣命,而死無葬身之地?又是誰造成了新豐人的斷臂悲劇?詩人對此持何種態度呢?作品最後一段“老人言,君聽取”云云,旗幟鮮明地表白了自己的觀點。開元時的賢相宋璟,爲了防止邊將爲邀功而濫用武力,對於殺敵有功的天武軍牙將郝靈佺並沒有論功行賞,僅在次年授他爲郎將,這樣做防止了與少數民族的糾紛,保證了邊境的安寧。而楊國忠之流爲達到個人邀功固寵的卑鄙目的,不惜開邊尋釁,視數十萬人的性命爲兒戲,驅趕他們到環境極爲惡劣的邊遠地區去作戰,造成千萬個家庭的悲劇,也給國家和民族帶來了深重的災難。作者把宋璟與楊國忠作了鮮明的對比,其褒貶傾向不言自明。他對宋璟的行爲是讚賞的,他反對不義戰爭,希望各民族平等相待,和睦相處,顯示出詩人的寬大胸襟和善良的願望。

早在作者寫成此詩以前,唐代另一位著名詩人,偉大的浪漫主義作家李白,在《古風.羽檄如流星》中,已經針對楊國忠之流謊報戰功、害民誤國的可恥行爲發出了“如何舞干鏚,一使有苗平”的慨嘆,主張要象舜那樣,不以武力征伐,而用文治使敵人降服。李白在描寫被迫入伍的士卒們與家人訣別時寫道:“長號別嚴親, 日月慘光晶。泣盡繼以血,心摧兩無聲。”他們的悲傷痛哭,使得日月都爲之慘淡不明。這幾句話可與《折臂翁》 “村南村北哭聲哀,兒別爺孃夫別妻;皆雲前後徵蠻者,千萬人行無一回”相印證。但李白畢竟是個富有想像力的浪漫型作家。他形容那些到前線的士卒“困獸當猛虎,窮魚餌奔鯨。千去不一回,投軀豈全生”。反之,主張詩文通俗易懂的白居易似乎只是借老翁之口娓娓地向讀者訴說一個不幸的故事,而窮兵黷武之禍自不待言,這與李白一腔熱血噴薄而出式的呼喊大異其趣。風格雖不同,實是異曲同工,各臻其妙。

此詩的結構也很有特色,它完全符合詩人《新樂府序》所謂“首章標其目,卒章顯其志”的要求,有如常山之蛇,首尾照應。在表達作者的主觀傾向時,仍不忘以新豐折臂翁的悲慘遭遇作爲富有說服力的活見證。

《新豐折臂翁》是《新樂府》組詩五十首之九。詩中通過一位新豐(縣名,故城在今陝西臨潼)折臂老人之自述,譴責唐玄宗對南詔國進行的不義戰爭。當時,在中原一帶大肆徵兵,三丁抽一,捉人充兵,連枷赴役。前後發兵二十餘萬,結果全軍覆沒。邊功未立,天下怨哭,民不聊生。新豐折臂翁就是爲逃避兵役,深夜自斷其臂的。詩人勸諭執政者,當以歷史教訓爲戒,傾聽百姓“邊功未立生人怨”之呼聲,勿再尋釁恣事,邀取邊功,具有深刻的社會意義。