當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 《瑞鶴仙·鄉城見月》古詩賞析

《瑞鶴仙·鄉城見月》古詩賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.93W 次

【作品簡介】

《瑞鶴仙·鄉城見月》古詩賞析

《瑞鶴仙·鄉城見月》由蔣捷創作,被選入《宋詞三百首》。南宋亡後,蔣捷曾在外流浪多年。這是他初回故鄉陽羨(今江蘇省宜興市),在夜間望月,觸動故國之思而作的詞。從寫月色與霜華看,當是秋夜。

【原文】

瑞鶴仙·鄉城見月

作者:蔣捷

紺煙迷雁跡⑴,漸碎鼓零鍾,街喧初息。風檠背寒壁⑵,放冰蟾⑶,飛到蛛絲簾隙。瓊瑰暗泣⑷,念鄉關、霜華似織。漫將身化鶴歸來⑸,忘卻舊遊端的。

歡極蓬壺蕖浸⑹,花院梨溶⑺,醉連春夕。柯雲罷弈⑻,櫻桃在,夢難覓⑼。勸清光、乍可幽窗相照,休照紅樓夜笛。怕人間換譜《伊》《涼》⑽,素娥未識。

【註釋】

⑴紺:天青色,一種深青帶紅的顏色。

⑵檠:燈架,也指燈,風檠,燈光在風中遙曳不定,故稱。

⑶冰蟾:傳說月中有蟾蜍,故以蟾代指月,明月皎潔晶瑩,因稱冰蟾。

⑷瓊瑰:指美玉。《詩·秦風·渭陽》:“瓊瑰玉佩。”《左傳·成公十七年》:“聲伯夢涉洹,或與己瓊瑰食之,泣而爲瓊瑰,盈其懷。”此處形容淚珠晶瑩如玉。

⑸化鶴歸來:見王安石《千秋歲引》注。

⑹蕖:芙蕖,荷花,《詩·鄭風·山有扶蘇》:“隰有何華。”鄭玄箋:“未開曰菡萏,已發曰芙蕖。”此處指何花燈。宋代元宵多點紅蓮燈,見姜夔《鷓鴣天》注。

⑺花院梨溶:晏殊《寓意》詩:“梨花院落溶溶月,楊柳池塘淡淡風。”

⑻柯雲罷弈:用爛柯曲故。《述異記》:“信安郡石室中,晉時樵者王質,逢二童子弈棋,與質一物,如棗核食之,不鎧,置斧子坐而觀。童子曰:‘汝斧柯爛矣。’質歸鄉間,無復時人。”此處指時移世改。

⑼櫻桃二句:段成式《西陽雜徂》:“姑婿裴元裕言羣從中有悅鄰女者,夢女遺二櫻桃,食之,及覺,核墮枕邊。”此處指往事如夢,空留記憶。

⑽《伊》《涼》:唐曲調名,即伊州、涼州二曲。王灼《碧允漫志》卷三:“唐史及傳載稱‘天寶樂曲,皆以邊地爲名,若涼州、伊州、甘州之類”,均爲少數民族樂曲,此處借指元人的北方曲調。

【翻譯】

青紅色的煙霧悽迷,遮斷了飛雁的蹤跡。漸漸聽到零碎的鼓聲鐘鳴餘音斷續,街市裏的喧譁剛剛靜息。風燈背靠着寒冷的牆壁不住搖曵。冰晶般的明月放射着清光,一絲絲飛入細密的簾帷縫隙。像聲伯暗暗哭泣,淚珠兒凝成了瓊玉。料想我的家鄉也定然是月光如織,霜華鋪地。像丁令威隨意將自身化爲白鶴歸來,卻已忘卻故鄉舊遊之地究竟在哪裏。

往日的舊遊歡樂至極。恍若蓬壺仙境朵朵紅蓮倒映水面,梨花盛開的庭院,花月溶溶皎豔,一連幾個春宵醉酒狂歡。像王質夢裏觀棋直到罷局,醒來斧柄已爛,像裴元裕隨從有人夢見鄰女吃櫻桃,醒來櫻桃墜在枕畔,那奇妙的夢境再難尋見。我勸那清晶的月光,只可與我幽窗相照爲伴,不要去夜晚吹笛的紅樓映照流連。只怕人間的笛譜換成了《伊州》《涼州》淒厲的北方舊曲,嫦娥不懂得人事滄桑的相思情怨。

【講解】

南宋亡後,蔣捷曾在外流浪多年。這是他初回故鄉陽羨(今江蘇省宜興市),在夜間望月,觸動故國之思而作的詞。從寫月色與霜華看,當是秋夜。

詞上片情調悽惋。從“紺煙迷雁跡”起頭,寫景中有象徵意味。這“迷”字,字面上是說看不到南歸的大雁了;但從情緒色彩看,未必沒有自己心境迷惘、迷亂的暗示在。鐘鼓漸起,“街喧初息”,此正夜靜思集之時;風燈寒壁,“蛛絲簾隙”,其境況之淒涼可見。夜冷霜華重,恐也有遺民寥落悲苦的寓意在,非只寫自然環境而已。想起當年丁令威化鶴歸來,唱“城郭如故人民非”事,彷彿相似,但又不一樣。化鶴成仙是超脫的,而詞人卻身歷其境,無法從亡國的痛苦中擺脫出來,故用一“漫”字。所謂“忘卻舊遊”,實在只是內心憤激情緒的'反應,是氣話,其實他根本無法忘卻。

過片用“歡極”二字,領起對昔日情景的回憶,是突兀的,初看不免有點奇怪:上片不是剛說過“忘卻舊遊端的”嗎?怎麼又記得清清楚楚了呢?所以我們才說他沒有真的“忘卻”。這與杜甫《兵車行》在寫法上有一點很像,杜詩云:“長者雖有問,役夫敢申恨?”役夫剛說完豈敢申恨、不敢申恨,接着就滔滔不絕地申述起憤恨來了:“且如去年冬,未收關西卒。……”蔣詞也正是如此。當年在水邊、在院落,“醉連春夕”,歡樂難陳。豈料樂極悲生,到頭一夢,世間已變,往事難追。將棋罷柯爛和夢食櫻桃而留核兩個典故,熔鑄在一起來表述自身的感受,使句意更爲警拔,這也足見作者善用事的語言技巧。末了“勸清光”五句,與上片末人事全非之意相應。“紅樓夜笛”,指的是正得勢的新朝權貴富家,所吹奏之北曲新調,詞人厭聞,這其實也並不關樂聲,而只是一種政治上愛憎態度的表白。怕“素娥未識”,說得風趣,也爲緊切“望月”主題。

【賞析】

本詞見月抒懷,將明月設置在各個不同的環境而寄慨。首次出現,是大雁匿跡,鐘鼓聲歇,街喧聲止之後,用了一個“放”字,詞趣意趣甚佳。望月必然思歸,故有“念鄉關”句,上片結處以身化仙鶴的典故過渡到換頭的蓬壺仙境,這是鬧景,與前頭靜景相襯,但爛柯、櫻桃又令人戒懼。下面“勸清光”二句,先著贊曰:“句意警拔,多由於拗峭,然須煉之精純,殆不失於生硬……妙語獨立,各不相假借,正不必舉全詞,即此數語,可使長留數公天地間”(《詞潔》)。歇拍寫人間換譜,託意深微,抒發故國山河之痛,悲鬱蒼涼。

【作者介紹】

蔣捷(生卒年不詳),字勝欲,號竹山,宋末元初陽羨(今江蘇宜興)人。先世爲宜興巨族,鹹淳十年(1274)進士。南宋亡,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進士”,其氣節爲時人所重。長於詞,與周密、王沂孫、張炎並稱“宋末四大家”。其詞多抒發故國之思、山河之慟、風格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽爲主。尤以造語奇巧之作,在宋季詞壇上獨標一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《疆村叢書》本;又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續刊本。

【詞牌簡介】

《瑞鶴仙》,詞牌名之一。《清真集》、《夢窗詞集》併入“高平調”。各家句豆出入頗多,茲列周邦彥、辛棄疾、張樞三格。雙片一百二字,前片七仄韻,後片六仄韻。第一格起句及結句倒數第二句,皆上一、下四句式。第三格後片增一字。

【格律】

對照例詞:【北宋】周邦彥《瑞鶴仙·悄郊原帶郭》

(前片)

仄平平仄仄(韻),

悄郊原帶郭,

平仄仄、仄仄平平仄仄(韻)。

行路永、客去車塵漠漠。

平平仄平仄(韻),

斜陽映山落,

仄平平平仄,平平平仄(韻)。

斂餘紅猶戀,孤城闌角。

平平仄仄(韻),

凌波步弱,

仄仄平、平仄仄仄(韻)。

過短亭、何用素約?

仄平平仄仄,平仄仄平,仄仄平仄(韻)。

有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春酌。

(後片)

仄仄平平仄仄,仄仄平平,仄平平仄(韻)。

不記歸時早暮,上馬誰扶?醒眠朱閣。

平平仄仄(韻)。

驚飆動幕。

平平仄,仄平仄(韻)。

扶殘醉,繞紅藥。

仄平平仄仄,平平平仄,平平平仄仄仄(韻)。

嘆西園已是花深無地,東風何事又惡?

仄平平仄仄(韻),

任流光過卻,

平仄仄平仄仄(韻)。

猶喜洞天自樂。