當前位置

首頁 > 國學之史部 > 宋書 > 《宋書· 郭原平傳》閱讀理解答案翻譯

《宋書· 郭原平傳》閱讀理解答案翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 3W 次

(09年全國卷Ⅱ)閱讀下面的文言文,完成8~10題

《宋書· 郭原平傳》閱讀理解答案翻譯

郭原平字長泰,稟至行,養親必已力。性閒木功,傭賃以給供養。性謙虛,每爲人作匠,取散夫價。主人設食,原平自以家窮,父母有餚味,唯餐鹽飯而已。若家或無食,則虛中竟日,義不獨飽,要須日暮作畢,受直歸家,於裏中買裏中買糴,然後舉爨。父抱抱篤疾彌年,原平衣不解帶,口不嘗鹽菜者,跨積寒暑。父喪既終,自起兩間小屋,以爲祠堂。每至節歲烝嘗,於此數日中,哀思,絕飲粥。父服除後,不復食魚肉。於母前,示有所啖,在私室,未曾妄嘗。自此迄終,三十餘載。高陽許瑤之居在永興,罷建安郡丞還家,以綿一斤遺原平。原平不受,送而復反者前後數十。瑤之乃自往曰:今歲過寒,而建安綿好,以此奉尊上下耳。原平乃拜而受之。每出市賣物,人問幾錢,裁言其半,如此積時,邑人皆共識悉,輒加本價與之。彼此相讓,欲買者稍稍減價,要使微賤,然後取直。居宅下溼,繞宅爲溝,以通淤水。宅上種少竹,春月夜有盜其筍者,原平偶起見之,盜者奔走墜溝。原平自以不能廣施,至使此人顛沛,乃於所植竹處溝上立小橋,令足通行,又採筍置籬外。鄰曲慚愧,無復取者。又以種爪爲業。世祖大明七年大旱,瓜瀆不復通船,縣官劉僧秀愍其窮老,下瀆水與之。原平曰:普天大旱,百姓俱困,豈可減溉田之水,以通運瓜之船。乃步從他道往錢唐貨賣。每行來,見人牽埭未過,輒迅楫助之;己自引船,不假旁力。若自船已渡,後人未及,常停住須待,以此爲常。太守王僧郎察教廉,不就。太守蔡興宗臨郡,深加貴異,以私米饋原平及山陰朱百年妻,原平固讓頻煩,誓死不受。人或問曰:府君嘉君淳行,敏君貧老,故加此贍,豈宜必辭。原平曰:府君若以吾義行邪,則無一介之善,不可濫荷此賜。若以其貧老邪,耋齒甚多,屢空比室,非吾一人而已。終不肯納。百年妻亦辭不受。

(節選自《宋書· 郭原平傳》)

8.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是 ( )

A.稟至行,養親必己力 稟:賜與

B.性閒木功,傭賃以給供養 閒:熟習

C.日暮作畢,受直歸家 直:報酬

D.於裏中買糶,然後舉爨 爨:做飯

答案 A

解析 稟:天賦,賦予。

9.以下各組句子中,分別表示郭原平孝敬父母和仗義助人的一組是 ( )

A.①唯餐鹽飯而已 ②後人未及,常停住須待

B.①父抱篤疾彌年 ②要使微賤,然後取直

C.①於母前,示有所啖 ②豈可減溉田之水

D.①原平乃拜而受之 ②己自引船,不假旁力

答案 A

解析 B項後一句表明郭原平不賺便宜;C項後一句表明郭原平先人後己,不計較私利;D項分別表明郭原平不隨便接受別人東西和不願麻煩別人。

10.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是 ( )

A.郭原平品德高尚,竭盡全力贍養雙親。他外出做工,賺錢養家,家中斷炊,從不獨自飽食。照顧病父,積年累月始終不懈;父親去世後,他三十多年不吃魚肉。

B.郭原平爲人寬厚,常常顧及他人感受。出市賣物,只收半價,以致買者加價付錢。他家種竹,有人偷筍,他掘出竹筍放在籬外,盜者感到慚愧,不再偷盜。

C.郭原平以種瓜爲業,曾遇大旱,運瓜的溝渠不能通船。縣官劉僧秀要引農田中水注入瓜渠讓他運瓜,他不肯接受。運瓜時他見有人遇到困難,卻能迅速相助。

D.太守王僧朗舉察郭原平爲孝廉,他不願接受。太守蔡興宗私人送米給他,他堅決推辭;有人勸他別拒絕,原平謙虛地說,自己沒有一點善行,不當受到賞賜。

答案 C

解析 不是引農田中水注入瓜渠,而是放其他溝渠的水注入運瓜水道。運瓜時應爲每次行船來錢塘。

11.把第Ⅰ卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

(1)自以不能廣施,至使此人顛沛,乃於此植竹處溝上立小橋,令足通行。

譯文:

(2)若以其貧老邪,耋齒甚多,屢空比室,非吾一人而已。

譯文:

答案 (1)郭原平自認爲不能廣泛施捨,致使這人跌倒,於是在種竹處的溝上搭起小橋,讓人足以通行。

(2)如果因我又窮又老的話,老人很多,家家戶戶經常貧困,不只是我一個人而已。

解析 (1)注意以顛沛乃立令足的翻譯。(2)注意若以其耋齒屢空比室的翻譯。文言文翻譯要嚴格執行直譯的原則;找準得分點:重點實詞、活用詞、句式特點、重要虛詞、通假、偏義複詞;保持譯句流暢通順讓,譯句和原文語境吻合。

【參考譯文】

郭原平,字長泰,宋朝會稽郡永興縣人。他生性孝順,爲人正直寬厚,樂於行善,總是處處先人後己,不貪圖計較個人的私利。郭原平很孝順,他一定要依靠自己的力量來侍養父母。他會做木工,常靠給人做工供養雙親。他生性謙虛,每次給人做工,只取一般木匠的工錢。僱主招待他吃飯時,郭原平想到自己家中貧窮,父母不曾吃葷菜,所以自己只吃鹹菜下飯就算了。家裏有時沒飯吃,他就整日空腹幹活,和家裏人一同捱餓;等到傍晚收工,得了工錢回家,在村裏買米,然後燒火做飯。父親得了重病整一年,郭原平衣不解帶,口不嘗鹽漬的蔬菜,這樣過了一冬一夏,連覺都沒躺下睡過一次。郭原平每次去市場賣東西,別人問多少錢,他總是栽減成市價的一半,這樣時間長了,城裏的人都認識他,於是加還本價給他,賣者買者彼此總要互相推讓。郭原平總想使買的人稍稍減價,等價錢低廉然後才收錢。郭原平住的房屋下面潮溼,他便繞着宅基挖了條水溝疏通淤水。他在房子旁邊種了一些竹子,春季夜裏有人來偷竹筍,有一次,郭原平偶爾起來撞見了,偷筍的人奔逃掉進了水溝。郭原平認爲自己不能廣施善行,而使偷者摔跤,於是在種竹筍地方的水溝上搭一座小橋,使偷者行走方便,又採了些竹筍放在籬笆外面。偷筍人感到很慚愧,從此再也沒有人去他家偷筍。郭原平以種瓜爲業。宋世祖大明七年發生大旱災,他的運瓜水道不再能通船,縣令劉僧秀憐惜他貧窮年老,放其他溝渠的水給他。郭原平說:普天下大旱,百姓都很困難,怎麼能減少灌溉稻田的水,用來通行運瓜的船呢?於是他步行改走他道去錢塘賣貨。每次行船來錢塘,看見旁人的船被堵在水壩下還沒有牽過去,就迅速操槳過去幫助,自己的船自己牽引,不要旁人的幫助。若是自己的船已經通過了水壩,後面的人還沒趕上來,他常常停船等待,似乎這樣已成了習慣。因爲郭原平的德行令人欽佩,所以太守王僧朗推舉他爲孝廉,郭原平沒有接受。太守蔡興宗來到該郡,對郭原平的爲人行事也很欽佩,感到驚異,於是便把自己的米饋贈給郭原平和山陰縣朱百年的妻子。郭原平堅決的一再推讓,誓死不受。有人問他說:府君嘉獎你淳厚的德行,憐憫你年老貧窮,所以纔有贍養之贈,豈能苦苦推辭呢?郭原平回答說:府君如果因我的孝義行爲而給以賞賜,則不止我一個人做得好,所以不能隨便承受這種賞賜;如果因我貧窮衰老而饋贈,而八九十歲的老人很多,家家都很貧困,並非只是我一個罷了。他始終不肯接受,朱百年的妻子也推辭不接受。