當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 秦觀《水龍吟》古詩翻譯賞析

秦觀《水龍吟》古詩翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.39W 次

《水龍吟》是北宋文學家“蘇門四學士”之一的秦觀的作品,水龍吟是一首比較常見的詞牌名,秦觀的這首水龍吟全名是《水龍吟·小樓連苑橫空》,描寫了一位婦女一整天的相思之情。

秦觀《水龍吟》古詩翻譯賞析

原文:

水龍吟·小樓連苑橫空

秦觀

小樓連苑橫空,下窺繡轂雕鞍驟。朱簾半卷,單衣初試,清明時候。破暖輕風,弄晴微雨,欲無還有。賣花聲過盡,斜陽院落;紅成陣,飛鴛甃。

玉佩丁東別後。悵佳期、參差難又。名韁利鎖,天還知道,和天也瘦。花下重門,柳邊深巷,不堪回首。念多情、但有當時皓月,向人依舊。

水龍吟翻譯:

清明時候,輕風微雨,小樓上佳人身穿春衫,捲簾望外,只見她的戀人跨上雕鞍,奔馳而去。此時夕陽西下,離情萬種,那清脆可見的賣花聲慢慢從窗前過盡,剩下的唯有陣陣落花,飄向井臺,這是她感情的外化。鬱伊惝恍,悽惻感人。

水龍吟字詞解釋:無

水龍吟背景:無

水龍吟賞析:

上片起首句,寫女子登上挨着園林橫空而起的小樓,看見戀人身騎駿馬奔馳而去。此二句按景綴情,景物描寫中綴入女主人公的別情。“朱簾”三句,承首句“小樓”而言,謂此時樓上佳人正身穿春衣,捲起朱簾,出神地凝望着遠去的情郎。“破暖”三句,表面上是寫微雨欲無還有,似逗弄晴天,實際上則綴入女子的思想感情,說它也象當前的天氣一樣陰晴不定。以下四句便寫這位女子一個人樓上一直等待到紅日西斜的過程以及當時的情緒。輕風送來的賣花聲清脆悅耳,充滿着生活的誘惑力,也容易引起人們對美好事物的追求。女主人公想去買上一枝插鬢邊;可是縱有鮮花,誰適爲容?故此她沒有心思買花,只好讓賣花聲過去,直到它過盡。“過盡”二字用得極妙,從中可以想象得到女主人公諦聽的神態、想買又不願買的惋惜之情。更爲巧妙的是,詞人將聲音的過去同時光的`流逝結合一起寫,狀畫出女主人公綿綿不盡的感情。歇拍二句,則是以景結情。落紅成陣,飛遍鴛甃,景象是美麗的,感情卻是悲傷的。花辭故枝,象徵着行人離去,也象徵着紅顏憔悴,最易使人傷懷。不言愁而愁自其中,因而蘊藉含蓄,帶有悠悠不盡的情味。下片從男方着筆,寫別後情懷。“玉佩丁東別後”,雖嵌入“東玉”二字,然無人工痕跡,且比起首二句凝鍊準確,讀後頗有“環佩人歸”之感。“悵佳期、參差難又”,是說再見不易。參差猶差池,即蹉跎、失誤。剛剛言別,馬上又擔心重逢難再,可見人雖遠去,而留戀之情猶縈迴腦際。至“名韁利鎖”三句,始點出不得不與情人分別的原因。爲了功名富貴,不得不拋下情人,詞人思想上是矛盾的、痛苦的,因此發出了詛咒。“和天也瘦”句從李賀《金銅仙人辭漢歌》中“天若有情天亦老”化來。但以瘦易老,卻別有情味,明王世貞對此極爲讚賞,因爲它概括了人物的思想矛盾,突出了相思之苦。“花下”三句,照應首句,回憶別前歡聚之地。此時他雖策馬遠去,途中猶頻頻回首,瞻望女子所住的“花下重門,柳邊深巷”。着以“不堪”二字,更加刻劃出難耐的心情,難言的痛苦。煞尾三句,頗饒餘韻,寫對月懷人情景,頗有“見月而不見人之憾”(《草堂詩餘雋》卷二)。

此詞以景起,以景結,而其中一以貫之的則是作者執着的情愫。對一個淪落風塵的薄命女子,作者竟鍾情若此,這決非爲徵管逐弦而出入青樓的薄倖子弟所能望其項背。

個人資料:

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少遊,漢族,北宋高郵(今江蘇省高郵市)人,別號邗溝居士、淮海居士,世稱淮海先生。“蘇門四學士”之一,被尊爲婉約派一代詞宗,官至太學博士,史館編修。代表作品:《鵲橋仙》《淮海集》《淮海居士長短句》;

秦觀是北宋文學史上的一位重要作家,但在秦觀現存的所有作品中,詞只有三卷100多首,而詩有十四卷430多首,文則達三十卷共250多篇,詩文相加,其篇幅遠遠超過詞若干倍。

秦觀一生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄託身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約遊東嶽廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳爲佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺蹟。如浙江杭州的秦觀祠,麗水的秦觀塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文遊臺。後於元豐八年(1085年)考中進士,初爲定海主簿、蔡州教授,元祐二年(1087年)蘇軾引薦爲太學博士,後遷祕書省正字,兼國史院編修官。哲宗於紹聖元年親政後(1094年)“新黨”執政,“舊黨”多人遭罷黜。秦觀出杭州通判,道貶處州,任監酒稅之職,後徙郴州,編管橫州,又徙雷州。徽宗即位後秦觀被任命爲復宣德郎,之後在放還北歸途中卒於藤州。