當前位置

首頁 > 勵志中心 > 勵志英語 > 高中生勵志英語作文

高中生勵志英語作文

推薦人: 來源: 閱讀: 3.68W 次

日常生活或是工作學習中,大家都寫過作文,肯定對各類作文都很熟悉吧,作文是經過人的思想考慮和語言組織,通過文字來表達一個主題意義的記敘方法。還是對作文一籌莫展嗎?下面是小編爲大家整理的高中生勵志英語作文,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

高中生勵志英語作文

高中生勵志英語作文1

“Depend on yourself” is what nature says to every man. Parents can help you. Teachers can help you. others still can help you. But all these only help you to help yourself

“自立”是自然對每個人的要求.也許你的`父母、老師能夠幫助你,其他人也可以幫助你,但是所有這些人都只是幫你更加自主、自立。

There have been many men in history. But many of them were very poor in childhood, and no uncles, aunts or friends to help them. Schools were few. They could not depend upon them for an education. They saw how it was and set to work with all their strength to know something. They worked their own way till they became well-known.

歷史上有很多偉人,他們在幼年時很窮,沒有任何親戚朋友幫助他們,而且當時很少有學校,所以他們無法從學校獲得教育.認識到這一點,他們便開始自己努力去學習,並排除萬難直到最後成功。

One of the most famous teachers in England used to tell his pupils, ”I can not make worthy men of you, but I can help make men of yourself.”

有一位著名的英國老師曾經告誡他的學生:”我無法使你們出人頭地,但是我可以幫你們造就自己。”

Some young men don't try their best to make themselves valuable to human beings. They can never gain achievement unless they see their weak points and change their course. They are nothing now, and will be nothing as long as they live, unless they accept the advice of their parents and teachers, and depend on their own efforts.

有些年輕人沒有盡他們最大的努力去實現自己的人生價值。除非他們能夠認識到自己的弱點,改變自己的方向,不然他們就不會獲得成功。他們應該虛心接受父母和師長提出的忠告,並努力奮鬥,否則,他們現在一無所成,而且終其一生都會一無所成。

高中生勵志英語作文2

Who are we? That is the first question. It’s a question that’s almost impossible to answer.

我們到底是誰?這是我們要解答的第一個問題,是一個幾乎回答不了的問題

But we all agree that one’s busy or daily self is not quite one’s real self. We’re quite sure that we’ve lost something in the course of just making our living.。

但是我們都同意這一點,那個每天在日常生活中奔忙的自己,並不是我們真實的自己。我們都很清楚,我們在爲生計奔波的過程中失去了某些東西。

A crowd is watching a person running about looking for something in a field, and a wise man asks, “What has that person lost?” Someone may guess a watch, another a diamond ring. When everyone has guessed, the wise man who like everyone else there has no idea, says, “I’ll tell you one thing for sure. He’s lost some breath.”

當一羣人看着一個人在田野中奔跑着尋找某個東西時,智者向他們出了一個謎題:“那個人到底丟失了什麼?”有個人認爲是一塊手錶,另一個人認爲是一枚鑽石戒指。其他人也有不同的答案,智者也不知道那個人丟失了什麼,但他卻說:“我可以明確地告訴你們一件事,他丟失了一些生命力。”

And no one can deny that he’s right. The point is that we often forget our true selves in pursuit of things that are external1 to us, like a bird forgetting its own danger in pursuit of a mantis, which in turn forgets its own danger in pursuit of some other prey.

沒有人認爲智者所言是錯的。其實我們經常在爲生計奔波時忘記了我們自己,就像一隻鳥在捕捉螳螂時忘記了自己的安危,相應地,螳螂在捕捉它的獵物時也忘記了自己的安危。